στο λεξικό PONS
I. hän·gen <hängt, hing, gehangenhängt, hängte, hat gehängt> [ˈhɛŋən] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. hängen <hängt, hing, gehangen> (mit dem oberen Teil angebracht sein):
2. hängen <hängt, hing, gehangen> (gehenkt werden):
3. hängen <hängt, hing, gehangen> (sich neigen):
4. hängen <hängt, hing, gehangen> (befestigt sein):
5. hängen <hängt, hing, gehangen> οικ (angeschlossen, verbunden sein):
6. hängen <hängt, hing, gehangen> οικ (emotional verbunden sein):
7. hängen <hängt, hing, gehangen> (festhängen):
8. hängen <hängt, hing, gehangen> οικ (sich aufhalten):
9. hängen <hängt, hing, gehangen> οικ (zu erledigen sein):
10. hängen <hängt, hing, gehangen> (sich festsetzen):
11. hängen <hängt, hing, gehangen> οικ (in der Erinnerung bleiben):
ιδιωτισμοί:
II. hän·gen <hängt, hing, gehangenhängt, hängte, hat gehängt> [ˈhɛŋən] ΡΉΜΑ μεταβ
1. hängen <hängt, hängte [o. ιδιωμ hing], gehängt [o. ιδιωμ gehangen] > (anbringen):
2. hängen <hängt, hängte [o. ιδιωμ hing], gehängt [o. ιδιωμ gehangen] > (henken):
3. hängen <hängt, hängte [o. ιδιωμ hing], gehängt [o. ιδιωμ gehangen] > (hängen lassen):
4. hängen <hängt, hängte [o. ιδιωμ hing], gehängt [o. ιδιωμ gehangen] > (anschließen):
III. hän·gen <hängt, hing, gehangenhängt, hängte, hat gehängt> [ˈhɛŋən] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. hängen <hängt, hängte [o. ιδιωμ hing], gehängt [o. ιδιωμ gehangen] > (sich festsetzen):
2. hängen <hängt, hängte [o. ιδιωμ hing], gehängt [o. ιδιωμ gehangen] > (sich gefühlsmäßig binden):
3. hängen <hängt, hängte [o. ιδιωμ hing], gehängt> <[o. ιδιωμ gehangen]> (verfolgen):
4. hängen <hängt, hängte [o. ιδιωμ hing], gehängt [o. ιδιωμ gehangen] > αργκ (sich einmischen):
I. hän·gen <hängt, hing, gehangenhängt, hängte, hat gehängt> [ˈhɛŋən] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. hängen <hängt, hing, gehangen> (mit dem oberen Teil angebracht sein):
2. hängen <hängt, hing, gehangen> (gehenkt werden):
3. hängen <hängt, hing, gehangen> (sich neigen):
4. hängen <hängt, hing, gehangen> (befestigt sein):
5. hängen <hängt, hing, gehangen> οικ (angeschlossen, verbunden sein):
6. hängen <hängt, hing, gehangen> οικ (emotional verbunden sein):
7. hängen <hängt, hing, gehangen> (festhängen):
8. hängen <hängt, hing, gehangen> οικ (sich aufhalten):
9. hängen <hängt, hing, gehangen> οικ (zu erledigen sein):
10. hängen <hängt, hing, gehangen> (sich festsetzen):
11. hängen <hängt, hing, gehangen> οικ (in der Erinnerung bleiben):
ιδιωτισμοί:
II. hän·gen <hängt, hing, gehangenhängt, hängte, hat gehängt> [ˈhɛŋən] ΡΉΜΑ μεταβ
1. hängen <hängt, hängte [o. ιδιωμ hing], gehängt [o. ιδιωμ gehangen] > (anbringen):
2. hängen <hängt, hängte [o. ιδιωμ hing], gehängt [o. ιδιωμ gehangen] > (henken):
3. hängen <hängt, hängte [o. ιδιωμ hing], gehängt [o. ιδιωμ gehangen] > (hängen lassen):
4. hängen <hängt, hängte [o. ιδιωμ hing], gehängt [o. ιδιωμ gehangen] > (anschließen):
III. hän·gen <hängt, hing, gehangenhängt, hängte, hat gehängt> [ˈhɛŋən] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. hängen <hängt, hängte [o. ιδιωμ hing], gehängt [o. ιδιωμ gehangen] > (sich festsetzen):
2. hängen <hängt, hängte [o. ιδιωμ hing], gehängt [o. ιδιωμ gehangen] > (sich gefühlsmäßig binden):
3. hängen <hängt, hängte [o. ιδιωμ hing], gehängt> <[o. ιδιωμ gehangen]> (verfolgen):
4. hängen <hängt, hängte [o. ιδιωμ hing], gehängt [o. ιδιωμ gehangen] > αργκ (sich einmischen):
PONS OpenDict
Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;
Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)
Αναζήτηση στο λεξικό
- Gehaltszahlung
- Gehaltszulage
- gehaltvoll
- Gehämmer
- gehandelt
- Gehängte Gehängter
- Gehänsel
- geharnischt
- gehässig
- Gehässigkeit
- gehauen