Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Militäruniformen
to throttle somebody
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. wür·gen [ˈvʏrgn̩] ΡΉΜΑ μεταβ
1. würgen (die Kehle zudrücken):
jdn würgen
2. würgen (hindurchzwängen):
etw durch etw αιτ würgen
to force sth through sth
ιδιωτισμοί:
II. wür·gen [ˈvʏrgn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. würgen (kaum schlucken können):
an etw δοτ würgen
to choke on sth
2. würgen (hochwürgen):
würgen
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
to gag [on sth]
[an etw δοτ herum]würgen
heave of stomach
Würgen ουδ
Präsens
ichwürge
duwürgst
er/sie/eswürgt
wirwürgen
ihrwürgt
siewürgen
Präteritum
ichwürgte
duwürgtest
er/sie/eswürgte
wirwürgten
ihrwürgtet
siewürgten
Perfekt
ichhabegewürgt
duhastgewürgt
er/sie/eshatgewürgt
wirhabengewürgt
ihrhabtgewürgt
siehabengewürgt
Plusquamperfekt
ichhattegewürgt
duhattestgewürgt
er/sie/eshattegewürgt
wirhattengewürgt
ihrhattetgewürgt
siehattengewürgt
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Zuschauerbindung hängt von der Wiedererkennbarkeit und Wiederholbarkeit ab, den wesentlichen Attributen von Fernsehserien.
de.wikipedia.org
Im Hängen, ebenfalls mit einfachen, schweren Schlägen wurden große Vorleger und Pelzdecken entstaubt.
de.wikipedia.org
Das Treibeis bleibt sogar bei starkem Wind an den Brückenpfeilern hängen.
de.wikipedia.org
Eine Kaperbergung wendet man an, wenn beispielsweise ein abgestürzter oder hilfebedürftiger Kletterer in einer steilen Felswand am Seil hängt.
de.wikipedia.org
Die Größe der Fragmente hängt maßgeblich von den zur Klonierung verwendeten Vektoren ab.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Ein weiterer Anklagepunkt war das Würgen eines Cafetiers.
www.porgy.at
[...]
A further accu- sation was: strangling a cafetier/waiter.
[...]
Ohne stilles Rasen, und ohne innere verzweifelnde Wut würgt kein Mädchen sein Kind, und von den rasenden Verzweifelnden allein fürchtet keine dein Schwert. " (PSW 9, S. 8)
www.heinrich-pestalozzi.de
[...]
Without quiet raging and without inner desperate rage no girl strangles her child and of the raging desperate girls none fears your sword. ) ( PSW 9, p. 8 )
[...]
Ohne stilles Rasen, und ohne innere verzweifelnde Wut würgt kein Mädchen sein Kind, und von den rasenden Verzweifelnden allein fürchtet keine dein Schwert."(PSW 9, S. 8)
www.heinrich-pestalozzi.de
[...]
Without quiet raging and without inner desperate rage no girl strangles her child and of the raging desperate girls none fears your sword.) (PSW 9, p. 8)