Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

daspirateur
scavare
hollow out ΡΉΜΑ [ˈhɒləʊ -] (hollow [sth] out, hollow out [sth])
hollow out hole, pond:
scavare buco, fossato, tunnel
I. hollow [βρετ ˈhɒləʊ, αμερικ ˈhɑloʊ] ΕΠΊΘ
1. hollow (not solid):
hollow space
hollow object
2. hollow (sunken):
hollow cheeks, eyes
3. hollow (booming):
hollow voice
hollow cough
hollow clang
4. hollow (insincere):
hollow words
hollow promise
to sound hollow excuse, explanation, advice:
5. hollow (empty):
hollow victory, triumph, joy
II. hollow [βρετ ˈhɒləʊ, αμερικ ˈhɑloʊ] ΟΥΣ
1. hollow (depression):
cavità θηλ
cavo αρσ
incavo αρσ
conca θηλ
2. hollow ΓΕΩΓΡ (small valley):
valletta θηλ
III. hollow [βρετ ˈhɒləʊ, αμερικ ˈhɑloʊ] ΡΉΜΑ μεταβ
hollow → hollow out
IV. hollow [βρετ ˈhɒləʊ, αμερικ ˈhɑloʊ]
to beat sb hollow οικ
hollow out ΡΉΜΑ [ˈhɒləʊ -] (hollow [sth] out, hollow out [sth])
hollow out hole, pond:
I. out [βρετ aʊt, αμερικ aʊt] ΕΠΊΡΡ Out is used after many verbs in English to alter or reinforce the meaning of the verb (hold out, wipe out, filter out etc.). Very often in Italian, a verb alone will be used to translate those combinations; for translations you should consult the appropriate verb entry (hold , wipe, filter etc.). - When out is used as an adverb meaning outside, it often adds little to the sense of the phrase: they're out in the garden = they're in the garden; in such cases out will not usually be translated: sono in giardino. - Out is used as an adverb to mean absent or not at home. In this case she's out really means she's gone out and the Italian translation is: è uscita. - For the phrase out of, see II1 in this entry. - For examples of the above and other uses, see this entry.
1. out (outside):
2. out (from within):
Out (exit)
Uscita
(get) out!
3. out (away from land, base):
4. out (in the world at large):
5. out (absent):
to be out strikers:
6. out (in slogans):
Tories out!”
7. out (for social activity):
8. out (published, now public):
to be out book:
to be out exam results:
9. out (in bloom):
to be out tree, shrub:
to be fully out flower:
10. out (in view):
11. out (extinguished):
to be out fire, light:
lights out at 10.30 pm
12. out ΑΘΛ, ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
to be out player:
out!” (of ball)
out!” orfuori!”
13. out (unconscious):
to be out (cold) οικ
to be out (cold) boxer:
14. out (over, finished):
15. out βρετ (incorrect):
16. out (not possible) οικ:
17. out (actively in search of) οικ:
to be out to do sth
he's just out for what he can get μειωτ
18. out (not in fashion) οικ:
to be out style, colour:
19. out (in holes) οικ:
20. out βρετ (ever) οικ:
21. out ΝΟΜ:
to be out jury:
II. out of ΠΡΌΘ
1. out of (from):
2. out of (expressing ratio):
3. out of (part of whole):
4. out of (beyond defined limits):
out of reach, sight
out of water
out of city, compound
5. out of (free from confinement):
6. out of (expressing shelter):
out of sun, rain
7. out of (lacking):
to be (right) out of item, commodity
8. out of (made from):
out of wood, plasticine, metal
9. out of (due to):
out of malice, respect etc.
10. out of ΙΠΠΑΣ (lineage of horse):
III. out [βρετ aʊt, αμερικ aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
out person:
IV. out [βρετ aʊt, αμερικ aʊt] ΟΥΣ οικ (means of escape, excuse)
scappatoia θηλ
scusa θηλ
V. out [βρετ aʊt, αμερικ aʊt]
I want out! οικ
I'm out of here οικ
go on, out with it! οικ
to be on the outs with sb αμερικ οικ
to be out of it οικ
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
to hollow (out) tree trunk
to hollow (out) pumpkin
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. hollow [ˈhɑ:·loʊ] ΕΠΊΘ
1. hollow (empty):
2. hollow (worthless, empty):
hollow promise, victory
hollow laughter
3. hollow sound:
II. hollow [ˈhɑ:·loʊ] ΟΥΣ
vuoto αρσ
vallata θηλ
III. hollow [ˈhɑ:·loʊ] ΡΉΜΑ μεταβ
to hollow (out) pumpkin
to hollow (out) tree trunk
IV. hollow [ˈhɑ:·loʊ] ΡΉΜΑ αμετάβ (become hollow)
I. out [aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
II. out [aʊt] ΕΠΊΘ
1. out (absent):
out person
2. out (released):
out book
out news
3. out ΒΟΤ:
out flower
4. out (visible):
5. out (finished):
6. out (not functioning):
out fire, light
7. out ΑΘΛ (out of bounds):
8. out (unfashionable):
9. out (not possible):
10. out (in baseball):
out αμετάβλ
III. out [aʊt] ΕΠΊΡΡ
1. out (not inside):
2. out (remove):
3. out (available):
4. out (away):
to be out person
5. out (unconscious):
ιδιωτισμοί:
IV. out [aʊt] ΠΡΌΘ
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
to get sth out of sb
ottenere qc da qu
in 3 cases out of 10
in 3 casi su 10
7. out (because of):
Present
Ihollow out
youhollow out
he/she/ithollows out
wehollow out
youhollow out
theyhollow out
Past
Ihollowed out
youhollowed out
he/she/ithollowed out
wehollowed out
youhollowed out
theyhollowed out
Present Perfect
Ihavehollowed out
youhavehollowed out
he/she/ithashollowed out
wehavehollowed out
youhavehollowed out
theyhavehollowed out
Past Perfect
Ihadhollowed out
youhadhollowed out
he/she/ithadhollowed out
wehadhollowed out
youhadhollowed out
theyhadhollowed out
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Older larvae bore into stems and hollow out cavities, resulting in galls.
en.wikipedia.org
The presence of marrow suggests that no one had bothered to hollow out the bone as if to create an end-blown flute.
en.wikipedia.org
Hollow out a favorite book in which to hide a tampon.
www.huffingtonpost.com
With a melon baller, core the pears (to hollow out a nice round shape in the centre of the fruit).
www.thestar.com
We can't separate the unrest we see on our streets from the cycles of poverty and despair that hollow out those neighborhoods.
www.cbsnews.com