Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sintéresser
echar
I. throw out ΡΉΜΑ [αμερικ θroʊ -, βρετ θrəʊ -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. throw out (discard):
botar (a la basura) λατινοαμερ excl RíoPl
2. throw out (reject):
throw out bill/proposal
3. throw out (in baseball):
throw out runner
throw out runner
II. throw out ΡΉΜΑ [αμερικ θroʊ -, βρετ θrəʊ -] (v + o + adv, v + adv + o)
throw out ΑΘΛ
III. throw out ΡΉΜΑ [αμερικ θroʊ -, βρετ θrəʊ -] (v + adv + o)
1. throw out (thrust forward):
2. throw out (emit):
throw out heat
throw out heat
3. throw out (utter, put forward):
throw out remark
throw out suggestion
throw out idea
IV. throw out ΡΉΜΑ [αμερικ θroʊ -, βρετ θrəʊ -] (v + o + adv)
throw out (confuse) βρετ:
throw out person
throw out person
throw out calculations/arrangements
throw-out [ˈθrəʊaʊt] ΟΥΣ
1. throw-out (action):
este fin de semana voy a botar todo lo que no necesito λατινοαμερ
2. throw-out (item):
lo que botó el equipo A fue a parar a manos del equipo C λατινοαμερ
I. throw <παρελθ threw, μετ παρακειμ thrown> [αμερικ θroʊ, βρετ θrəʊ] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. throw:
throw ball/stone
throw ball/stone
aventar Κολομβ Μεξ Περού
throw grenade/javelin
throw bomb
throw bomb
to throw sth at sth/sb
tirarle algo a algo/alguien
to throw sth to sb to throw sb sth
tirarle algo a alguien
to throw sth to sb to throw sb sth
aventarle algo a alguien Κολομβ Μεξ Περού
¡aviéntame las llaves! Κολομβ Μεξ Περού
1.2. throw dice:
2. throw (send, propel) + επίρρ συμπλήρ:
meter a alguien preso or en la cárcel
echar a alguien del trabajo
ponerse a merced de alguien
arrojar a alguien a las fieras
3.1. throw (direct, aim):
3.2. throw (project):
throw shadow/image
4.1. throw (put, cast):
to throw blame on(to) sth/sb
4.2. throw (set up, erect):
5.1. throw (unseat):
throw horse:
throw horse:
5.2. throw (in wrestling):
throw opponent
6. throw (disconcert):
7. throw party:
8. throw (operate):
throw switch/lever
9. throw pot:
10. throw (give birth to):
throw calf/foal
11. throw (deliberately lose) οικ:
throw fight/race
II. throw <παρελθ threw, μετ παρακειμ thrown> [αμερικ θroʊ, βρετ θrəʊ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. throw (with ball, stone):
2. throw (with dice):
III. throw [αμερικ θroʊ, βρετ θrəʊ] ΟΥΣ
1.1. throw:
tiro αρσ
1.2. throw (of dice):
tirada θηλ
lance αρσ
1.3. throw (in wrestling):
derribo αρσ
2.1. throw αμερικ (bedspread):
cubrecama αρσ
2.2. throw αμερικ (shawl):
chal αρσ
echarpe αρσ
3. throw αργκ:
they cost or are $17 a throw
I. out [αμερικ aʊt, βρετ aʊt] ΕΠΊΡΡ out often appears as the second element of certain verb structures in English (come out, keep out, knock out, etc). For translations, see the relevant verb entry (come, keep, knock, etc).
1.1. out (outside):
afuera esp λατινοαμερ
1.2. out (not at home, work):
to eat or τυπικ dine out
to eat or τυπικ dine out
comer afuera esp λατινοαμερ
2. out (removed):
3.1. out (indicating movement, direction):
out!
out
salida
3.2. out (outstretched, projecting):
el perro tenía la lengua afuera esp λατινοαμερ
4.1. out (ejected, dismissed):
4.2. out (from hospital, jail):
4.3. out (out of office):
5.1. out (displayed, not put away):
5.2. out (in blossom):
5.3. out (shining):
6.1. out (revealed, in the open):
6.2. out (published, produced):
6.3. out (in existence) οικ:
7. out (indicating distance):
three days out ΝΑΥΣ
ten miles out ΝΑΥΣ
8. out (clearly, loudly):
9. out (in horseracing, athletics):
10. out (end of message):
out ΡΑΔΙΟΦ, ΤΗΛ
11. out in phrases:
out to + infin , she's out to beat the record
¡van a por ti! Ισπ
II. out [αμερικ aʊt, βρετ aʊt] ΕΠΊΘ
1.1. out pred (extinguished):
to be out fire/light/pipe:
1.2. out pred (unconscious):
1.3. out pred (not functioning):
2.1. out pred (at an end):
school's out βρετ
2.2. out pred (out of fashion):
2.3. out pred (out of the question) οικ:
3.1. out ΑΘΛ (eliminated):
to be out team:
3.2. out ΑΘΛ (unable to play) pred:
3.3. out ΑΘΛ (outside limit):
out pred
¡out!
4. out (inaccurate) pred:
the estimate was $900 out or out by $900
5. out (without, out of) οικ pred:
6. out homosexual:
III. out [αμερικ aʊt, βρετ aʊt] ΠΡΌΘ
IV. out [αμερικ aʊt, βρετ aʊt] ΟΥΣ
1.1. out (in baseball):
out αρσ
hombre αρσ fuera
1.2. out (escape) αμερικ:
out οικ
2.1. out αμερικ <outs, pl >:
2.2. out αμερικ <outs, pl > (those not in power):
V. out [αμερικ aʊt, βρετ aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
speak out ΡΉΜΑ [αμερικ spik -, βρετ spiːk -] (v + adv)
out of ΠΡΌΘ
1. out of (from inside):
2.1. out of (outside):
estuve dos minutos afuera de la habitación esp λατινοαμερ
2.2. out of (distant from):
100 miles out of Murmansk ΝΑΥΣ
3.1. out of (eliminated, excluded):
3.2. out of (not involved in):
to be/feel out of it οικ
4.1. out of (indicating source, origin):
4.2. out of (indicating substance, makeup):
4.3. out of (indicating motive):
4.4. out of (indicating mother of horse):
5. out of (from among):
6. out of (indicating lack):
go out ΡΉΜΑ [αμερικ ɡoʊ -, βρετ ɡəʊ -] (v + adv)
1.1. go out (leave, exit):
1.2. go out (socially, for entertainment):
1.3. go out (as boyfriend, girlfriend):
to go out with sb
salir con alguien
2. go out (be issued, broadcast, distributed):
3. go out (be extinguished):
go out fire/cigarette:
4. go out (travel abroad):
5. go out tide:
6.1. go out (be eliminated):
6.2. go out (in card game):
7.1. go out (become outmoded):
go out clothes/style/custom:
7.2. go out (come to an end):
cry out ΡΉΜΑ [αμερικ kraɪ -, βρετ krʌɪ -] (v + adv)
1. cry out (call out):
2. cry out (need):
to cry out for sth
call out ΡΉΜΑ [αμερικ kɔl -, βρετ kɔːl -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. call out (summon):
call out guard/fire brigade
call out army
2. call out (on strike):
call out βρετ
3. call out (utter):
pronunció su nombre λογοτεχνικό
throw out ΡΉΜΑ μεταβ
1. throw out (eject):
throw out person
throw out thing
throw out case
throw out suggestion
2. throw out (emit):
throw out heat, light
I. throw [θrəʊ, αμερικ θroʊ] threw, thrown threw, thrown ΟΥΣ
1. throw (act of throwing):
2. throw ΑΘΛ:
derribo αρσ
3. throw οικ (chance):
II. throw [θrəʊ, αμερικ θroʊ] threw, thrown threw, thrown ΡΉΜΑ αμετάβ
III. throw [θrəʊ, αμερικ θroʊ] threw, thrown threw, thrown ΡΉΜΑ μεταβ
1. throw (propel):
throw ball, javelin
2. throw (cause to fall):
throw rider
throw opponent
3. throw (dedicate):
4. throw (direct):
throw glance
throw remark
throw kiss
5. throw οικ (confuse):
6. throw ΤΕΧΝΟΛ:
7. throw (turn on):
8. throw (have):
coger [o agarrar λατινοαμερ] una rabieta
9. throw (give):
10. throw (cast off):
I. out [aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. out (eject):
2. out (reveal homosexuality):
II. out [aʊt] ΕΠΊΘ
1. out (absent):
out person
2. out (released):
out book, news
3. out ΒΟΤ:
out flower
4. out (visible):
5. out (finished):
6. out (not functioning):
out fire, light
out workers
7. out ΑΘΛ (not playing):
out a. μτφ
8. out (not possible):
9. out (unfashionable):
III. out [aʊt] ΕΠΊΡΡ
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (remove):
4. out (available):
5. out (away):
to be out person
6. out (wrong):
7. out (unconscious):
ιδιωτισμοί:
IV. out [aʊt] ΠΡΌΘ
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
to get sth out of sb
in 3 cases out of 10
7. out (because of):
throw out ΡΉΜΑ μεταβ
1. throw out (eject):
throw out person
throw out thing
throw out case
throw out suggestion
2. throw out (emit):
throw out heat, light
I. throw [θroʊ] ΟΥΣ
1. throw (act of throwing):
2. throw ΑΘΛ:
derribo αρσ
3. throw οικ (chance):
II. throw <threw, thrown> [θroʊ] ΡΉΜΑ αμετάβ
III. throw <threw, thrown> [θroʊ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. throw (propel):
throw ball, javelin
2. throw (cause to fall):
throw rider
throw opponent
3. throw (dedicate):
4. throw (direct):
throw glance
throw remark
throw kiss
5. throw οικ (confuse):
6. throw ΤΕΧΝΟΛ:
7. throw (turn on):
8. throw (have):
coger [o agarrar λατινοαμερ] una rabieta
9. throw (give):
10. throw (cast off):
I. out [aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
II. out [aʊt] ΕΠΊΘ
1. out (absent):
out person
2. out (released):
out book, news
3. out ΒΟΤ (in blossom):
4. out (visible):
5. out (finished):
6. out (not functioning):
out fire, light
7. out ΑΘΛ (out of bounds):
8. out (unfashionable):
9. out (not possible):
10. out (in baseball):
III. out [aʊt] ΕΠΊΡΡ
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (remove):
4. out (available):
5. out (away):
to be out person
6. out (unconscious):
ιδιωτισμοί:
IV. out [aʊt] ΠΡΌΘ
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
estar en otra onda οικ
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
to get sth out of sb
in 3 cases out of 10
7. out (because of):
Present
Ithrow out
youthrow out
he/she/itthrows out
wethrow out
youthrow out
theythrow out
Past
Ithrew out
youthrew out
he/she/itthrew out
wethrew out
youthrew out
theythrew out
Present Perfect
Ihavethrown out
youhavethrown out
he/she/ithasthrown out
wehavethrown out
youhavethrown out
theyhavethrown out
Past Perfect
Ihadthrown out
youhadthrown out
he/she/ithadthrown out
wehadthrown out
youhadthrown out
theyhadthrown out
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Unable to cry out for help, the captain spots an old bell that hung from a projecting beam above one of the windows.
en.wikipedia.org
He fell to the ground more than once during the punishment but did not cry out.
en.wikipedia.org
Completely helpless, they cry out for someone, anyone to help them.
en.wikipedia.org
She is given ample opportunity to cry out her emotions.
en.wikipedia.org
This masterwork of a novel made me laugh and cry out loud.
en.wikipedia.org