Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lOhio
liges
I. le·gen <legst, legte, gelegt> [ˈle:gn̩] ΡΉΜΑ μεταβ
1. legen (waagerecht stellen):
etw legen
to put [or place] sth on its side
2. legen (hintun):
viel Gefühl in etw αιτ legen
to put down sth χωριζ
3. legen (flach zu Boden bringen):
jdn legen
jdn legen Ringer
jdn legen ΑΘΛ αργκ (foulen)
to bring down sb χωριζ
4. legen (anlehnen):
etw an etw αιτ legen
to place [or lean] sth against sth
5. legen (bringen):
jdn/etw irgendwohin legen Patient
6. legen (verlegen):
etw legen
to lay sth
etw legen Falle a.
to set sth
etw legen Antenne
7. legen (befestigen):
8. legen ΟΡΝΙΘ:
ein Ei legen Vogel
9. legen ιδιωμ (pflanzen):
etw legen
to plant sth
die Keime einer S. γεν [o. von etw δοτ] legen μτφ
10. legen (konservieren):
etw in etw αιτ legen
to preserve sth in sth
11. legen (falten):
etw legen
to fold sth
to fold sth
II. le·gen <legst, legte, gelegt> [ˈle:gn̩] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. legen (liegen):
sich αιτ legen
sich αιτ ins [o. zu] Bett legen
sich αιτ zu jdm legen
2. legen (lehnen):
3. legen ΜΕΤΑΦΟΡΈς:
legen Schiff
legen Flugzeug
4. legen (decken):
sich αιτ auf [o. über] etw αιτ legen Nebel
to descend [or settle] on sth
sich αιτ auf [o. über] etw αιτ legen Schnee
sich αιτ auf [o. über] etw αιτ legen Licht
to flood sth
5. legen (schaden):
sich αιτ auf etw αιτ legen
sich αιτ auf etw αιτ legen Krankheit a.
6. legen ιδιωμ (Bett hüten):
sich αιτ legen
to stay in [or απαρχ keep] one's bed
7. legen (nachlassen):
sich αιτ legen Aufregung
sich αιτ legen Aufregung
sich αιτ legen Begeisterung
sich αιτ legen Begeisterung
sich αιτ legen Begeisterung
sich αιτ legen Lärm
sich αιτ legen Lärm
sich αιτ legen Nebel
sich αιτ legen Schmerzen
sich αιτ legen Schmerzen
sich αιτ legen Wind, Regen
sich αιτ legen Wind, Regen
sich αιτ legen Wind, Regen
sich αιτ legen Wut
sich αιτ legen Wut
8. legen (widmen):
sich αιτ auf etw αιτ legen
III. le·gen <legst, legte, gelegt> [ˈle:gn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ
IV. le·gen <legst, legte, gelegt> [ˈle:gn̩] ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα
jdn schlafen legen Baby a.
to put down sb χωριζ
bes. βρετ also to have a lie-down
Kan·te <-, -n> [ˈkantə] ΟΥΣ θηλ
1. Kante (Rand):
2. Kante ΜΌΔΑ (Rand):
ιδιωτισμοί:
etw auf der hohen Kante haben οικ
etw [für etw αιτ] auf die hohe Kante legen οικ
Se·li·ge(r) <-n, -n; -n, -n> ΟΥΣ θηλ(αρσ) κλιν τύπος wie επίθ
1. Selige(r) (verstorbener Ehepartner):
2. Selige(r) πλ τυπικ (Tote im Reich Gottes):
3. Selige(r) ΘΡΗΣΚ (Seliggesprochener):
Ad·li·ge(r) [ˈa:dlɪgə, -gɐ] ΟΥΣ θηλ(αρσ) κλιν τύπος wie επίθ
ei·ni·ges ΑΝΤΩΝ
einiges → einige(r, s)
S, s <-, -> [ɛs] ΟΥΣ ουδ
S[']s
S for [or as in] Sugar
ei·ni·ge, ei·ni·ger, ei·ni·ges [ˈainɪgə] ΑΝΤΩΝ αόρ
1. einige ενικ, adjektivisch (ziemlich):
2. einige ενικ, adjektivisch (etwas):
3. einige ενικ, substantivisch (viel):
4. einige πλ, adjektivisch (mehrere):
5. einige πλ, substantivisch:
[only [or just]] a few of them
Ein-Ta·ges-En·ga·ge·ment [-ãgaʒəmã:] ΟΥΣ ουδ ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ
Li·ga <-, Ligen> [ˈli:ga, πλ ˈli:gn̩] ΟΥΣ θηλ
1. Liga (Vereinigung):
2. Liga ΑΘΛ (Spielklasse):
3. Liga kein πλ ΙΣΤΟΡΊΑ:
light [laɪt] ΕΠΊΘ
Hei·li·ge(r) [ˈhailɪgə, -gɐ] ΟΥΣ θηλ(αρσ) κλιν τύπος wie επίθ
ιδιωτισμοί:
for heaven's sake! οικ
Ade·li·ge(r) [ˈa:dəlɪgə, -gɐ] ΟΥΣ θηλ(αρσ) κλιν τύπος wie επίθ
Adelige(r) → Adlige(r)
Ad·li·ge(r) [ˈa:dlɪgə, -gɐ] ΟΥΣ θηλ(αρσ) κλιν τύπος wie επίθ
Hei·li·ge Stuhl <-s, -> ΟΥΣ αρσ ΘΡΗΣΚ
Ein-Tages-Veränderung ΟΥΣ θηλ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
fällige Forderung phrase ΛΟΓΙΣΤ
Tiger-Fonds ΟΥΣ αρσ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
täglich fällige Einlage phrase ΧΡΗΜΑΤΑΓ
ewige Rente phrase ΧΡΗΜΑΤΑΓ
xx-poliger Anlauf
x-polig
8/4-polig
8/4-polig
8/4 polar
Anlauf und Umschaltung auf 4-poligen Betrieb
Präsens
ichlege
dulegst
er/sie/eslegt
wirlegen
ihrlegt
sielegen
Präteritum
ichlegte
dulegtest
er/sie/eslegte
wirlegten
ihrlegtet
sielegten
Perfekt
ichhabegelegt
duhastgelegt
er/sie/eshatgelegt
wirhabengelegt
ihrhabtgelegt
siehabengelegt
Plusquamperfekt
ichhattegelegt
duhattestgelegt
er/sie/eshattegelegt
wirhattengelegt
ihrhattetgelegt
siehattengelegt
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Seine Vorlesungen, die besonders von Adligen und angehenden Juristen besucht wurden, behandelten politische Systeme und politische Umwälzungen, deren Ursachen und Gegenmittel.
de.wikipedia.org
Viele Wälder standen schon unter dem Schutz der Adligen, die den Wald benutzten, um Holz zu verarbeiten und die Jagd zu betreiben.
de.wikipedia.org
Unter Vermittlung der anwesenden Adligen konnten die Aufrührer schließlich zur Akzeptierung dieser Klausel überredet werden.
de.wikipedia.org
Die Standesunterschiede verschwanden; in den herrschaftlichen Sälen der Adligen trafen sich täglich auch Kutscher und Stallknechte zum Gebet.
de.wikipedia.org
Neben diesen waffentechnisch orientierten Akademien gab es noch allgemeine Akademien, die vor allem junge Adlige auf den Offiziersberuf vorbereiteten und Offiziere weiterbildeten.
de.wikipedia.org