

- stub-end
- testa θηλ di biella


- biella
- piston rod
- biella
- connecting rod
- biella
- pitman αμερικ
- piede di biella
- little end βρετ
- testa di biella
- stub-end
- testa di biella
- big end βρετ
- biella di accoppiamento
- drag link rod
- testa
- head
- muovere la testa
- to move one's head
- scuotere la testa
- to shake one's head
- disegnare una testa di donna
- to draw a woman's head
- in piena testa
- (right) in the head
- ferita alla testa
- head injury, wound to or in the head
- colpire qn alla testa
- to knock sb on the head
- fare un cenno con la testa
- to nod one's head
- dalla testa ai piedi
- from head to foot or toe
- tagliare la testa a qn
- to cut off or chop off sb's head
- mal di testa
- headache
- a testa in giù, di testa cadere, tuffarsi
- headfirst
- a testa in giù essere sospeso, trovarsi
- upside down
- mettersi il cappello in testa
- to put on one's hat
- con la testa alta, a testa alta (senza vergogna)
- with one's head held high
- tenere la testa alta
- to keep one's head erect
- tenere la testa alta μτφ
- to hold one's head up high
- tenere la testa bassa
- to keep one's head down
- a testa bassa lanciarsi
- headfirst, headlong
- con la testa bassa, a testa bassa (vergognandosi)
- with one's head bowed
- chinare la testa
- to bow one's head
- chinare la testa μτφ
- to bow the knee
- sulle nostre teste (per aria)
- over our heads
- senza testa corpo, cadavere
- headless
- a due teste
- two-headed
- un colpo di testa ΑΘΛ (nel calcio)
- a header
- un colpo di testa μτφ
- a rush of blood to the head
- fare un colpo di testa ΑΘΛ (nel calcio)
- to head the ball
- fare un colpo di testa μτφ
- to have a rush of blood to the head
- mi gira la testa (per un malore)
- my head is spinning or swimming
- testa a testa correre, arrivare
- neck and neck
- testa a testa correre, arrivare
- nip and tuck αμερικ
- testa a testa lottare, scontrarsi
- head to head
- testa
- head
- coprirsi la testa
- to cover one's head
- grattarsi la testa
- to scratch one's head also μτφ
- avere la testa rasata
- to have a shaven head
- una testa pelata
- a bald pate
- lavarsi la testa
- to wash one's hair
- ho la testa tutta bagnata
- my hair's all wet
- avere in testa di fare
- to have it in mind to do
- avere qc in testa
- to have sth on one's mind
- ho ben altre cose in testa per il momento
- I've got a lot of other things on my mind at the moment
- non avere in testa altro che il calcio οικ
- to have football on the brain
- usare la testa
- to use one's head
- dove avevo la testa?
- whatever was I thinking of?
- avere la testa altrove
- to be miles away, to have one's mind elsewhere
- è una bella testa οικ
- she's a great mind, a heavyweight
- non ci sta (tanto) con la testa οικ
- he's not right in the head, he's not all there
- non c'è più con la testa
- he's lost his marbles
- a testa
- each, per or a head
- farà 5 euro a testa
- it will be 5 euros each or per head
- testa (di treno, convoglio)
- front
- testa (di corteo, fila)
- head
- testa (di corteo, fila)
- front
- testa (di chiodo, spillo, fiammifero, martello, mazza da golf)
- head
- i vagoni di testa
- the front carriages or cars
- preferisco sedermi in testa
- I prefer to sit at the front of the train
- i titoli di testa
- credits
- stazione di testa (di metropolitana, treno)
- railhead, rail terminal, terminal station
- vincere per una testa cavallo:
- to win by a head
- testa
- head
- mettere una taglia sulla testa di qn
- to put a price on sb's head
- c'è una taglia sulla mia testa
- I have a price on my head
- volere la testa di qn
- to want sb's head
- cadranno delle teste
- heads will roll
- il gruppo di testa
- the leaders, the leading group
- essere alla testa di movimento, partito
- to be at the head of, to head
- resterà alla testa del gruppo
- he will stay on as head of the group
- è stato nominato alla testa del gruppo
- he was appointed head of the group
- prendere la testa del partito
- to become leader of the party
- in testa a or alla testa di un corteo, una fila
- at the front or head of the procession, of the line
- essere in testa (in elezioni, sondaggio, gara, corsa, gioco, classifica)
- to lead, to be in the lead, to have the lead
- essere in testa a lista
- to head
- essere in testa a corteo, fila
- to lead, to head
- essere in testa a classifica
- to be at the top of
- è in testa al primo turno ΠΟΛΙΤ
- he's in the lead at the end of the first round
- essere in testa nei sondaggi
- to top or head the polls, to have a commanding lead in the polls
- chi è in testa?
- who's in front or in the lead?
- la squadra in testa al campionato
- the leading team in the championship
- passare in testa
- to go into the lead, to take the lead
- il governo, con il primo ministro in testa, ha deciso che …
- the government, led by the Prime Minister, has decided that …
- testa
- head
- battere in testa motore:
- to knock
- battere in testa automobile:
- to backfire
- costare un occhio della testa
- to cost an arm and a leg, to cost the earth
- pagare qc un occhio della testa
- to pay through the nose for sth
- non sapere dove (s)battere la testa
- not to know which way or where to turn, to be at one's wits' end
- mi ci giocherei la testa, ci scommetterei la testa
- I would stake my life on it, I'd put my head on the block
- fare una testa così a qn, fare la testa come un pallone a qn
- to talk sb's head off
- averne fin sopra la testa
- to be tired or sick to death di: of
- averne fin sopra la testa
- to have it up to there di: with
- avere la testa tra le or nelle nuvole
- to have one's head in the clouds
- avere la testa sulle spalle or sul collo or a posto
- to have one's head screwed on
- avere la testa sulle spalle or sul collo or a posto
- to have a good head on one's shoulders
- avere la testa sulle spalle or sul collo or a posto
- to have all one's buttons οικ
- nessuno con la testa a posto farebbe una cosa così
- nobody in their right mind would do such a thing
- dare alla testa or far girare la testa a qn alcol, lodi:
- to go to sb's head
- dare alla testa or far girare la testa a qn successo:
- to go to sb's head, to turn sb's head
- montarsi la testa
- to get big-headed, to have a swollen head
- non montarti la testa
- don't let it go to your head
- il sangue mi andò alla testa
- the blood rushed to my head
- dare or fare una lavata di testa a qn
- to throw the book at sb
- dare or fare una lavata di testa a qn
- to give sb a dressing-down or a going-over
- dare or fare una lavata di testa a qn
- to bawl sb out οικ
- giurare sulla propria testa (che) …
- to swear blind (that) … οικ
- tenere testa a qn
- to be a match for sb
- levare or togliere qc dalla testa di qn
- to get sth out of sb's head
- levarsi or togliersi qc dalla testa
- to get or put sth out of one's head
- levatelo dalla testa
- you can put that idea out of your head
- entrare in testa a qn
- to get into sb's head
- far entrare qc in testa a qn
- to drill sth into sb, to get or beat or drive sth into sb's head
- mettere i piedi in testa a qn
- to walk (all) over sb
- mettere la testa a posto
- to get oneself sorted out
- mettere la testa a posto
- to buck up one's ideas οικ
- ora ha messo la testa a posto
- she's a lot more settled now
- mettere qc in testa a qn
- to put sth into sb's head
- mettersi in testa di fare
- to take it into one's head to do, to set one's mind on doing
- mettersi in testa che …
- to get the notion into one's head that …
- mettitelo bene in testa!
- get that into your (thick) skull! get it into your head once and for all!
- passare per la testa a qn idea:
- to cross sb's mind
- mi domando cosa le frulli in testa or cosa le passi per la testa
- I wonder what's going on in her head
- perdere la testa
- to go off one's head
- riempire la testa a qn di chiacchiere, stupidaggini
- to fill sb's head with
- fare qc di testa propria
- to do sth on one's own initiative
- fare (sempre) di testa propria
- to (always) do it one's own way
- rompersi la testa (scervellarsi)
- to rack one's brains
- ti spacco la testa
- I'll knock your block off οικ
- essere fuori di testa οικ
- to be as nutty as a fruit cake, to be out to lunch
- andare fuori di testa, uscire di testa οικ
- to go off one's head, to flip, to go (a)round the bend, to go bananas
- fare uscire di testa qn οικ
- to drive sb (a)round the bend
- ma sei fuori di testa?
- are you off your head? are you out of your mind?
- in un colpo di testa
- on an impulse
- tagliare la testa al toro
- to clinch the question once and for all
- non fasciarti la testa prima di essertela rotta
- don't cross your bridges before you come to them
- chi non ha testa abbia gambe παροιμ
- a forgetful head makes a weary pair of heels
- testa d'aglio ΒΟΤ, ΜΑΓΕΙΡ
- head of garlic
- testa d'albero ΝΑΥΣ
- masthead
- testa d'asino
- mutton head
- testa di biella ΤΕΧΝΟΛ
- stub-end
- testa calda
- hothead
- testa calda
- hotspur
- essere una testa calda
- to be hot-headed
- testa di cavolo οικ
- cabbagehead
- testa di cavolo οικ
- pinhead
- testa di cazzo χυδ, αργκ
- dickhead χυδ, αργκ
- testa di cazzo χυδ, αργκ
- prick χυδ, αργκ
- testa coronata
- crowned head
- testa a croce ΜΗΧΑΝΙΚΉ
- cross-heading
- testa o croce
- heads or tails
- fare a testa o croce
- to call heads or tails, to toss up, to flip a coin
- fare a testa o croce per decidere se fare qc
- to toss up whether to do sth
- l'hanno deciso a testa o croce
- they decided (it) on the toss of a coin, it was a toss-up
- testa di cuoio (uccello)
- leather-head
- testa di cuoio ΣΤΡΑΤ
- = member of a special anti-terrorist police team
- testa dura avere la testa dura
- to be strongheaded
- testa di legno
- woodenhead
- testa di legno
- thickhead
- testa di legno
- blockhead
- testa matta
- madcap
- testa di minchia, testa di moro
- dark chocolate
- testa di morto (teschio)
- death's head
- testa di morto (insetto)
- death's head moth
- testa di papavero
- poppy-head
- testa di ponte ΣΤΡΑΤ
- bridgehead
- testa quadra (persona testarda)
- bullhead
- testa quadra (persona testarda)
- blackhead
- testa quadrata (persona razionale)
- squareheaded person
- testa di rapa οικ, testa rasata
- skinhead
- testa rotonda ΙΣΤΟΡΊΑ
- Roundhead
- testa di sbarco ΣΤΡΑΤ
- beachhead
- testa di serie ΑΘΛ
- seed
- testa di serie numero uno
- top seed
- testa di serie numero cinque
- the fifth or number five seed
- testa di turco οικ, μτφ
- whipping boy
- testa di turco οικ, μτφ
- scapegoat
- essere la testa di turco di qn
- to be sb's whipping boy
- testa d'uovo οικ
- egghead
- testa vuota
- dimwit
- testa vuota
- rattle-brain
- testa vuota
- airhead
- testa vuota
- bubblehead αμερικ
- avere la testa vuota
- to be in a vacuum
- essere una testa vuota
- to be a dimwit
- essere una testa vuota
- to be dead from the neck up οικ
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.