- cost-push inflation
- inflazione θηλ (indotta) da costi


- high inflation cost us the election
- l'inflazione alta ci è costata il successo nelle elezioni
- keep up with prices, inflation, cost of living
- essere indicizzato a, seguire l'andamento di
- cut cost, price, budget, inflation, list, number, staff, wages, salary, working day
- ridurre (by di)


- inflazione da costi
- cost-push inflation
- cost
- costo αρσ
- cost
- prezzo αρσ (of di)
- the total cost comes to £500
- il costo totale ammonta a 500 sterline
- at a cost of £100
- al costo di 100 sterline
- at cost
- a prezzo di costo
- you must bear the cost of any repairs
- deve sostenere i costi di riparazione
- the cost of renovating a house is high
- il costo per ristrutturare la casa è alto
- at his own cost
- a sue spese
- at no cost to the taxpayer
- senza costi per il contribuente
- at no extra cost
- senza costi extra or aggiuntivi
- at great cost
- a un prezzo alto or a caro prezzo
- he studied abroad, at great cost to his parents
- ha studiato all'estero, facendo spendere molto i suoi genitori
- to count the cost of flood, earthquake
- calcolare il costo dei danni di
- to count the cost of decision
- calcolare il costo or le conseguenze di
- cost
- costo αρσ
- cost
- prezzo αρσ
- at all costs
- a ogni costo
- at the cost of her own life
- a costo della sua vita
- she's been very successful but at what cost to her health?
- ha avuto molto successo, ma a quale prezzo per la sua salute?
- I'll do it, but not at any cost
- lo farò, ma non a ogni costo
- he knows to his cost that …
- ha imparato a sue spese che …
- we can generate power at little cost to the environment
- possiamo produrre energia con danni limitati per l'ambiente
- the cost in human lives was great
- il costo or prezzo di vite umane è stato alto
- whatever the cost
- costi quel che costi
- costs
- spese θηλ processuali
- to pay costs
- essere condannato al pagamento delle spese processuali
- to be awarded costs
- ottenere il rimborso delle spese processuali
- costs ΕΜΠΌΡ, ΟΙΚΟΝ
- spese θηλ
- costs ΕΜΠΌΡ, ΟΙΚΟΝ
- costi αρσ
- transport, labour costs
- spese di trasporto, di manodopera
- production costs
- costi di produzione
- to cut costs
- tagliare i costi or le spese
- to cover costs
- coprire i costi
- cost
- costare
- the camera costs £250
- questa macchina fotografica costa 250 sterline
- how much does it cost?
- quanto costa?
- the tickets cost too much
- i biglietti costano troppo
- silver costs less than gold
- l'argento costa meno dell'oro
- the meal cost us £40
- il pasto ci è costato 40 sterline
- the TV will cost £100 to repair
- costerà 100 sterline far riparare la TV
- a good wine costs money
- un buon vino costa caro
- I can mend it but it will cost you οικ
- posso ripararlo, ma costerà
- that decision cost him his job
- quella decisione gli è costata il lavoro
- high inflation cost us the election
- l'inflazione alta ci è costata il successo nelle elezioni
- politeness costs nothing
- non costa nulla essere gentili
- ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ, ΟΙΚΟΝ cost, also cost out product
- stabilire, fissare il costo di
- cost, also cost out project, work
- calcolare, valutare il costo di
- the project was costed at £3 million
- il costo del progetto è stato valutato 3 milioni di sterline
- push
- spinta θηλ
- push
- spintone αρσ
- to give sb, sth a push
- dare una spinta a qn, qc
- the car won't start - we need a push
- la macchina non parte - bisogna spingerla
- at the push of a button
- premendo un pulsante
- push
- campagna θηλ
- push
- spinta θηλ (for a favore di; to do per fare)
- push μτφ
- stimolo αρσ
- push μτφ
- impulso αρσ
- to give sth, sb a push
- incoraggiare qc, qn, dare una spinta a qc, qn
- this gave me the push I needed
- mi ha dato la spinta di cui avevo bisogno
- to give sth a push in the right direction
- fare avanzare qc nella giusta direzione
- push
- offensiva θηλ (to contro; towards verso)
- the big push
- la grande offensiva
- push
- decisione θηλ
- push
- risolutezza θηλ
- push
- grinta θηλ
- push person, animal, chair, door, car, pram
- spingere
- push button, switch
- premere, schiacciare
- push bell
- premere
- to push sb, sth away
- respingere or allontanare qn, qc
- to push sth up, down sth hill
- spingere qc su, giù da
- to push sth up, down sth street
- spingere qc lungo
- she pushed him down the stairs
- l'ha spinto giù dalle scale
- to push sb, sth into lake, ditch, house
- spingere qn, qc in
- to push one's finger into
- premere un dito in
- push a stick into
- spingere con forza un bastone in
- to push sth into sb's hand
- cacciare qc in mano a qn
- I pushed her in
- l'ho spinta dentro
- to push sth to place, garage
- spingere qc fino a
- to push sb, sth out of the way
- scostare or spingere via qn, qc
- to push sb or aside
- spingere qn da parte
- to push a suggestion aside
- scartare un suggerimento
- to push one's way through sth
- aprirsi un varco tra qc
- to push sth off the road
- spingere qc fuori dalla carreggiata
- to push the door open, shut
- aprire, chiudere la porta con uno spintone
- to push a thought to the back of one's mind
- ricacciare un pensiero in un angolo remoto della mente
- push pupil, person
- spingere, incoraggiare (to do, into doing a fare)
- to push sb too hard
- spingere (troppo) qn
- to push sb too far
- spingere qn troppo oltre
- don't push me! οικ
- non tirare troppo la corda! non mi provocare
- to be pushed (under pressure) οικ
- essere sotto pressione
- to be pushed for sth (short of) οικ
- essere a corto di qc
- push product
- fare grande pubblicità a, promuovere
- push policy, theory
- cercare d'imporre, di fare accettare
- push drugs
- spacciare
- push
- spingere, dare spinte
- to get out and push
- uscire a spingere
- “Push”
- “Spingere”
- there's no need to push!
- non c'è bisogno di spingere!
- to push against
- spingere contro
- to push at sth
- spingere qc
- to push past sb
- dare una spinta a qn per passare
- to push through crowd, room
- farsi largo attraverso
- to push oneself
- darsi da fare (to do per fare)
- to push oneself upright
- raddrizzarsi
- to push oneself into a sitting position
- raddrizzarsi e mettersi seduto
- to push oneself through the crowd
- farsi largo tra la folla
- to push oneself through a gap
- passare attraverso un buco
- at a push βρετ οικ
- al bisogno or in caso d'emergenza
- to give sb the push βρετ οικ (fire)
- licenziare qn
- to give sb the push (break up with)
- mollare qn
- if it comes to the push
- se arriva il momento critico or se è assolutamente necessario
- when or if push comes to shove οικ
- alla peggio or nella peggiore delle ipotesi or quando non c'è più nulla da fare
- to be pushing 50
- avvicinarsi ai 50
- to push one's luck or to push it οικ
- sfidare la sorte
- that's pushing it a bit! οικ (scheduling)
- c'è il rischio di non farcela
- that's pushing it a bit! (exaggerating)
- è un po' azzardato
- inflation
- inflazione θηλ
- with inflation (running) at 10%
- con l'inflazione al 10%
- rate of inflation
- tasso d'inflazione
- inflation
- gonfiaggio αρσ
- inflation
- dilatazione θηλ
- inflation
- insufflazione θηλ
- come down prices, cost, inflation
- calare
- push
- spingere
- to push one's way through sth
- farsi largo (a spinte) attraverso qc
- to push sth to the back of one's mind
- cercare di non pensare a qc
- to push the door open
- aprire la porta spingendola
- to push sb out of sth
- spingere qu fuori da qc
- to push sb out of the way
- togliere di mezzo qu a spintoni
- to push one's luck
- sfidare la sorte
- to push sb too far
- far uscire dai gangheri qu
- push
- obbligare
- to push sb to do [or into doing] sth
- costringere qu a fare qc
- to push oneself
- chiedere troppo a sé stesso
- push
- insistere con
- to push sb for sth
- insistere con qu per qc
- push button
- spingere
- push button
- premere
- push the brakes, gas pedal
- premere
- to push the doorbell
- suonare il campanello
- push
- spingere
- push ΟΙΚΟΝ
- promuovere
- to be pushing 30
- andare per i trenta
- push
- spingere
- push
- premere
- push
- pressare
- to push for sth
- fare pressione per (ottenere) qc
- push (shove)
- spinta θηλ
- push (slight push)
- spintarella θηλ
- to give sb a push μτφ
- dare una spinta a qu
- at the push of a button
- premendo un pulsante
- push (strong action)
- impulso αρσ
- push (will to succeed)
- grinta θηλ
- push
- sforzo αρσ
- to make a push for sth
- fare uno sforzo per qc
- at a push …
- in caso di necessità …
- push
- pubblicità θηλ
- to make a push
- fare una campagna pubblicitaria
- push
- avanzata θηλ
- if/when push comes to shove
- nella peggiore delle ipotesi
- cost
- costare
- to cost a fortune οικ
- costare un patrimonio
- to cost sb dearly
- costare caro a qu
- cost
- calculare il costo di
- cost
- costo αρσ
- cost
- prezzo αρσ
- at no extra cost
- compreso nel prezzo
- to cut the cost
- ridurre i costi
- to defray the cost of sth τυπικ
- coprire i costi di qc
- cost
- costi αρσ pl
- cost ΝΟΜ
- spese θηλ pl
- to cut costs
- ridurre le spese
- to purchase sth at cost
- acquistare qc a prezzo di costo
- (only) at the cost of doing sth
- (solo) facendo qc
- at all cost(s)
- a tutti i costi
- inflation
- inflazione θηλ
I | cost |
---|---|
you | cost |
he/she/it | costs |
we | cost |
you | cost |
they | cost |
I | cost |
---|---|
you | cost |
he/she/it | cost |
we | cost |
you | cost |
they | cost |
I | have | cost |
---|---|---|
you | have | cost |
he/she/it | has | cost |
we | have | cost |
you | have | cost |
they | have | cost |
I | had | cost |
---|---|---|
you | had | cost |
he/she/it | had | cost |
we | had | cost |
you | had | cost |
they | had | cost |
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.