Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

unimpressione
inflation par poussée des coûts
cost-push inflation ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΟΠ
cost-push inflation
inflation θηλ par les coûts
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
high inflation cost us the election
le fort taux d'inflation nous a fait perdre les élections
keep up with ΟΙΚΟΝ wages, pensions: prices, inflation, cost of living
suivre
cut cost, expenditure, inflation, list, number, staff, wages
réduire (by de)
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
inflation par les coûts ΟΙΚΟΝ
cost-push inflation
I. cost [βρετ kɒst, αμερικ kɔst] ΟΥΣ
1. cost (price):
cost
coût αρσ
cost
prix αρσ (of de)
the total cost comes to £500
le coût total revient à 500 livres
at a cost of £100
au prix de 100 livres
at cost
au prix coûtant
you must bear the cost of any repairs
tous les frais de réparation sont à votre charge
the cost of renovating a house is high
la rénovation d'une maison coûte or revient cher
at his own cost
à ses frais
at no cost to the taxpayer
sans que les contribuables aient à payer
at no extra cost
sans frais supplémentaires
at great cost
à grands frais
he studied abroad, at great cost to his parents
il a étudié à l'étranger, ce qui a coûté très cher à ses parents
to count the cost of sth flood, earthquake
estimer le coût des dégâts causés par
to count the cost of sth decision
mesurer les conséquences de
2. cost μτφ:
cost
prix αρσ
at all costs
à tout prix
at the cost of her own life
au prix de sa propre vie
she's been very successful but at what cost to her health?
elle a eu beaucoup de succès mais à quel prix pour sa santé?
I'll do it, but not at any cost
je le ferai, mais pas à n'importe quel prix
he knows to his cost that …
il a appris à ses dépens que …
we can generate power at little cost to the environment
on peut produire de l'énergie sans nuire à l'environnement
the cost in human lives was great
beaucoup de vies ont été perdues
whatever the cost
coûte que coûte
II. costs ΟΥΣ ουσ πλ
1. costs ΝΟΜ:
costs
frais αρσ πλ de l'instance
to pay costs
être condamné aux dépens
to be awarded costs
se voir accorder le remboursement des frais
2. costs:
costs ΕΜΠΌΡ, ΧΡΗΜΑΤΟΠ
frais αρσ πλ
transport/labour costs
frais αρσ πλ de transport/de main-d'œuvre
production costs
coûts αρσ πλ de production
to cut costs
réduire les frais généraux
to cover costs
couvrir les frais
III. cost [βρετ kɒst, αμερικ kɔst] ΡΉΜΑ μεταβ
1. cost < απλ παρελθ, μετ παρακειμ cost>:
cost
coûter
the camera costs £250
cet appareil photo coûte 250 livres
how much does it cost?
combien ça coûte?
the tickets cost too much
les billets coûtent trop cher
silver costs less than gold
l'argent coûte moins cher que l'or
the meal cost us £40
le repas nous a coûté 40 livres
the TV will cost £100 to repair
cela coûtera 100 livres de faire réparer la télé
a good wine costs money
un bon vin coûte cher
I can mend it but it will cost you οικ
je peux le réparer mais cela vous coûtera cher
2. cost < απλ παρελθ, μετ παρακειμ cost> μτφ:
that decision cost him his job
cette décision lui a coûté son travail
high inflation cost us the election
le fort taux d'inflation nous a fait perdre les élections
politeness costs nothing
ça ne coûte rien d'être poli
3. cost < απλ παρελθ, μετ παρακειμ costed> ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
cost, a. cost out product
calculer le prix de revient de
cost, a. cost out project, work
calculer le coût de
the project was costed at £3 million
le coût du projet a été évalué à 3 millions de livres
I. push [βρετ pʊʃ, αμερικ pʊʃ] ΟΥΣ
1. push (shove, press):
push κυριολ
poussée θηλ
to give sb/sth a push
pousser qn/qc
the car won't start—we need a push
la voiture ne veut pas démarrer—il faut la pousser
at the push of a button
en appuyant sur un bouton
2. push (campaign, drive):
push
campagne θηλ (for en faveur de, to do pour faire)
3. push (stimulus):
push μτφ
impulsion θηλ
to give sth/sb a push
encourager qc/qn
this gave me the push I needed
c'est ça qui m'a décidé à faire quelque chose
to give sth a push in the right direction
faire avancer qc dans la bonne direction
4. push ΣΤΡΑΤ:
push
poussée θηλ (to à, towards vers)
the big push
la grande offensive
5. push (spirit , drive):
push
esprit αρσ battant
II. push [βρετ pʊʃ, αμερικ pʊʃ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. push (move, shove, press):
push person, animal, chair, door, car, pram
pousser
push button, switch, bell
appuyer sur
to push sb/sth away
repousser qn/qc
to push sth down/up sth hill, street
pousser qc en bas/en haut de qc
she pushed him down the stairs
elle l'a poussé dans l'escalier
to push sb/sth into lake, ditch, house
pousser qn/qc dans
to push one's finger/a stick into
enfoncer son doigt/un bâton dans
to push sth into sb's hand
mettre qc de force dans la main de qn
I pushed her in
je l'ai poussée dedans
to push sth to place, garage
pousser qc jusqu'à
to push sb/sth out of the way
écarter qn/qc
to push sb/a suggestion aside
écarter qn/une suggestion
to push one's way through sth
se frayer un chemin à travers qc
to push sth off the road
enlever qc de la chaussée
to push the door open/shut
pousser la porte
to push a thought to the back of one's mind
repousser une pensée dans un coin de son esprit
2. push (urge, drive):
push pupil, person
pousser (to do, into doing à faire)
to push sb too hard
trop pousser qn
to push sb too far
pousser qn à bout
don't push me! οικ
ne me pousse pas à bout!
to be pushed (under pressure) οικ
être à la bourre οικ
to be pushed for sth (short of) οικ
être à court de qc
3. push (promote) οικ:
push product
faire la promotion de
push policy, theory
promouvoir
4. push (sell) οικ:
push drugs
vendre
III. push [βρετ pʊʃ, αμερικ pʊʃ] ΡΉΜΑ αμετάβ
push
pousser
to get out and push
sortir pour pousser
‘Push’
‘Poussez’
there's no need to push!
ce n'est pas la peine de pousser!
to push against
s'appuyer contre
to push at sth
repousser qc
to push past sb
bousculer qn
to push through crowd, room
se frayer un chemin à travers
IV. push [βρετ pʊʃ, αμερικ pʊʃ] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to push oneself, to push oneself upright
se redresser
to push oneself into a sitting position
se redresser en position assise
to push oneself through the crowd
se frayer un chemin à travers la foule
to push oneself through a gap
passer par un trou
to push oneself through a gap (drive oneself)
se pousser (to do à faire)
V. push [βρετ pʊʃ, αμερικ pʊʃ]
at a push οικ βρετ
s'il le faut
if it comes to the push
si on en vient à cette extrémité
to be pushing 50
friser la cinquantaine
to give sb the push βρετ οικ (fire)
virer qn οικ
to give sb the push (break up with)
larguer qn οικ
to push one's luck, to push it οικ
forcer sa chance
that's pushing it a bit! (cutting it fine) οικ
c'est un peu juste or risqué!
when or if push comes to shove οικ
au pire
inflation [βρετ ɪnˈfleɪʃ(ə)n, αμερικ ɪnˈfleɪʃ(ə)n] ΟΥΣ
1. inflation ΟΙΚΟΝ:
inflation
inflation θηλ
with inflation (running) at 10%
avec une inflation de 10%
rate of inflation
taux αρσ d'inflation
2. inflation (of dinghy, tyre):
inflation
gonflement αρσ
inflation
gonflage αρσ
3. inflation ΙΑΤΡ (of lung):
inflation
dilatation θηλ
inflation
gonflement αρσ
come down prices, cost, inflation
baisser
I. cost [kɒst, αμερικ kɑ:st] ΡΉΜΑ μεταβ
1. cost <cost, cost> (amount to):
cost
coûter
to cost £40
coûter 40 livres
it costs him dear
ça lui revient cher
2. cost <cost, cost> (cause the loss of):
cost
coûter
to cost sb dear
coûter cher à qn
3. cost <costed, costed> (calculate price):
cost
évaluer le coût de
II. cost [kɒst, αμερικ kɑ:st] ΟΥΣ
1. cost (price):
cost
prix
at no extra cost
sans dépense supplémentaire
at huge cost
à grands frais
2. cost (sacrifice):
cost
renoncement αρσ
at great personal cost
en faisant de gros sacrifices
to learn sth to one's cost
apprendre qc aux dépens de qn
at all cost(s)
à n'importe quel prix
3. cost πλ ΝΟΜ:
cost
frais mpl d'instance et dépens
I. push [pʊʃ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. push (shove, give a push, forcefully move):
push a. μτφ
pousser
to push a door open
ouvrir une porte en la poussant
to push sth into sth
fourrer qc dans qc
to push sb down the stairs
pousser qn dans les escaliers
to push sb in/out of sth
pousser qn à l'intérieur/hors de qc
to push one's head through the window
passer sa tête par la fenêtre
to push sth to the back of one's mind μτφ
refouler qc
to push one's way through sth
se frayer un chemin à travers qc
to push sb out of the way
écarter qn
to be pushed
être bousculé
2. push (persuade):
push
pousser
to push sb into doing sth
pousser qn à faire qc
don't push me too far
ne me pousse pas à bout
3. push (force, be demanding):
push students, workers
pousser
to push oneself
se forcer
to push sb for an answer/a date
pousser qn à donner une réponse/une date
to push one's luck
y aller un peu fort
to push sb too hard
exiger trop de qn
that's pushing it a bit
c'est un peu fort
4. push (press):
push button, bell
appuyer sur
to push sth into sth
enfoncer qc dans qc
5. push οικ (be short of):
to be pushed (for time)
être très pressé
to be pushed for money
être à court d'argent
6. push οικ (promote):
push
faire la pub de
push plan, system
préconiser
push person, candidate, idea
soutenir
to push oneself
se mettre en avant
7. push (approach age):
to be pushing 30
approcher de la trentaine
8. push οικ (sell):
push drugs
revendre
II. push [pʊʃ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. push (force movement):
push
pousser
push on door
poussez
to push past sb
bousculer qn
2. push (apply pressure):
push a. μτφ
faire pression
push on bell
appuyez
3. push (pass through) a. ΣΤΡΑΤ:
push
avancer
to push into/out of sth
entrer/sortir de qc en se frayant un chemin
III. push <-shes> [pʊʃ] ΟΥΣ
1. push (shove):
push a. μτφ
poussée θηλ
to give sb/sth a push a. μτφ
pousser qn/qc
to give a car a push start
faire démarrer la voiture en la poussant
sth needs a push
il faut pousser qc
I need a push
il faut me pousser
2. push (act of pressing):
push
pression θηλ
at the push of a button
à la pression du bouton
3. push (strong action):
push
effort αρσ
to make a push for sth
faire un effort pour qc
the final push for victory
le dernier effort avant la victoire
4. push (help, persuasion):
push
encouragement αρσ
he needs a bit of a push
il a besoin d'un petit coup de pouce
5. push (ad, campaign):
push
campagne θηλ
to have a push
mener une campagne
ιδιωτισμοί:
to get the push οικ
se faire plaquer
to get the push (be fired)
se faire virer
to give sb the push οικ (break up with)
plaquer qn
to give sb the push (fire)
flanquer qn à la porte
when push comes to shove
s'il le faut
at a push βρετ οικ
au besoin
inflation [ɪnˈfleɪʃən] ΟΥΣ no πλ, no αόρ άρθ
1. inflation ΧΡΗΜΑΤΟΠ (general price rise):
inflation
inflation θηλ
2. inflation (act of filling with air):
inflation
gonflage αρσ
come down prices, cost, inflation
baisser
I. cost [kast] ΡΉΜΑ μεταβ
1. cost <cost, cost> (amount to):
cost
coûter
to cost $40
coûter 40 dollars
it cost him dearly
ça lui est revenu cher
2. cost <cost, cost> (cause the loss of):
cost
coûter
to cost sb dearly
coûter cher à qn
3. cost <costed, costed> (calculate price):
cost
évaluer le coût de
II. cost [kast] ΟΥΣ
1. cost (price):
cost
prix αρσ
at no extra cost
sans dépense supplémentaire
at huge cost
à grands frais
2. cost (sacrifice):
cost
renoncement αρσ
at great personal cost
en faisant de gros sacrifices
to learn sth to one's cost
apprendre qc aux dépens de qn
at all cost(s)
à n'importe quel prix
3. cost πλ ΝΟΜ:
cost
frais mpl d'instance et dépens mpl
I. push [pʊʃ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. push (shove, give a push, forcefully move):
push a. μτφ
pousser
to push a door open
ouvrir une porte en la poussant
to push sth into sth
fourrer qc dans qc
to push sb down the stairs
pousser qn dans les escaliers
to push sb into/out of sth
pousser qn à l'intérieur/hors de qc
to push one's head through the window
passer sa tête par la fenêtre
to push sth to the back of one's mind μτφ
refouler qc
to push one's way through sth
se frayer un chemin à travers qc
to push sb out of the way
écarter qn du chemin
to be pushed
être bousculé
2. push (persuade):
push
pousser
to push sb into doing sth
pousser qn à faire qc
don't push me too far
ne me pousse pas à bout
3. push (force, be demanding):
push students, workers
pousser
to push oneself
se forcer
to push sb for an answer/a date
pousser qn à donner une réponse/une date
to push one's luck
y aller un peu fort
to push sb too hard
exiger trop de qn
that's pushing it a bit
c'est un peu fort
4. push (press):
push button, bell
appuyer sur
to push sth into sth
enfoncer qc dans qc
5. push οικ (promote):
push
faire la pub de
push plan, system
préconiser
push candidate, idea
soutenir
to push oneself
se mettre en avant
6. push (approach age):
to be pushing 30
approcher de la trentaine
7. push οικ (sell):
push drugs
revendre
II. push [pʊʃ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. push (force movement):
push
pousser
push on door
poussez
to push past sb
bousculer qn
2. push (apply pressure):
push a. μτφ
faire pression
push on bell
appuyez
3. push (pass through) a. ΣΤΡΑΤ:
push
avancer
to push into/out of sth
entrer/sortir de qc en se frayant un chemin
III. push <-shes> [pʊʃ] ΟΥΣ
1. push (shove):
push a. μτφ
poussée θηλ
to give sb/sth a push a. μτφ
pousser qn/qc
sth needs a push
il faut pousser qc
I need a push
il faut me pousser
2. push (act of pressing):
push
pression θηλ
at the push of a button
à la pression du bouton
3. push (strong action):
push
effort αρσ
to make a push for sth
faire un effort pour qc
the final push for victory
le dernier effort avant la victoire
4. push (help, persuasion):
push
encouragement αρσ
he needs a bit of a push
il a besoin d'un petit coup de pouce
ιδιωτισμοί:
when push comes to shove
s'il le faut
inflation [ɪn·ˈfleɪ·ʃ ə n] ΟΥΣ
1. inflation ΧΡΗΜΑΤΟΠ, ΟΙΚΟΝ:
inflation
inflation θηλ
2. inflation of balloon, ball:
inflation
gonflement αρσ
Present
Icost
youcost
he/she/itcosts
wecost
youcost
theycost
Past
Icost
youcost
he/she/itcost
wecost
youcost
theycost
Present Perfect
Ihavecost
youhavecost
he/she/ithascost
wehavecost
youhavecost
theyhavecost
Past Perfect
Ihadcost
youhadcost
he/she/ithadcost
wehadcost
youhadcost
theyhadcost
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Radiation pressure from the star will push the dust particles away into interstellar space over a relatively short timescale.
en.wikipedia.org
That said, it's hard to push a product that reminds people of body odour, even magical products that insinuate themselves into your favourite mobile games.
www.kotaku.com.au
With this invention, a person without a leg can stand, walk, sit, or kneel with just a push of a lever.
en.wikipedia.org
In order to reach the nectar, the bird must push its bill into the inflorescence.
en.wikipedia.org
After inserting the clip, the charger was then given a second push to ready the first round for chambering.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "cost-push inflation" σε άλλες γλώσσες