- bottom end (of street)
- fondo αρσ
- bottom end (of street)
- fine θηλ
- bottom end (of league, division)
- fondo αρσ
- bottom end (of league, division)
- ultimi posti αρσ πλ
- bottom end (of market)
- livello αρσ più basso


- this suit is from the cheaper or bottom end of the range
- questo abito è tra i meno cari della serie


- fondo (parte inferiore)
- bottom (end)
- la quarta partendo dalla fine
- the fourth from the bottom or end
- end (of week, holiday, journey, game, story, sentence)
- fine θηλ
- “The End” (of film, book etc.)
- “Fine”
- at the end of year, story
- alla fine di
- at the end of May
- alla fine di maggio
- by the end of year, journey, game
- entro la fine di
- to put an end to sth, to bring sth to an end
- mettere, porre fine a qc
- to get to the end of holiday, story, work
- arrivare alla fine di
- to come to an end
- finire or terminare
- to be at an end
- essere finito or terminato
- in the end I went home
- alla fine sono andato a casa
- in the end, at the end of the day (all things considered)
- tutto sommato
- it's the end of the line or road for the project
- il progetto è alla fine
- for days, months on end
- per giorni e giorni, mesi e mesi
- there is no end to his talent
- il suo talento non ha limiti
- no end of letters, trouble οικ
- un sacco di lettere, fastidi
- that really is the end! οικ
- è veramente troppo!
- you really are the end! οικ
- tu esageri!
- I'm not going and that's the end of that!
- non ci vado, punto e basta!
- end (of nose, tail, branch)
- punta θηλ
- end (of string, table)
- estremità θηλ
- end (of queue)
- fine θηλ
- at the end of, on the end of bed, road
- in fondo a
- at the end of, on the end of nose
- sulla punta di
- at the end of the garden
- in fondo al giardino
- from one end to another
- da una parte all'altra or da un capo all'altro
- from end to end
- da cima a fondo
- to lay sth end to end
- mettere qc testa a testa
- the lower end of the street
- il fondo della strada
- the northern end of the town
- la parte settentrionale della città
- the front, back end of the car
- la parte anteriore, posteriore dell'auto
- the third from the end
- il terzo a partire dal fondo
- to look at sth end on
- guardare qc di fronte
- to stand sth on its end or on end
- mettere qc diritto or in posizione verticale
- it will come out the other end (of swallowed object) χιουμ
- entrato da una parte uscirà dall'altra
- it will come out the other end before ουσ house, seat
- in fondo
- it will come out the other end carriage
- di coda
- end
- parte θηλ
- things are fine at my or this end
- per quanto mi riguarda va tutto bene
- how does it look from your end?
- come sembra dal tuo punto di vista?
- she takes care of the business end
- lei si occupa della parte commerciale
- to keep one's end of the bargain
- fare la propria parte nell'accordo
- there was silence at the other end
- dall'altro capo nessuno parlava
- end
- estremità θηλ
- at the lower end of the scale
- al fondo della scala
- this suit is from the cheaper or bottom end of the range
- questo abito è tra i meno cari della serie
- end
- fine αρσ
- end
- scopo αρσ
- to this or that end
- a questo scopo
- an end in itself
- un fine in sé
- a means to an end
- un mezzo per arrivare a uno scopo
- end
- campo αρσ
- to change ends
- cambiare campo
- end (of rope, string)
- pezzo αρσ
- end (of loaf, joint of meat)
- avanzo αρσ
- candle end
- mozzicone di candela
- end
- fine θηλ
- to meet one's end
- trovare la morte
- to be nearing one's end
- avvicinarsi alla propria fine
- to come to a bad or sticky end
- fare una brutta fine
- and that was the end of the witch!
- e quella fu la fine per la strega!
- end strike, war, friendship, rumour, search, marriage
- porre fine a
- end meeting, debate, programme
- porre fine a, concludere
- end match
- concludere, terminare
- to end sth with
- concludere, terminare qc con
- to end sth by doing
- concludere, terminare qc facendo
- he ended his days in hospital
- finì i suoi giorni in ospedale
- they ended the day in a restaurant
- conclusero la giornata in un ristorante
- we ended the first half ahead
- abbiamo concluso il primo tempo in vantaggio
- to end one's life
- porre fine ai propri giorni
- to end it all (to commit suicide)
- farla finita
- the sale to end all sales
- saldi eccezionali
- end day, meeting, career, relationship, book, war:
- finire, terminare
- end contract, agreement:
- terminare, cessare
- to end in failure, divorce
- concludersi con
- to end in tragedy
- concludersi or finire in
- it ended in a fight, in victory
- terminò con uno scontro, una vittoria
- to end with
- terminare con
- it ends with him being murdered
- termina con il suo assassinio
- the word ends in or with an “e”
- la parola finisce con la or in “e”
- where will it all end?
- come andrà a finire?
- end path, line, queue, river:
- terminare, finire
- the end justifies the means
- il fine giustifica i mezzi
- to have or get hold the wrong end of the stick
- prendere un abbaglio
- to get one's end away οικ
- bagnare il biscottino
- to keep one's end up οικ
- = mantenere fede ai propri impegni
- all's well that ends well
- tutto è bene quel che finisce bene
- bottom (of hill)
- piedi αρσ πλ
- bottom (of pile)
- fondo αρσ
- bottom (of wall)
- base θηλ
- bottom (of bag, bottle, hole, sea, page)
- fondo αρσ
- bottom (of river)
- letto αρσ
- at the bottom of the page
- in fondo alla pagina
- to touch bottom (of sea, lake)
- toccare il fondo also μτφ
- to sink or go to the bottom ship:
- colare a picco or andare a fondo
- from the bottom of one's heart
- dal profondo del cuore
- to knock the bottom out of box
- sfondare
- to knock the bottom out of argument
- demolire
- the bottom has fallen or dropped out of the market
- il mercato è affondato
- bottom (of boat)
- opera θηλ viva
- bottom (of boat)
- carena θηλ
- bottom (of vase, box)
- sotto αρσ
- bottom (of list)
- fondo αρσ
- bottom (of league)
- ultima posizione θηλ
- bottom (of hierarchy)
- ultimo posto αρσ
- at the bottom of the list
- in fondo alla lista
- to be at the bottom of the heap or pile μτφ
- essere l'ultima ruota del carro
- to be or come bottom of the class
- essere l'ultimo della classe
- I started at the bottom of the company
- sono partito dal basso in azienda
- to hit rock bottom μτφ
- toccare il fondo
- bottom (of garden, field, street)
- fondo αρσ
- bottom οικ
- sedere αρσ
- bottom οικ
- fondoschiena αρσ
- bottom μτφ
- fondo αρσ
- bottom μτφ
- origine θηλ
- to get to the bottom of a mystery, of a matter
- scoprire cosa c'è sotto un mistero, andare al fondo di una faccenda
- at bottom, he's not reliable
- in fondo, non è affisdabile
- to be or lie at the bottom of sth
- essere all'origine or alla base di qc
- bottom ΕΜΠΌΡ, ΝΑΥΣ
- nave θηλ (da carico)
- pyjama, tracksuit bottoms
- pantaloni del pigiama, della tuta
- bikini bottoms
- pezzo (di) sotto del bikini
- bottom layer, rung, shelf
- più basso, ultimo
- bottom sheet
- di sotto
- bottom apartment
- del piano terreno
- bottom division, half, part
- inferiore
- bottom bunk
- in basso, inferiore
- bottom of the range
- inferiore
- bottom of the range μτφ
- di qualità inferiore
- bottom place, pupil, team
- ultimo
- bottom score
- (il) più basso
- bottom
- (ri)fare il fondo a, mettere il fondo a
- bottom sea
- toccare il fondo di
- bottom μτφ mystery, matter
- andare al fondo di
- bottom conclusion
- fondare, basare (on su)
- bottom
- toccare il fondo
- bottom
- fondarsi, basarsi (on su)
- bottoms up! οικ (drink up)
- giù! tutto d'un fiato!
- bottoms up! (cheers)
- (alla) salute!
- bottom of sea, street, glass, page
- fondo αρσ
- bottom of chair
- sedile αρσ
- to touch bottom μτφ
- toccare il fondo
- bottom
- parte θηλ inferiore
- from top to bottom
- da cima a fondo
- bottom
- sedere αρσ
- from the bottom of one's heart
- con tutto il cuore
- bottoms up!
- cin cin!
- to get to the bottom of sth
- andare in fondo a qc
- at bottom
- in fondo
- to be at the bottom of sth
- essere alla radice di qc
- bottom
- più in basso
- the bottom half of society
- la classe medio-bassa
- end
- fine θηλ
- end
- estremità θηλ
- end
- limite αρσ estremo
- end
- termine αρσ
- end (goal)
- fine αρσ
- end (purpose)
- scopo αρσ
- to achieve one's ends
- raggiungere i propri scopi
- end
- capo αρσ
- who is on the other end?
- chi c'è all'altro capo?
- end
- fine θηλ
- he is nearing his end
- si avvicina alla fine
- end
- avanzo αρσ
- end
- parte θηλ
- to uphold one's end of the deal [or bargain]
- fare la propria parte (in un accordo)
- end
- capo αρσ
- end
- tasto αρσ di fine
- to reach the end of the line [or road]
- arrivare agli sgoccioli
- the ends justify the means παροιμ
- il fine giustifica i mezzi παροιμ
- end of story
- punto e basta
- you deserved to be punished, end of story
- meritavi di essere punito, punto e basta
- to be at the end of one's rope
- non poterne più
- it's not the end of the world
- non è la fine del mondo
- to be the end sl
- essere il massimo
- to go off the deep end οικ
- dare in escandescenze
- to make ends meet
- far quadrare il bilancio
- to meet one's end
- incontrare la morte
- to play both ends against the middle
- mettere l'uno contro l'altro a proprio vantaggio
- to put an end to oneself [or it all]
- mettere fine alla propria vita
- in the end
- alla fine
- to this end
- a questo scopo
- end
- finire
- end reign, war
- porre fine a
- end
- finire
- to end in sth
- finire in qc
I | end |
---|---|
you | end |
he/she/it | ends |
we | end |
you | end |
they | end |
I | ended |
---|---|
you | ended |
he/she/it | ended |
we | ended |
you | ended |
they | ended |
I | have | ended |
---|---|---|
you | have | ended |
he/she/it | has | ended |
we | have | ended |
you | have | ended |
they | have | ended |
I | had | ended |
---|---|---|
you | had | ended |
he/she/it | had | ended |
we | had | ended |
you | had | ended |
they | had | ended |
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.