Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

managers
couverture lâche
loose cover ΟΥΣ βρετ
housse θηλ (de fauteuil)
I. loose [βρετ luːs, αμερικ lus] ΕΠΊΘ
1. loose (not firm or tight) κυριολ:
loose knot, lace, screw
loose nail, handle
loose joint
loose component, section
loose button
loose thread
loose tooth
to come or work loose knot, screw:
to come or work loose brick, handle:
to come or work loose nail:
to come or work loose tooth:
to work [sth] loose rope, knot, screw, fixture
to work [sth] loose nail, post
to work [sth] loose brick, bar
to hang loose hair:
to hang loose rope, reins, thread:
hang loose οικ! αμερικ
loose connection ΗΛΕΚ
2. loose (free):
loose animal
to break loose animal:
s'échapper (from de)
to break loose μτφ
rompre (from avec)
to let or set or turn loose animal, prisoner
3. loose ΕΜΠΌΡ (not packed):
loose tea, tobacco, sweets, vegetables
4. loose (that has come apart):
loose card, page
loose stone, fragment
loose chippings’ βρετ, loose gravel’ αμερικ (roadsign)
5. loose:
loose (not close-fitting) dress, jacket, trousers
loose fold, waistband
loose collar
loose (flaccid) skin
loose muscle
6. loose (not compacted):
loose soil
loose link, weave
loose structure
loose association, alliance
7. loose (not strict or exact):
loose translation, version
loose wording
loose interpretation
loose guideline
loose discipline, style
8. loose (dissolute):
loose morals
débauche θηλ
9. loose (spare):
loose cash, funds
II. the loose ΟΥΣ (in rugby)
III. loose [βρετ luːs, αμερικ lus] ΡΉΜΑ μεταβ λογοτεχνικό
1. loose (release):
2. loose (shoot):
loose arrow
IV. loose [βρετ luːs, αμερικ lus]
on the loose prisoner, criminal, animal
on the loose troublemakers
to be at a loose end βρετ , to be at loose ends αμερικ
I. cover [βρετ ˈkʌvə, αμερικ ˈkəvər] ΟΥΣ
1. cover:
couverture θηλ
housse θηλ
protection θηλ
fourreau αρσ
couvercle αρσ
2. cover (blanket):
couverture θηλ
3. cover:
couverture θηλ
pochette θηλ
from cover to cover προσδιορ design, illustration, text
4. cover (shelter):
abri αρσ
servir d'abri (for à)
5. cover (for spy, agent, operation, crime):
couverture θηλ (for pour)
to blow sb's cover οικ
griller qn οικ
6. cover ΣΤΡΑΤ:
couverture θηλ
7. cover (replacement):
8. cover βρετ (insurance):
assurance θηλ (for pour, against contre)
9. cover ΧΡΗΜΑΤΟΠ (collateral):
provision θηλ
10. cover (table setting):
couvert αρσ
11. cover ΜΟΥΣ → cover version
II. cover [βρετ ˈkʌvə, αμερικ ˈkəvər] ΡΉΜΑ μεταβ
1. cover (to conceal or protect):
cover table, bed, pan, legs, wound
couvrir (with avec)
cover cushion, sofa, corpse
recouvrir (with de)
cover hole
boucher (with avec)
2. cover (coat) person, dust, snow, water, layer:
cover ground, surface, person, cake
recouvrir (with de)
3. cover (be strewn over):
cover litter, graffiti, blossom, bruises, scratches:
4. cover:
cover (travel over) distance, area
cover (extend over) distance, area
5. cover (deal with, include):
cover article, book, speaker: subject, field
cover word, term, item: meaning, aspect
cover teacher: chapter
cover rule, law: situation, person, organization
cover department, office: area, region, activity
cover rep: area
6. cover (report on) journalist, reporter, station:
cover event, angle, story, subject, match
7. cover (pay for) amount, salary, company, person:
cover costs, outgoings
cover loss, deficit
£20 should cover it οικ
8. cover (insure):
cover person, possession
assurer, couvrir (for, against contre, for doing pour faire)
cover guarantee: costs, parts
9. cover (protect):
cover ΣΤΡΑΤ, ΑΘΛ person, advance, retreat, exit, area of pitch
10. cover (conceal):
cover emotion, ignorance
cover noise
cover smell
11. cover ΜΟΥΣ (make version of):
cover song
12. cover ΖΩΟΛ (mate with):
III. to cover oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to cover oneself αυτοπ ρήμα:
se protéger (against contre, by doing en faisant)
to cover oneself with glory, praise, shame
IV. -covered ΣΎΝΘ
V. covered ΕΠΊΘ
covered porch, passage, courtyard
covered dish, pan
cover version ΟΥΣ ΜΟΥΣ
version θηλ
I. loose [lu:s] ΕΠΊΘ
1. loose (not tight):
loose knot, rope, screw
loose clothing
loose skin
2. loose (partly detached, not confined):
3. loose (release):
4. loose (not exact):
loose translation
5. loose (not strict or controlled):
loose discipline, style
6. loose (sexually immoral):
vie θηλ dissolue
II. loose [lu:s] ΕΠΊΡΡ
ιδιωτισμοί:
III. loose [lu:s] ΟΥΣ
IV. loose [lu:s] ΡΉΜΑ μεταβ τυπικ
I. cover [ˈkʌvəʳ, αμερικ -ɚ] ΟΥΣ
1. cover (top):
couverture θηλ
cover on pot
couvercle αρσ
cover on furniture
housse θηλ
2. cover ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ:
couverture θηλ
3. cover πλ (sheets):
4. cover (envelope):
enveloppe θηλ
5. cover (means of concealing):
couverture θηλ
to use sth as a cover for sth
6. cover (shelter):
abri αρσ
7. cover ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
couverture θηλ
8. cover (insurance):
couverture θηλ
9. cover ΜΑΓΕΙΡ:
couvert αρσ
10. cover ΜΟΥΣ (recording):
reprise θηλ
ιδιωτισμοί:
II. cover [ˈkʌvəʳ, αμερικ -ɚ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. cover (put over):
cover surface, wall, sofa
to cover sth with sth
to cover sth with sth
(re)couvrir qc de qc
2. cover (hide):
3. cover (pay):
cover one's costs
4. cover (extend over):
5. cover (travel):
6. cover (deal with):
7. cover (include):
8. cover (be enough for):
9. cover (report on):
10. cover (insure):
cover a. μτφ
11. cover ΣΤΡΑΤ, ΑΘΛ:
12. cover (do sb's job):
13. cover (adopt song):
ιδιωτισμοί:
to cover your ass [or back] οικ
I. loose [lus] ΕΠΊΘ
1. loose (not tight):
loose knot, rope, screw
loose clothing
loose skin
2. loose (partly detached, not confined):
3. loose (release):
4. loose (not exact):
loose translation
5. loose (not strict or controlled):
loose discipline, style
6. loose (sexually immoral):
vie θηλ dissolue
II. loose [lus] ΕΠΊΡΡ
ιδιωτισμοί:
III. loose [lus] ΟΥΣ
IV. loose [lus] ΡΉΜΑ μεταβ τυπικ
I. cover [ˈkʌv·ər] ΟΥΣ
1. cover (top):
couverture θηλ
cover on pot
couvercle αρσ
cover on furniture
housse θηλ
2. cover ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ:
couverture θηλ
3. cover πλ (sheets):
4. cover (means of concealing):
couverture θηλ
to use sth as a cover for sth
5. cover (shelter):
abri αρσ
6. cover ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
couverture θηλ
7. cover culin:
couvert αρσ
8. cover ΜΟΥΣ (recording):
reprise θηλ
ιδιωτισμοί:
II. cover [ˈkʌv·ər] ΡΉΜΑ μεταβ
1. cover (put over):
cover surface, wall, sofa
to cover sth with sth
to cover sth with sth
(re)couvrir qc de qc
2. cover (hide):
3. cover (pay):
cover one's costs
4. cover (extend over):
5. cover (travel):
6. cover (deal with):
7. cover (include):
8. cover (be enough for):
9. cover (report on):
10. cover (insure):
cover a. μτφ
11. cover ΣΤΡΑΤ, sports:
12. cover (do sb's job):
13. cover (adapt song):
ιδιωτισμοί:
to cover your ass [or back] οικ
Present
Iloose
youloose
he/she/itlooses
weloose
youloose
theyloose
Past
Iloosed
youloosed
he/she/itloosed
weloosed
youloosed
theyloosed
Present Perfect
Ihaveloosed
youhaveloosed
he/she/ithasloosed
wehaveloosed
youhaveloosed
theyhaveloosed
Past Perfect
Ihadloosed
youhadloosed
he/she/ithadloosed
wehadloosed
youhadloosed
theyhadloosed
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Officers in these situations commonly fail to report corrupt behavior or provide false testimony to outside investigators to cover up criminal activity by their fellow officers.
en.wikipedia.org
Inside, the house is full of books and art works: small sculptures, paintings, prints, postcards, ceramics, aboriginal artefacts and bark paintings, cover every available surface.
en.wikipedia.org
Regulators have also launched investigations into security measures at the affected firms, and the credit card firms have said they will cover any financial losses.
www.telegraph.co.uk
Once the water is boiling, add rapini and cover.
www.torontosun.com
In like manner, technical collection means can have uncertainty that applies to a specific report, such as noting partial cloud cover obscuring a photographic image.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "loose cover" σε άλλες γλώσσες