στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia
I. fresco1 <πλ freschi, fresche> [ˈfresko, ski, ske] ΕΠΊΘ
II. fresco1 <πλ freschi, fresche> [ˈfresko, ski, ske] ΟΥΣ αρσ
1. fresco (temperatura piacevole):
2. fresco (per la conservazione, il raffreddamento):
III. fresco1 <πλ freschi, fresche> [ˈfresko, ski, ske]
freno [ˈfrɛno] ΟΥΣ αρσ
1. freno (di veicolo):
2. freno (ostacolo):
3. freno (morso):
ιδιωτισμοί:
στο λεξικό PONS
I. reso (-a) ΡΉΜΑ
reso μετ παρακειμ di rendere
I. rendere <rendo, resi, reso> [ˈrɛn·de·re] ΡΉΜΑ μεταβ
1. rendere (soldi, merce, libro):
3. rendere (esprimere: senso, messaggio, sensazione):
ressi [ˈrɛs·si] ΡΉΜΑ
ressi 1. πρόσ sing pass rem di reggere
I. reggere <reggo, ressi, retto> [ˈrɛd·dʒe·re] ΡΉΜΑ μεταβ
II. reggere <reggo, ressi, retto> [ˈrɛd·dʒe·re] ΡΉΜΑ αμετάβ
presa [ˈpre:·sa] ΟΥΣ θηλ
presi [ˈpre:·si] ΡΉΜΑ
presi 1. πρόσ sing pass rem di prendere
I. prendere <prendo, presi, preso> [ˈprɛn·de·re] ΡΉΜΑ μεταβ
1. prendere (gener):
2. prendere (procurarsi, ricevere, derivare):
4. prendere (al bar, al ristorante):
5. prendere (catturare, sorprendere):
10. prendere (spazio):
12. prendere (ιδιωτ):
II. prendere <prendo, presi, preso> [ˈprɛn·de·re] ΡΉΜΑ αμετάβ
| io | freso | 
|---|---|
| tu | fresi | 
| lui/lei/Lei | fresa | 
| noi | fresiamo | 
| voi | fresate | 
| loro | fresano | 
| io | fresavo | 
|---|---|
| tu | fresavi | 
| lui/lei/Lei | fresava | 
| noi | fresavamo | 
| voi | fresavate | 
| loro | fresavano | 
| io | fresai | 
|---|---|
| tu | fresasti | 
| lui/lei/Lei | fresò | 
| noi | fresammo | 
| voi | fresaste | 
| loro | fresarono | 
| io | freserò | 
|---|---|
| tu | freserai | 
| lui/lei/Lei | freserà | 
| noi | freseremo | 
| voi | freserete | 
| loro | freseranno | 
PONS OpenDict
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.
