Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

davalanche
estar emocionado, -a
fire up ΡΉΜΑ [αμερικ ˈfaɪ(ə)r -, βρετ ˈfʌɪə -] (v + o + adv, v + adv + o)
stoke up fire/furnace (with firewood)
I. fire [αμερικ ˈfaɪ(ə)r, βρετ ˈfʌɪə] ΟΥΣ
1.1. fire U:
fuego αρσ
to set sth on fire or to set fire to sth
to catch fire twigs:
to set the world or βρετ also the Thames on fire
1.2. fire C (outdoors):
hoguera θηλ
fogata θηλ
1.3. fire C (in hearth):
fuego αρσ
lumbre θηλ λογοτεχνικό
2. fire C (accident):
incendio αρσ
as επιφών fire!
3. fire C (heater):
fire βρετ
estufa θηλ
fire βρετ
calentador αρσ
4. fire U (passion):
ardor αρσ
5. fire U (of guns):
fuego αρσ
to open fire on sb/sth
to draw sb's fire
II. fire [αμερικ ˈfaɪ(ə)r, βρετ ˈfʌɪə] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. fire:
fire gun/shot/missile
fire rocket
dispararle a alguien
1.2. fire (direct):
2. fire (dismiss):
fire οικ
fire οικ
3.1. fire (activate):
fire boiler/furnace
3.2. fire (stimulate):
fire imagination/enthusiasm
fire passion
fire passion
3.3. fire (set fire to):
fire λογοτεχνικό
4. fire pottery:
III. fire [αμερικ ˈfaɪ(ə)r, βρετ ˈfʌɪə] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. fire (shoot):
to fire at sb/sth
disparar contra alguien/algo
to fire at sb/sth
dispararle a alguien/algo
to fire on sb
disparar sobre alguien
ready, aim or βρετ take aim, fire!
2. fire engine:
I. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΕΠΊΡΡ up often appears as the second element of certain verb structures in English (back up, pick up, sit up, etc). For translations, see the relevant verb entry (back, pick, sit, etc).
1.1. up (in upward direction):
up a bitleft a bit
up United! βρετ
1.2. up (upstairs):
2.1. up (of position):
1, 000ft up
2.2. up (upstairs, on upper floor):
2.3. up (raised, pointing upward):
2.4. up (removed):
the road is up βρετ
the road is up βρετ
3.1. up (upright):
3.2. up (out of bed):
4.1. up (of numbers, volume, intensity):
prices are 5% up or up (by) 5% on last month
from $25/the age of 11 up
4.2. up (in league, table, hierarchy):
5.1. up (in or toward north):
5.2. up (at or to another place):
5.3. up (in or toward major center) esp βρετ :
ir a la ciudad (or a Londres etc.)
5.4. up (at or to university) esp βρετ :
6.1. up (in position, erected):
¿ya han armado la carpa? λατινοαμερ
6.2. up (inflated):
7. up (going on) οικ:
what's up? (as greeting) αμερικ
¿qué hay? οικ
what's up? (as greeting) αμερικ
¿qué onda? λατινοαμερ αργκ
what's up? (as greeting) αμερικ
¿qué hubo? Άνδ Μεξ Ven οικ
what's up? (as greeting) αμερικ
¿quiubo? Χιλ Μεξ οικ
8. up (finished):
9.1. up ΑΘΛ (ahead in competition):
9.2. up ΑΘΛ αμερικ (for each side):
empataron 15 a 15
10. up (under consideration):
11. up (in cards):
12.1. up (next to):
12.2. up (confronted by):
13.1. up (vertically):
to swear up and down αμερικ οικ
13.2. up (back and forth):
13.3. up (of mood):
14. up:
soy pierna para casi todo RíoPl οικ
voy a casi todas las paradas Χιλ οικ
15. up:
16. up:
17.1. up (as far as):
17.2. up (as many as, as much as):
17.3. up (equal to):
17.4. up (capable of):
17.5. up (depending on):
ιδιωτισμοί:
II. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΠΡΌΘ
1.1. up (in upward direction):
up yours! χυδ, αργκ
¡vete a la mierda! χυδ, αργκ
up yours! χυδ, αργκ
¡ándate a la mierda! Χιλ Κολομβ χυδ, αργκ
up yours! χυδ, αργκ
¡andá a la mierda! RíoPl χυδ, αργκ
1.2. up (at higher level):
1.3. up (on scale):
2.1. up (along):
2.2. up (further along):
2.3. up (to, in) βρετ ιδιωμ:
III. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΕΠΊΘ
1.1. up προσδιορ (going upward):
1.2. up προσδιορ (to London) βρετ:
2. up (elated) αμερικ οικ pred:
IV. up <μετ ενεστ upping; παρελθ, μετ παρακειμ upped> [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΡΉΜΑ μεταβ οικ
up price/costs
up price/costs
up bid/offer
up bid/offer
up pace/output
to up stakes or βρετ sticks
liar el petate οικ
V. up <μετ ενεστ upping; παρελθ, μετ παρακειμ upped> [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΡΉΜΑ αμετάβ
coger e irse/y echar(se) a correr esp Ισπ
VI. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΟΥΣ
on the up βρετ
to be on the up and up αμερικ οικ (honest) businessman/salesperson:
to be on the up and up αμερικ οικ (honest) businessman/salesperson:
to be on the up and up βρετ (succeeding) business/company:
to be on the up and up βρετ (succeeding) business/company:
vicisitudes θηλ πλ
come up to ΡΉΜΑ [αμερικ kəm -, βρετ kʌm -] (v + adv + prep + o)
1. come up to (reach as far as):
2. come up to (attain):
come up to standard
come up to standard
3. come up to (be nearly):
Καταχώριση OpenDict
fired up ΕΠΊΘ
to be fired up ιδιωτ
I. fire [ˈfaɪəʳ, αμερικ ˈfaɪɚ] ΟΥΣ
1. fire:
fuego αρσ
lumbre θηλ
incendio αρσ
2. fire ΤΕΧΝΟΛ:
hornillo αρσ
3. fire ΣΤΡΑΤ:
to be under fire ΣΤΡΑΤ
to be under fire μτφ
4. fire (passion):
pasión θηλ
ιδιωτισμοί:
there's no smoke without fire παροιμ
cuando el río suena, agua lleva παροιμ
II. fire [ˈfaɪəʳ, αμερικ ˈfaɪɚ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. fire (set fire to):
fire ceramics
2. fire (weapon):
3. fire οικ (dismiss):
botar λατινοαμερ
fletar Αργεντ
4. fire (inspire):
III. fire [ˈfaɪəʳ, αμερικ ˈfaɪɚ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. fire with gun:
2. fire ΑΥΤΟΚ:
I. up [ʌp] -pp- -pp- ΕΠΊΡΡ
1. up (movement):
to throw sth up
2. up (to another point):
3. up (more volume or intensity):
4. up (position):
to jump up on sth
5. up μτφ (state):
to be well up in sth
to feel up to sth
6. up (limit):
up to £100
hasta £100
to have it up to one's ears (with sth) μτφ
7. up (responsibility of):
8. up ΑΘΛ:
9. up Η/Υ, ΤΕΧΝΟΛ:
ιδιωτισμοί:
to be up against sth/sb
II. up [ʌp] -pp- -pp- ΠΡΌΘ
1. up (at top of):
2. up (higher):
3. up (along):
III. up [ʌp] -pp- -pp- ΟΥΣ
altibajos αρσ πλ
to be on the up and up βρετ
IV. up [ʌp] -pp- -pp- ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
to up and +infin
V. up [ʌp] -pp- -pp- ΡΉΜΑ μεταβ
VI. up [ʌp] -pp- -pp- ΕΠΊΘ
1. up (position):
up building
up tent
up flag
up curtains, picture
up hand
up blinds
up person
up person
2. up (under repair):
up road
3. up (healthy):
4. up (ready):
to be up for (doing) sth
I. fire [ˈfaɪr] ΟΥΣ
1. fire:
fuego αρσ
lumbre θηλ
incendio αρσ
2. fire ΤΕΧΝΟΛ:
hornillo αρσ
3. fire ΣΤΡΑΤ:
to be under fire ΣΤΡΑΤ
to be under fire μτφ
4. fire (passion):
pasión θηλ
ιδιωτισμοί:
there's no smoke without fire παροιμ
cuando el río suena, agua lleva παροιμ
II. fire [ˈfaɪr] ΡΉΜΑ μεταβ
1. fire (burn):
fire ceramics
2. fire (weapon):
3. fire οικ (dismiss):
botar λατινοαμερ
fletar Αργεντ
4. fire (inspire):
III. fire [ˈfaɪr] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. fire with gun:
2. fire ΑΥΤΟΚ:
I. up [ʌp] ΕΠΊΡΡ
1. up (movement):
to throw sth up
2. up (to another point):
3. up (position):
to jump up on sth
4. up (limit):
to have it up to one's ears (with sb/sth) μτφ
5. up ΑΘΛ (ahead):
6. up comput, ΤΕΧΝΟΛ:
ιδιωτισμοί:
II. up [ʌp] ΠΡΌΘ
1. up (at top of):
2. up (higher):
3. up (along):
III. up [ʌp] ΟΥΣ
altibajos αρσ πλ
to be on the up and up οικ
IV. up <-pp-> [ʌp] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
to up and do sth +infin
V. up <-pp-> [ʌp] ΡΉΜΑ μεταβ
VI. up [ʌp] ΕΠΊΘ
1. up (position):
up building
up tent
up flag
up curtains, picture
up hand
up blinds
up person
up person
2. up (healthy):
3. up (ready):
to be up for (doing) sth
Present
Ifire up
youfire up
he/she/itfires up
wefire up
youfire up
theyfire up
Past
Ifired up
youfired up
he/she/itfired up
wefired up
youfired up
theyfired up
Present Perfect
Ihavefired up
youhavefired up
he/she/ithasfired up
wehavefired up
youhavefired up
theyhavefired up
Past Perfect
Ihadfired up
youhadfired up
he/she/ithadfired up
wehadfired up
youhadfired up
theyhadfired up
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Grant still gets fired up thinking about his varsity debut.
en.wikipedia.org
The game kicked-off with a very lively atmosphere with both teams starting fired up and giving it their all.
en.wikipedia.org
The kiln was fired up again in 1937 but closed permanently in 1939.
en.wikipedia.org
It also guides parents through things that get their children enthusiastic and all fired up.
en.wikipedia.org
People can also appreciate the beautiful fireworks that are always fired up every night from the beginning to the end of the festival.
en.wikipedia.org