Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

daviron
aparte de
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
aside from αμερικ
aside from that, I feel fine αμερικ
I. aside [αμερικ əˈsaɪd, βρετ əˈsʌɪd] ΕΠΊΡΡ
1.1. aside (away from oneself):
1.2. aside (to one side):
2.1. aside (away from) λογοτεχνικό:
2.2. aside (except for):
aside esp αμερικ
2.3. aside (as well as):
aside esp αμερικ
aside esp αμερικ
II. aside [αμερικ əˈsaɪd, βρετ əˈsʌɪd] ΟΥΣ
1. aside (line, comment):
aparte αρσ
2. aside (digression):
take aside ΡΉΜΑ [αμερικ teɪk -, βρετ teɪk -] (v + o + adv)
I. stand <παρελθ & μετ παρακειμ stood> [αμερικ stænd, βρετ stand] ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. stand (to be, to remain upright):
stand person:
stand person:
estar parado λατινοαμερ
estaba cansado de estar parado λατινοαμερ
tuvo que hacer todo el viaje parada λατινοαμερ
1.2. stand (to get to one's feet):
pararse λατινοαμερ
trató de pararse λατινοαμερ
se le pararon los pelos λατινοαμερ
1.3. stand (to measure in height):
2.1. stand (to move, to take up position):
pararse λατινοαμερ
párate allí λατινοαμερ
se paró en una silla λατινοαμερ
¿sabes hacer el pino? Ισπ
2.2. stand ΝΑΥΣ:
3.1. stand (to be situated, located):
la capilla se yergue en el lugar de un antiguo templo pagano λογοτεχνικό
3.2. stand (to hold a position):
3.3. stand (to be mounted, fixed):
4.1. stand (to stop, to remain still) person:
no standing αμερικ
no standing αμερικ
tenía la frente perlada de sudor λογοτεχνικό
stand and deliver! αρχαϊκ
dejar muy atrás a alguien
4.2. stand (to stay undisturbed) batter/water:
4.3. stand (to survive, to last) building:
5. stand (to stay in force):
stand law/agreement:
stand law/agreement:
6.1. stand (to be):
to stand mute ΝΟΜ
6.2. stand (to be currently):
receipts stand at $150, 000
6.3. stand (to be likely to):
7.1. stand (to take on the role of):
7.2. stand (in elections for office):
stand βρετ
II. stand <παρελθ & μετ παρακειμ stood> [αμερικ stænd, βρετ stand] ΡΉΜΑ μεταβ
1. stand:
2.1. stand (to tolerate, to bear) with can, can't, won't:
stand pain/noise
stand pain/noise
no lo trago οικ
2.2. stand (to withstand):
stand heat/strain
stand heat/strain
3. stand (to pay for):
stand drink/dinner
III. stand [αμερικ stænd, βρετ stand] ΟΥΣ
1.1. stand (position):
lugar αρσ
sitio αρσ
1.2. stand (attitude):
postura θηλ
posición θηλ
1.3. stand (resistance):
2.1. stand (pedestal, base):
pie αρσ
base θηλ
2.2. stand (for sheet music):
atril αρσ
2.3. stand (for coats, hats):
perchero αρσ
3. stand:
stand αρσ
caseta θηλ
pabellón αρσ
4. stand (for spectators):
stand often pl
tribuna θηλ
5. stand (witness box):
stand αμερικ
estrado αρσ
6. stand (of trees):
grupo αρσ
set aside ΡΉΜΑ (v + o + adv, v + adv + o)
1. set aside (save, reserve):
set aside food/goods
set aside food/goods
set aside food/goods
set aside time
set aside money
set aside money
2. set aside (put to one side, shelve):
set aside book/task/project
3. set aside (disregard):
set aside hostility/bitterness
set aside rules/formality
set aside judgment/verdict
put aside ΡΉΜΑ [αμερικ pʊt -, βρετ pʊt -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. put aside (lay to one side):
2. put aside (reserve):
put aside money
put aside money
put aside goods/time
3. put aside (disregard, forget):
put aside differences/quarrel
from [αμερικ frəm, βρετ frɒm, frəm] ΠΡΌΘ
1.1. from:
1.2. from (indicating distance):
2.1. from (after):
2.2. from (before):
3. from (indicating source):
4.1. from (in place):
4.2. from (in time):
4.3. from (indicating source):
4.4. from (indicating range):
from $50 to $100
5.1. from (as a result of):
5.2. from (on the basis of):
6.1. from (out of, off):
6.2. from ΜΑΘ:
5 from 10 is 5
10 menos 5 es 5
si le restas 5 a 10
7. from (with preps & advs):
aside from ΠΡΌΘ
to turn aside from sb/sth
from [frɒm, αμερικ frɑ:m] ΠΡΌΘ
1. from (as starting point):
2. from (temporal):
3. from (at distance to):
4. from (one to another):
5. from (originating in):
6. from (in reference to):
7. from (caused by):
8. from (removed):
to steal/take sth from sb
to keep sth from sb
4 (subtracted) from 7 equals 3 ΜΑΘ
7 menos 4 es igual a 3
I. aside [əˈsaɪd] ΟΥΣ
1. aside (in a speech):
digresión θηλ
2. aside (in a conversation):
3. aside ΘΈΑΤ:
aparte αρσ
II. aside [əˈsaɪd] ΕΠΊΡΡ
aside from ΠΡΌΘ
from [fram] ΠΡΌΘ
1. from (as starting point):
2. from (temporal):
3. from (at distance to):
4. from (one to another):
5. from (originating in):
6. from (in reference to):
7. from (caused by):
8. from (removed):
to steal/take sth from sb
to keep sth from sb
4 from 7 equals 3
7 menos 4 es igual a 3
I. aside ·ˈsaɪd] ΟΥΣ
1. aside:
digresión θηλ
2. aside ΘΈΑΤ:
aparte αρσ
II. aside ·ˈsaɪd] ΕΠΊΡΡ
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The new law also set aside financial resources for the development of low-income housing.
en.wikipedia.org
For example, in neurogenesis, a subpopulation of ectoderm cells is set aside to become the brain, spinal cord, and peripheral nerves.
en.wikipedia.org
The board set aside the election results and certified the union as the bargaining representative.
en.wikipedia.org
Two wings were set aside for the convalescent home and another section was turned into a film studio.
en.wikipedia.org
The day is set aside to reflect upon the history of the credit union movement and to promote the achievements.
en.wikipedia.org