- forward pass
- en-avant αρσ
- a backward/forward pass
- une passe en arrière/en avant
- pass (to enter, leave)
- laisser-passer αρσ αμετάβλ
- pass (for journalists)
- coupe-file αρσ αμετάβλ
- pass (to be absent)
- permission θηλ also ΣΤΡΑΤ
- pass (of safe conduct)
- sauf-conduit αρσ
- pass
- carte θηλ d'abonnement
- bus/train/monthly pass
- carte d'abonnement pour le bus/pour le train/mensuelle
- pass ΣΧΟΛ, ΠΑΝΕΠ
- moyenne θηλ (in en)
- I'll be happy with a pass
- je me contenterais de la moyenne
- to get a pass
- être reçu
- pass (in ball games)
- passe θηλ
- pass (in fencing)
- botte θηλ
- a backward/forward pass
- une passe en arrière/en avant
- to make a pass
- faire une passe
- pass
- col αρσ
- he flew a low pass
- il est passé à basse altitude
- to make a pass over sth
- survoler qc
- pass (to far side) checkpoint, customs
- passer
- pass lips, finishing line
- franchir
- pass (alongside and beyond) building, area
- passer devant
- pass vehicle: vehicle
- dépasser
- pass level, understanding, expectation
- dépasser
- to pass sb in the street
- croiser qn dans la rue
- pass (directly)
- passer
- pass (indirectly)
- faire passer
- pass me your plate
- passe-moi ton assiette
- pass the salt along please
- faites passer le sel s'il vous plaît
- to pass stolen goods/counterfeit notes
- faire passer des marchandises volées/des faux billets
- to pass sth along the line
- se passer qc de main en main
- ‘we'll pass you back to the studio now’ TV, ΡΑΔΙΟΦ
- ‘maintenant nous repassons l'antenne au studio’
- pass
- passer
- pass the rope through/round the ring
- passez la corde dans/autour de l'anneau
- he passed his hand over his face
- il s'est passé la main sur le visage
- pass ball
- passer
- to pass the ball backwards/forwards
- passer la balle en arrière/en avant
- pass time
- passer (doing à faire)
- pass person: test, exam
- réussir
- pass car, machine etc: test
- passer [qc] (avec succès)
- pass candidate
- admettre
- pass invoice
- approuver
- to pass sth (as being) safe/suitable etc
- juger qc sans danger/convenable etc
- the censors passed the film as suitable for adults only
- la censure a jugé que le film ne convenait qu'aux adultes
- pass bill, motion, resolution
- adopter
- pass judgment, verdict, sentence
- prononcer
- to pass sentence on ΝΟΜ accused
- prononcer un verdict à l'encontre de
- to pass a remark about sb/sth
- faire une remarque sur qn/qc
- to pass water
- uriner
- to pass blood
- avoir du sang dans les urines
- pass dividend
- escamoter
- pass person, car:
- passer
- let me pass
- laissez-moi passer
- pass
- passer
- to pass along/over sth
- passer le long de/au-dessus de qc
- to pass through sth
- traverser qc
- pass down the bus please
- avancez dans le fond s'il vous plaît
- pass time, crisis, feeling:
- passer
- pass memory, old order:
- disparaître
- the evening had passed all too quickly
- la soirée avait passé beaucoup trop vite
- to pass unnoticed
- passer inaperçu
- let the remark pass
- laissez couler
- pass
- passer (to à)
- pass title, property:
- passer (to à)
- pass letter, knowing look:
- être échangé (between entre)
- his mood passed from joy to despair
- son humeur est passée de la joie au désespoir
- deeds which have passed into legend
- exploits qui sont passés dans la légende
- pass
- passer
- to pass to sb
- faire une passe à qn
- pass
- passer
- I'm afraid I must pass on that one (in discussion) μτφ
- je cède mon tour de parole
- pass λογοτεχνικό
- se passer
- to come to pass
- arriver
- it came to pass that … ΒΊΒΛΟς
- il advint que …
- to bring sth to pass
- accomplir qc
- pass
- réussir
- she passed in both subjects
- elle a réussi dans les deux matières
- pass person, rudeness, behaviour:
- passer
- he'd pass for an Italian
- il pourrait passer pour un Italien
- she passes for 40
- on lui donnerait 40 ans
- pass
- se prononcer (on sur)
- pass
- se transformer (into en)
- in passing
- en passant
- to come to such a pass that…
- arriver à un tel point que…
- to make a pass at sb
- faire du plat à qn οικ
- to pass the word
- passer la consigne
- to sell the pass
- trahir la cause
- forward
- avant αρσ
- forward
- effronté
- it was forward of me to ask
- c'était assez effronté de ma part de demander
- forward roll
- avant
- forward αμετάβλ gears
- avant αμετάβλ
- forward troops ΣΤΡΑΤ
- ligne θηλ avant
- to be too far forward seat, headrest:
- être trop en avant
- forward season, plant
- avancé
- how far forward are you?
- où en êtes-vous?
- I'm no further forward
- je ne suis pas plus avancé
- we're not very far forward yet
- nous ne sommes pas encore très avancés
- forward buying, delivery, market, purchase, rate
- à terme
- forward price
- cours αρσ à terme
- to step/leap forward
- faire un pas/bond en avant
- to fall or topple forward
- tomber en avant
- to go or walk forward
- avancer
- to rush forward
- se précipiter
- to move sth forward κυριολ, μτφ
- avancer qc
- ‘forward march!’
- ‘en avant, marche!’
- a seat facing forward
- une place dans le sens de la marche
- a way forward
- une solution
- there is no other way forward
- il n'y a pas d'autre solution
- it's the only way forward
- c'est la seule solution
- to travel or go forward in time
- voyager dans le futur
- from this day forward
- à partir d'aujourd'hui
- from that day or time forward
- à partir de ce jour-là, désormais
- to wind sth forward cassette, tape
- faire défiler qc en avance rapide
- forward goods
- expédier (to à)
- forward catalogue, document, parcel
- envoyer (to à)
- forward mail
- faire suivre, réexpédier (to à)
- ‘please forward’
- ‘faire suivre, svp’
- a backwards jump/glance/step
- un bond/regard/pas en arrière
- backwards walk, crawl
- à reculons
- backwards lean, step, fall
- en arrière
- to face backwards person:
- tourner le dos
- to move backwards
- reculer
- facing backwards (in train)
- dans le sens contraire de la marche
- to be facing backwards
- avoir le dos tourné
- to travel backwards and forwards
- faire la navette (between entre)
- to walk backwards and forwards
- faire des allées et venues
- to swing backwards and forwards
- se balancer
- backwards count
- à rebours
- backwards play, wind
- à l'envers
- to say or recite sth backwards
- dire qc en commençant par la fin
- to put sth on backwards
- mettre qc devant-derrière or à l'envers
- to get sth backwards μτφ message, instructions
- mal comprendre
- you've got it all backwards!
- tu as tout mélangé!
- to know sth backwards
- connaître qc par cœur
- backward glance, look, step
- en arrière
- backward culture, nation, society, economy
- arriéré
- to be technologically backward
- souffrir d'un retard technologique
- backward ΨΥΧ, ΣΧΟΛ (handicapped) child
- arriéré
- backward (slow to learn) pupil
- retardé
- he wasn't backward about accepting the free trip
- il n'a pas été long à accepter le voyage gratuit
- she isn't backward in coming forward χιουμ
- elle n'hésite pas à se mettre en avant
- passer qc devant
- to pass sth forward
- forward
- en avant
- forward position
- à l'avant
- to lean forward
- se pencher en avant
- to go forward
- avancer
- to run forward
- avancer en courant
- to put sth forward
- mettre qc en avant
- to push oneself forward
- se mettre en avant
- the way forward
- la voie à suivre
- to put one's watch forward
- avancer sa montre
- from that day forward
- à compter de ce jour
- forward position
- avant αμετάβλ
- forward
- en avant
- forward step
- pas αρσ en avant
- forward
- avancé(e)
- forward planning
- la planification
- forward
- à terme
- forward
- effronté(e)
- forward
- avant αρσ
- centre forward
- avant-centre αρσ
- forward mail
- faire suivre
- please forward
- faire suivre S.V.P.
- forward
- expédier
- to forward sb sth
- expédier qc à qn
- forward
- encourager
- pass
- col αρσ
- pass
- passe θηλ
- a pass to sb
- une passe à qn
- pass
- passage αρσ
- pass
- avance θηλ
- to make a pass at sb
- faire des avances à qn
- pass
- réussite θηλ
- to get/obtain a pass in an exam
- être reçu à un examen
- a pass degree
- un diplôme sans mention
- pass
- laissez-passer αρσ αμετάβλ
- pass for public transport
- titre αρσ de transport
- a bus pass
- un abonnement
- pass
- permission θηλ
- pass
- passe θηλ
- to reach a pass
- arriver à un tel point
- pass
- passer devant
- pass ΑΥΤΟΚ
- dépasser
- pass point, level
- dépasser
- to pass sth to sb
- passer qc à qn
- to pass sth across/through sth
- faire passer qc au-dessus de/à travers qc
- to pass sth around
- faire passer qc
- pass
- approuver
- pass student
- faire passer
- to be passed fit
- être reconnu apte
- pass
- passer
- to pass sth to sb
- passer qc à qn
- pass exam, test
- réussir
- pass
- passer
- to pass one's days/time doing sth
- passer ses journées/son temps à faire qc
- to pass the time
- passer le temps
- pass bill, law
- adopter
- pass
- émettre
- pass a comment, remark
- faire
- to pass judgement on sb/sth
- rendre un jugement sur qn/qc
- to pass sentence on sb ΝΟΜ
- prononcer une condamnation contre qn
- to pass urine [or water]
- uriner
- to pass faeces
- aller à la selle
- to pass the buck to sb/sth μειωτ οικ
- rejeter la responsabilité sur qn/qc
- pass
- passer
- to pass unnoticed
- passer inaperçu
- to pass across sth
- traverser qc
- to pass across sth
- descendre qc
- to let sb pass
- laisser passer qn
- pass
- passer
- to let a comment pass
- laisser passer un commentaire
- to pass into sth
- passer dans qc
- pass
- dépasser
- to pass from sth to sth
- passer de qc à qc
- to pass from generation to generation
- passer de génération en génération
- pass
- faire une passe
- pass
- être reçu
- to pass the driving test
- avoir son permis de conduire
- pass motion, resolution
- passer
- pass hours, evening, day
- passer
- pass
- passer
- to pass from sth to sth
- passer de qc à qc
- sth passes to sb
- qc revient à qn
- pass
- passer
- to pass on a question
- passer sur une question
- pass
- se passer
- pass
- disparaître
- passer qc devant
- to pass sth forward
- forward
- en avant
- forward position
- à l'avant
- to lean forward
- se pencher en avant
- to go forward
- avancer
- to run forward
- avancer en courant
- to put sth forward
- mettre qc en avant
- to push oneself forward
- se mettre en avant
- the way forward
- la voie à suivre
- from that day forward
- à compter de ce jour
- forward position
- avant αμετάβλ
- forward
- en avant
- forward step
- pas αρσ en avant
- forward
- avancé(e)
- forward planning
- la planification
- forward
- à terme
- forward
- effronté(e)
- forward
- avant αρσ
- center forward
- avant-centre αρσ
- forward mail
- faire suivre
- please forward
- faire suivre S.V.P.
- forward
- expédier
- to forward sb sth
- expédier qc à qn
- forward
- encourager
- pass
- col αρσ
- pass
- passe θηλ
- a pass to sb
- une passe à qn
- pass of the hand
- geste αρσ de la main
- pass
- avance θηλ
- to make a pass at sb
- faire des avances à qn
- pass
- laissez-passer αρσ αμετάβλ
- pass for public transport
- titre αρσ de transport
- bus pass
- abonnement αρσ pour le bus
- pass
- permission θηλ
- pass
- passe θηλ
- to reach a pass
- arriver à un tel point
- pass
- passer devant
- pass ΑΥΤΟΚ
- dépasser
- pass certain point
- dépasser
- to pass sth to sb
- passer qc à qn
- to pass sth around
- faire passer qc
- to pass sth through sth
- faire passer qc à travers qc
- pass
- approuver
- pass student
- faire passer
- pass
- passer
- to pass sth to sb
- passer qc à qn
- pass exam, test
- réussir
- pass
- passer
- to pass one's days/time doing sth
- passer ses journées/son temps à faire qc
- to pass the time
- passer le temps
- pass bill, law
- adopter
- pass
- émettre
- pass a comment, remark
- faire
- to pass judgment on sb/sth
- émettre un jugement sur qn/qc
- to pass sentence on sb ΝΟΜ
- prononcer une condamnation contre qn
- to pass urine [or water]
- uriner
- to pass feces
- aller à la selle
- to pass gas οικ
- péter
- to pass the buck to sb/sth μειωτ οικ
- rejeter la responsabilité sur qn/qc
- pass
- passer
- to pass unnoticed
- passer inaperçu
- to pass across sth
- traverser qc
- to let sb pass
- laisser passer qn
- pass
- dépasser
- to pass from sth to sth
- passer de qc à qc
- to pass from generation to generation
- passer de génération en génération
- sth passes to sb
- qc revient à qn
- pass
- faire une passe
- pass
- être reçu(e)
- pass motion, resolution
- passer
- pass hours, evening, day
- passer
- pass
- passer
- to pass on a question
- passer sur une question
- pass
- passer
- to let a comment pass
- laisser passer un commentaire
- to pass into sth
- passer dans qc
- pass
- se passer
- pass
- disparaître
I | pass |
---|---|
you | pass |
he/she/it | passes |
we | pass |
you | pass |
they | pass |
I | passed |
---|---|
you | passed |
he/she/it | passed |
we | passed |
you | passed |
they | passed |
I | have | passed |
---|---|---|
you | have | passed |
he/she/it | has | passed |
we | have | passed |
you | have | passed |
they | have | passed |
I | had | passed |
---|---|---|
you | had | passed |
he/she/it | had | passed |
we | had | passed |
you | had | passed |
they | had | passed |
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.