Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

pod.
work
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. lavoro [laˈvoro] ΟΥΣ αρσ I due principali equivalenti inglesi della parola lavoro sono job e work: in linea generale, job si riferisce al posto di lavoro o al rapporto d'impiego (specie se subordinato), mentre work indica l'attività lavorativa, il compito da svolgere, l'attività fisica o mentale richiesta per produrre qualcosa. Per gli esempi e numerosi usi idiomatici, si veda la voce qui sotto. - Per un riferimento più specifico, invece di job o work, possono anche essere usate parole quali post, position o occupation (per definire in modo formale un lavoro nel senso di posizione lavorativa), line of work o line of business (per definire nel linguaggio parlato il tipo di lavoro che uno fa), trade (per definire un lavoro manuale ma qualificato, ad esempio quello dell'elettricista) o profession (letteralmente, professione)
1. lavoro (attività fisica or mentale):
lavoro
mettersi al lavoro
dedicare molto lavoro a qc
un mese di lavoro
al lavoro! (rivolto ad altri)
al lavoro! (rivolto a se stessi)
ammazzarsi di lavoro
tavolo da lavoro
2. lavoro:
lavoro (incarico)
lavoro (incarico)
fare or svolgere un lavoro
un pessimo lavoro
consegnare un lavoro
sbrigare un lavoro
è un lavoro da uomo
cominciare un lavoro
buttarsi nel lavoro
avere (del) lavoro
ho un sacco di lavoro
lavoro fatto or eseguito a mano
you've done a great job on that! also ειρων
che razza di lavoro è questo?
gruppo di lavoro
3. lavoro:
lavoro (occupazione)
work uncountable
lavoro (luogo dove si lavora)
dare lavoro a qn
cambiare lavoro
perdere il lavoro
essere senza lavoro
riprendere il lavoro
smettere il lavoro
andare al lavoro
essere al lavoro
che lavoro fai?
lui fa solo il suo lavoro
posto di lavoro (luogo)
sul posto di lavoro
colloquio di lavoro
offerte di lavoro”
datore di lavoro
tagli di posti di lavoro
abiti da lavoro
tuta da lavoro
overalls βρετ
tuta da lavoro
coveralls αμερικ
orario di lavoro
condizioni di lavoro
maniaco del lavoro
parlare di lavoro
camera del lavoro
4. lavoro (attività, popolazione attiva):
lavoro ΟΙΚΟΝ, ΚΟΙΝΩΝΙΟΛ
labour βρετ
lavoro ΟΙΚΟΝ, ΚΟΙΝΩΝΙΟΛ
labor αμερικ
il capitale e il lavoro
forza lavoro
il costo del lavoro
diritto del lavoro
medicina del lavoro
mercato del lavoro
5. lavoro (risultato di un funzionamento, di macchina, di organo):
lavoro
il lavoro del cuore
il lavoro muscolare
6. lavoro (saggio, ricerca, opera d'arte):
lavoro
work su: on
7. lavoro (esecuzione):
lavoro
un lavoro magnifico
8. lavoro:
lavoro ΜΗΧΑΝΙΚΉ, ΦΥΣ
9. lavoro:
action di: of
workings pl di: of
il lavoro del tempo
II. lavori ΟΥΣ αρσ πλ
1. lavori:
roadworks βρετ
roadwork uncountable αμερικ
men at work
road up
2. lavori (attività di assemblea, commissione):
3. lavori (serie di operazioni della stessa natura):
III. lavoro [laˈvoro]
fare un lavoro da cani
IV. lavoro [laˈvoro]
lavoro atipico
lavoro autonomo
lavoro da certosino
lavoro clandestino
lavoro a cottimo
lavoro dipendente
lavoro a domicilio
lavoro di gruppo, lavoro d'équipe, lavoro ingrato
lavoro di gruppo, lavoro d'équipe, lavoro ingrato
lavoro a maglia
lavoro interinale
lavoro manuale
lavoro minorile
lavoro nero
lavoro nero
lavoro notturno
lavoro part time
lavoro saltuario
lavoro sommerso, lavoro specializzato
lavoro di squadra
lavoro stagionale
lavoro a tempo pieno
lavoro titanico
lavoro a turni
lavoro d'ufficio
hard labour μτφ
roadworks βρετ
roadwork αμερικ
I. lavorare [lavoˈrare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. lavorare:
lavorare (manipolare) legno, metallo
lavorare ΜΑΓΕΙΡ (impastare) pasta, impasto
lavorare ΓΕΩΡΓ
lavorare terra
2. lavorare (con ferri, uncinetto):
lavorare maglia, giro
II. lavorare [lavoˈrare] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα avere
1. lavorare (usare le proprie energie):
lavorare persona, macchina, muscoli:
2. lavorare (esercitare un mestiere):
3. lavorare ΕΜΠΌΡ (fare affari):
lavorare commerciante, negozio, albergo:
lavorare in perdita azienda, commercio:
4. lavorare (operare):
5. lavorare (con ferri, uncinetto):
6. lavorare ΑΘΛ:
lavorare qn ai fianchi boxeur:
III. lavorarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
IV. lavorare [lavoˈrare]
incompleto lavoro
incompleto lavoro
lavoro d'équipe
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
lavoro αρσ
tut ΜΕΤΑΛΛΕΥΤ, ΓΕΩΡΓ
(lavoro a) cottimo αρσ
tut ΜΕΤΑΛΛΕΥΤ, ΓΕΩΡΓ
lavoro αρσ estivo
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
lavoro [la·ˈvo:·ro] ΟΥΣ αρσ
1. lavoro (attività di produzione):
lavoro
lavoro nero
2. lavoro (rimunerato):
lavoro
senza lavoro
andare al lavoro
3. lavoro (opera):
lavoro
lavoro teatrale
I. lavorare [la·vo·ˈra:·re] ΡΉΜΑ μεταβ (ferro, pasta, terreno)
II. lavorare [la·vo·ˈra:·re] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. lavorare (gener):
2. lavorare (negozio):
III. lavorare [la·vo·ˈra:·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
lavorare lavorarsi:
lavorarsi qu οικ
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
forza θηλ lavoro
posto αρσ di lavoro
Presente
iolavoro
tulavori
lui/lei/Leilavora
noilavoriamo
voilavorate
lorolavorano
Imperfetto
iolavoravo
tulavoravi
lui/lei/Leilavorava
noilavoravamo
voilavoravate
lorolavoravano
Passato remoto
iolavorai
tulavorasti
lui/lei/Leilavorò
noilavorammo
voilavoraste
lorolavorarono
Futuro semplice
iolavorerò
tulavorerai
lui/lei/Leilavorerà
noilavoreremo
voilavorerete
lorolavoreranno
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
La difesa viene affidata a un'équipe di avvocati composta, tra gli altri, dell'on.
it.wikipedia.org
È dotato di una propria équipe, eventualmente integrata da operatori di cooperative sociali e organizzazioni di volontariato.
it.wikipedia.org
Fondamentale inoltre l'intervento riabilitativo del logopedista, il quale, affiancato dall'équipe multidisciplinare, potrà stabilire le consistenze di bolo più adatte per il singolo paziente e le eventuali posture facilitanti.
it.wikipedia.org
È stato eletto miglior trottatore francese di tutti i tempi dal quotidiano L'Équipe nel 2006.
it.wikipedia.org
Lo strumentista è una figura professionale fondamentale nell'ambito di un'équipe operatoria.
it.wikipedia.org