Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

emploi’
veto rights
Oxford Spanish Dictionary
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
Oxford Spanish Dictionary
veto ΟΥΣ αρσ
to veto sth
derecho1 (derecha) ΕΠΊΘ
1. derecho:
derecho (derecha) mano/ojo/zapato
derecho (derecha) lado
derecho (derecha) lado
2.1. derecho (recto):
derecho (derecha)
2.2. derecho οικ (justo, honesto):
derecho (derecha)
derecho (derecha)
derecho2 ΕΠΊΡΡ
1. derecho (en línea recta):
2. derecho οικ (directamente):
derecho viejo RíoPl οικ
derecho3 ΟΥΣ αρσ
1.1. derecho (facultad, privilegio):
el derecho que me asiste τυπικ
right to sth
(derecho a + infinit.) tengo derecho a saber
(derecho a que + subj) tengo tanto derecho como a que se me escuche
¡no hay derecho! οικ
¡no hay derecho! οικ
it's just not on! οικ
pagar el derecho de piso CSur οικ
1.2. derecho:
derecho ΕΜΠΌΡ, ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ
2. derecho ΝΟΜ:
3. derecho:
vetar ΡΉΜΑ μεταβ
al
al = a + el, a, el
el <pl los>, la <pl las> ΆΡΘ def άρθ the masculine article el is also used before feminine nouns which begin with accented a o ha e.g. el agua pura, el hada madrina
1. el (con un referente único, conocido o que se define):
2. el (con sustantivos en sentido genérico):
she's out of the hospital αμερικ
she's out of hospital βρετ
3. el (en expresiones de tiempo):
4. el (cada):
5. el (con fracciones, porcentajes, números):
I live on the fifth floor αμερικ
I live on the fourth floor βρετ
6. el (refiriéndose a partes del cuerpo, prendas de vestir, artículos personales, etc):
7.1. el (con nombres propios) (con apellidos acompañados de título, adjetivos, etc):
7.2. el (con nombres propios) (con nombres de mujeres famosas):
7.3. el (con nombres propios) (en plural):
7.4. el (con nombres propios) οικ in many regions αμφιλεγ (con nombres de pila):
7.5. el (con nombres propios) (con algunos nombres geográficos):
7.6. el (con nombres propios) (al calificar):
7.7. el (con nombres propios) (con algunos equipos deportivos):
ιδιωτισμοί:
a
1. a → alias
2. a → ausente
a ΠΡΌΘ La preposición a suele emplearse precedida de ciertos verbos como empezar, ir, oler, sonar etc, en cuyo caso ver bajo el respectivo verbo.
No se traduce cuando introduce el complemento directo de persona (ser humano, pronombres personales que lo representan como quien, alguien, etc) o un nombre con un objeto o animal personalizado: amo a mi patria = I love my country, pasear al perro = to walk the dog.
En los casos en que precede al artículo definido el para formar la contracción al, ver bajo la siguiente entrada, donde también se encontrarán otros ejemplos y usos de tb.
1.1. a (en relaciones de espacio, lugar):
1.2. a (en relaciones de espacio, lugar):
1.3. a (en relaciones de espacio, lugar) (indicando distancia):
2.1. a (en relaciones de tiempo):
2.2. a (en relaciones de tiempo) (al +  infinit.):
2.3. a (en relaciones de tiempo) (indicando distancia en el tiempo):
3. a (en relaciones de proporción, equivalencia):
they beat us five to three αμερικ
4. a (indicando modo, estilo):
5.1. a (en complementos verbales) (introduciendo el complemento directo de persona):
5.2. a (en complementos verbales) (introduciendo el complemento indirecto):
5.3. a (en complementos verbales) (indicando procedencia):
I bought it off a gipsy οικ
6.1. a (en complementos de finalidad):
(a que + subj) los instó a que participaran
6.2. a οικ (para):
6.3. a:
a por Ισπ οικ, bajo a por pan
7. a (señalando una acción que ha de realizarse) (a +  infinit.):
8.1. a (en órdenes):
shut up! οικ
8.2. a (con valor condicional) (a +  infinit.):
8.3. a οικ (en cuanto a):
8.4. a (indicando causa):
(al + infinit.) al no saber idiomas está en desventaja
(al + infinit.) al no saber idiomas está en desventaja
8.5. a (expresando desafío):
you wouldn't daredo you want to o a bet? οικ
bet you can't! οικ
A, a [a] ΟΥΣ θηλ <pl aes> (the letter)
στο λεξικό PONS
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
στο λεξικό PONS
I. derecho ΕΠΊΡΡ
II. derecho ΟΥΣ αρσ
1. derecho (legitimidad):
2. derecho (jurisprudencia, ciencia):
3. derecho (de un papel, una tela):
4. derecho πλ (impuestos):
duties πλ
5. derecho πλ (honorarios):
ιδιωτισμοί:
¡no hay derecho! οικ
vetar ΡΉΜΑ μεταβ
veto ΟΥΣ αρσ
to veto sth
al
al = a + el, a
a ΠΡΌΘ
1. a (dirección):
to go to sb's house
2. a (posición):
3. a (distancia):
4. a:
5. a (modo):
6. a (precio):
(at) 2 euros a [or per] kilo
7. a (relación):
8. a (complemento indirecto):
9. a (complemento directo):
10. a (con infinitivo):
11. a (complemento de verbo):
ιδιωτισμοί:
A, a ΟΥΣ θηλ
A for Andrew βρετ
A for Abel αμερικ
derecho (-a) ΕΠΊΘ
1. derecho (diestro):
derecho (-a)
2. derecho (recto):
derecho (-a)
3. derecho (erguido):
derecho (-a)
4. derecho (justo):
derecho (-a)
5. derecho (directo):
derecho (-a)
στο λεξικό PONS
στο λεξικό PONS
vetar [be·ˈtar] ΡΉΜΑ μεταβ
veto [ˈbe·to] ΟΥΣ αρσ
to veto sth
al [al]
al = a + el, a
a [a] ΠΡΌΘ
1. a (dirección):
to go to sb's house
2. a (posición):
3. a (distancia):
4. a:
5. a (modo):
6. a (precio):
(at) 2 pesos a [or per] kilo
7. a (relación):
8. a (complemento (in)directo, con infinitivo):
9. a (con verbo, expresiones):
A, a [a] ΟΥΣ θηλ
derecho (-a) [de·ˈre·ʧo, -a] ΕΠΊΘ
1. derecho (diestro):
derecho (-a)
2. derecho (recto):
derecho (-a)
3. derecho (erguido):
derecho (-a)
4. derecho (justo):
derecho (-a)
5. derecho (directo):
derecho (-a)
I. derecho [de·ˈre·ʧo] ΕΠΊΡΡ
II. derecho [de·ˈre·ʧo] ΟΥΣ αρσ
1. derecho (legitimidad):
2. derecho (jurisprudencia, ciencia):
3. derecho (de un papel, una tela):
4. derecho πλ (impuestos):
duties πλ
5. derecho πλ (honorarios):
presente
yoveto
vetas
él/ella/ustedveta
nosotros/nosotrasvetamos
vosotros/vosotrasvetáis
ellos/ellas/ustedesvetan
imperfecto
yovetaba
vetabas
él/ella/ustedvetaba
nosotros/nosotrasvetábamos
vosotros/vosotrasvetabais
ellos/ellas/ustedesvetaban
indefinido
yoveté
vetaste
él/ella/ustedvetó
nosotros/nosotrasvetamos
vosotros/vosotrasvetasteis
ellos/ellas/ustedesvetaron
futuro
yovetaré
vetarás
él/ella/ustedvetará
nosotros/nosotrasvetaremos
vosotros/vosotrasvetaréis
ellos/ellas/ustedesvetarán
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Saez afirma que no existe ningún veto, y que todos los que han ido, han entrado.
jugones.wordpress.com
Habrá un bloqueo político, un veto si quieres llamarlo así...
es.asdforex.com
Regresó el atraso, el manotazo a la mano invisible cuyos hilos manejo yo, regresó el veto al arroz saborizado.
carolachavez.wordpress.com
La ley había sido aprobada el 17 de noviembre de 2011 por los diputados porteños y el veto llegó el 16 de diciembre.
www.noticiasurbanas.com.ar
Como también se debería establecer un veto a postularse por cargos de gobierno a quienes fomenten una política de violencia.
lageneraciony.com