Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

tessellieren
found

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. trouver [tʀuve] ΡΉΜΑ μεταβ

1. trouver (par hasard):

trouver parapluie, chat, cadavre
to find (en faisant while doing)

2. trouver (découvrir en cherchant):

trouver personne, clés, gants, numéro de téléphone, erreur
tu as trouvé ça tout seul? ειρων
he's going to be for it οικ

3. trouver (se procurer):

trouver emploi, appartement, associé

4. trouver (voir):

5. trouver (estimer):

6. trouver (imaginer):

trouver raison, excuses, moyen, produit
trouver le moyen de faire also ειρων

II. se trouver ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. se trouver (être situé):

2. se trouver (se retrouver):

se trouver personne: bloqué, pris, isolé
se trouver projet: compromis, entravé
se trouver ville, région, pays: assiégé, envahi, inondé

3. se trouver (se sentir):

4. se trouver (se considérer):

5. se trouver (se procurer):

se trouver emploi, logement, voiture
se trouver raisons, excuses, motif

III. trouver [tʀuve] ΡΉΜΑ απρόσ ρήμα

chaussure [ʃosyʀ] ΟΥΣ θηλ

1. chaussure:

shoe shop βρετ
shoe store αμερικ

2. chaussure:

ιδιωτισμοί:

I. trouvé (trouvée) [tʀuve] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ

trouvé → trouver

II. trouvé (trouvée) [tʀuve] ΕΠΊΘ

trouvé image, métaphore, comparaison:

trouvé (trouvée)
tout trouvé réponse, solution, prétexte
tout trouvé coupable, candidat

I. trouver [tʀuve] ΡΉΜΑ μεταβ

1. trouver (par hasard):

trouver parapluie, chat, cadavre
to find (en faisant while doing)

2. trouver (découvrir en cherchant):

trouver personne, clés, gants, numéro de téléphone, erreur
tu as trouvé ça tout seul? ειρων
he's going to be for it οικ

3. trouver (se procurer):

trouver emploi, appartement, associé

4. trouver (voir):

5. trouver (estimer):

6. trouver (imaginer):

trouver raison, excuses, moyen, produit
trouver le moyen de faire also ειρων

II. se trouver ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. se trouver (être situé):

2. se trouver (se retrouver):

se trouver personne: bloqué, pris, isolé
se trouver projet: compromis, entravé
se trouver ville, région, pays: assiégé, envahi, inondé

3. se trouver (se sentir):

4. se trouver (se considérer):

5. se trouver (se procurer):

se trouver emploi, logement, voiture
se trouver raisons, excuses, motif

III. trouver [tʀuve] ΡΉΜΑ απρόσ ρήμα

αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
solve mystery
solve clue, crossword
solve crisis, poverty, unemployment
to strike pay dirt οικ μτφ
captious person

στο λεξικό PONS

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. trouver [tʀuve] ΡΉΜΑ μεταβ

1. trouver (découvrir, avoir le sentiment):

2. trouver (voir):

II. trouver [tʀuve] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. trouver (être situé):

2. trouver (être):

3. trouver (se sentir):

4. trouver (exprime la coïncidence):

5. trouver (se rencontrer):

III. trouver [tʀuve] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα απρόσ ρήμα

1. trouver (par hasard):

2. trouver (on trouve, il y a):

ιδιωτισμοί:

trouvé(e) [tʀuve] ΕΠΊΘ

lost property no πλ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
to get the poop on sb/sth
to fix sb up
to fix sb up with sth
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. trouver [tʀuve] ΡΉΜΑ μεταβ

1. trouver (découvrir, avoir le sentiment):

2. trouver (voir):

II. trouver [tʀuve] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. trouver (être situé):

2. trouver (être):

3. trouver (se sentir):

4. trouver (exprime la coïncidence):

5. trouver (se rencontrer):

III. trouver [tʀuve] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα απρόσ ρήμα

1. trouver (par hasard):

2. trouver (on trouve, il y a):

ιδιωτισμοί:

trouvé(e) [tʀuve] ΕΠΊΘ

αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
Présent
jetrouve
tutrouves
il/elle/ontrouve
noustrouvons
voustrouvez
ils/ellestrouvent
Imparfait
jetrouvais
tutrouvais
il/elle/ontrouvait
noustrouvions
voustrouviez
ils/ellestrouvaient
Passé simple
jetrouvai
tutrouvas
il/elle/ontrouva
noustrouvâmes
voustrouvâtes
ils/ellestrouvèrent
Futur simple
jetrouverai
tutrouveras
il/elle/ontrouvera
noustrouverons
voustrouverez
ils/ellestrouveront

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

À côté du système classique se développent d’autres formes de scolarisation comme les clos d’enfants pour les plus jeunes ou les médersas.
fr.wikipedia.org
En position d’offrande, ses yeux sont mi-clos et un demi-sourire se dessine sur son visage.
fr.wikipedia.org
En effet, ces deux œuvres intègrent partiellement l'idée de la « chambre close ».
fr.wikipedia.org
Les dirigeants ne forment pas un groupe clos, dans la mesure où d’autres leaders peuvent surgir de chacune des organisations.
fr.wikipedia.org
Serti clos : une mince plaque de métal précieux entoure le logement de la pierre.
fr.wikipedia.org