Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

nagit
nagit
I. nager [naʒe] ΡΉΜΑ μεταβ
II. nager [naʒe] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. nager (dans l'eau):
nager poisson, personne:
2. nager μτφ:
3. nager (mal comprendre):
nager οικ
4. nager ΝΑΥΣ:
III. nager [naʒe]
I. agité (agitée) [aʒite] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
agité → agiter
II. agité (agitée) [aʒite] ΕΠΊΘ
1. agité:
agité (agitée) (en mouvement) mer
agité (agitée) (moins fort)
agité (agitée) malade, patient
agité (agitée) rue
agité (agitée) vie
2. agité (troublé):
agité (agitée) esprit, âme, sommeil
agité (agitée) période
agité (agitée) nuit
III. agité (agitée) [aʒite] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
1. agité ΙΑΤΡ:
agité (agitée)
2. agité (indiscipliné):
agité (agitée)
I. agiter [aʒite] ΡΉΜΑ μεταβ
1. agiter (remuer):
agiter main, mouchoir, cigare
agiter boîte
agiter liquide
agiter queue
agiter aile
2. agiter (brandir):
agiter menace, spectre
3. agiter (troubler):
agiter esprit, pays, personne
4. agiter (débattre):
agiter problème, question
II. s'agiter ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. s'agiter:
s'agiter (remuer) personne: (gén)
s'agiter (au lit) malade, insomniaque:
s'agiter branche:
2. s'agiter (s'affairer):
3. s'agiter (perdre son calme):
s'agiter esprit, peuple:
4. s'agiter (se dépêcher) οικ:
s'agiter paresseux, retardataire:
to get a move on οικ
I. agiter [aʒite] ΡΉΜΑ μεταβ
1. agiter (remuer):
agiter main, mouchoir, cigare
agiter boîte
agiter liquide
agiter queue
agiter aile
2. agiter (brandir):
agiter menace, spectre
3. agiter (troubler):
agiter esprit, pays, personne
4. agiter (débattre):
agiter problème, question
II. s'agiter ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. s'agiter:
s'agiter (remuer) personne: (gén)
s'agiter (au lit) malade, insomniaque:
s'agiter branche:
2. s'agiter (s'affairer):
3. s'agiter (perdre son calme):
s'agiter esprit, peuple:
4. s'agiter (se dépêcher) οικ:
s'agiter paresseux, retardataire:
to get a move on οικ
nage [naʒ] ΟΥΣ θηλ
1. nage (natation):
200/400 mètres quatre nages ΑΘΛ
200/400 metres βρετ medley
2. nage (sueur):
3. nage ΝΑΥΣ:
4. nage ΜΑΓΕΙΡ:
à la nage homard, écrevisse
ιδιωτισμοί:
nage libre ΑΘΛ
I. agir [aʒiʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. agir (accomplir une action):
2. agir (se comporter):
to behave well/badly (envers, avec towards) βρετ)
3. agir (avoir un effet):
agir substance, médicament:
agir sur qc/qn
to have an effect on sth/sb
agir sur le marché ΧΡΗΜΑΤΟΠ
4. agir (intervenir):
5. agir ΝΟΜ:
II. s'agir de ΡΉΜΑ vimpers
1. s'agir de:
as regards sth/sb
2. s'agir de (il est nécessaire de):
III. s'agir que ΡΉΜΑ vimpers
s'agir que vimpers οικ:
tragi-comique <πλ tragi-comiques>, tragicomique <πλ tragicomiques> [tʀaʒikɔmik] ΕΠΊΘ
tragi-comédie <πλ tragi-comédies>, tragicomédie <πλ tragicomédies> [tʀaʒikɔmedi] ΟΥΣ θηλ
vagin [vaʒɛ̃] ΟΥΣ αρσ
agile [aʒil] ΕΠΊΘ
agile personne, animal
agile doigts, pas, esprit
agios [aʒjo] ΟΥΣ αρσ πλ ΧΡΗΜΑΤΟΠ
I. nager [naʒe] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. nager (se mouvoir dans l'eau, baigner):
2. nager μτφ:
3. nager (flotter):
to float in sth
4. nager οικ (être au large):
5. nager οικ (ne pas comprendre):
II. nager [naʒe] ΡΉΜΑ μεταβ
nager crawl
agité(e) [aʒite] ΕΠΊΘ
1. agité (animé de mouvements):
agité(e) mer
2. agité (nerveux):
3. agité (excité):
4. agité (troublé):
agité(e) situation
agité(e) époque
I. agiter [aʒite] ΡΉΜΑ μεταβ
1. agiter (secouer):
agiter bouteille
agiter drapeau, mouchoir, main
2. agiter (inquiéter):
II. agiter [aʒite] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα s'agiter
1. agiter (bouger):
2. agiter (s'exciter):
3. agiter (s'énerver):
4. agiter (s'affairer):
nage [naʒ] ΟΥΣ θηλ
ιδιωτισμοί:
I. agir [aʒiʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. agir (faire, être actif):
2. agir (exercer une influence):
to act on sth
3. agir (opérer):
agir médicament, poison
II. agir [aʒiʀ] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα απρόσ ρήμα
1. agir (il est question de):
il s'agit de qn/qc
it concerns sb/sth
2. agir (il faut):
magie [maʒi] ΟΥΣ θηλ
1. magie (pratiques occultes):
2. magie (séduction):
agios [aʒio] ΟΥΣ mpl
gitan(e) [ʒitɑ̃, an] ΟΥΣ αρσ(θηλ) μειωτ
gypsy often μειωτ
vagin [vaʒɛ̃] ΟΥΣ αρσ
agile [aʒil] ΕΠΊΘ
I. nager [naʒe] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. nager (se mouvoir dans l'eau, baigner):
2. nager μτφ:
3. nager (flotter):
to float in sth
4. nager οικ (être au large):
5. nager οικ (ne pas comprendre):
II. nager [naʒe] ΡΉΜΑ μεταβ
nager crawl
agité(e) [aʒite] ΕΠΊΘ
1. agité (animé de mouvements):
agité(e) mer
2. agité (nerveux):
3. agité (excité):
4. agité (troublé):
agité(e) situation
agité(e) époque
I. agiter [aʒite] ΡΉΜΑ μεταβ
1. agiter (secouer):
agiter bouteille
agiter drapeau, mouchoir, main
2. agiter (inquiéter):
II. agiter [aʒite] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα s'agiter
1. agiter (bouger):
2. agiter (s'exciter):
3. agiter (s'énerver):
4. agiter (s'affairer):
nage [naʒ] ΟΥΣ θηλ
ιδιωτισμοί:
I. agir [aʒiʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. agir (faire, être actif):
2. agir (exercer une influence):
to act on sth
3. agir (opérer):
agir médicament, poison
II. agir [aʒiʀ] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα απρόσ ρήμα
1. agir (il est question de):
il s'agit de qn/qc
it concerns sb/sth
2. agir (il faut):
magie [maʒi] ΟΥΣ θηλ
1. magie (pratiques occultes):
2. magie (séduction):
agios [aʒio] ΟΥΣ mpl
agile [aʒil] ΕΠΊΘ
gitan(e) [ʒitɑ͂, an] ΟΥΣ αρσ(θηλ)
vagin [vaʒɛ͂] ΟΥΣ αρσ
Présent
jenage
tunages
il/elle/onnage
nousnageons
vousnagez
ils/ellesnagent
Imparfait
jenageais
tunageais
il/elle/onnageait
nousnagions
vousnagiez
ils/ellesnageaient
Passé simple
jenageai
tunageas
il/elle/onnagea
nousnageâmes
vousnageâtes
ils/ellesnagèrent
Futur simple
jenagerai
tunageras
il/elle/onnagera
nousnagerons
vousnagerez
ils/ellesnageront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Elle ne comporte pas de bancs de nage mais des « bois dressés » sur les côtés et une godille à l'arrière.
fr.wikipedia.org
Impatients des préparatifs que l'on faisait pour traverser le canal, la plupart passèrent à la nage et repoussèrent l'ennemi.
fr.wikipedia.org
Il s’agissait de jeux vidéo faisant intervenir la motricité du personnage (montée et descente d’escalier, nage au milieu de requins, snowboarding).
fr.wikipedia.org
L'aviron travaille comme un levier avec comme point d'appui la dame de nage ou le tolet.
fr.wikipedia.org
Elle nage sous la pluie après des conditions clémentes au départ, suivie par ses proches qui l'exhortent à abandonner.
fr.wikipedia.org