Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

mexprime
agitated
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. agiter [aʒite] ΡΉΜΑ μεταβ
1. agiter (remuer):
agiter main, mouchoir, cigare
to wave
agiter boîte
to shake
agiter liquide
to shake up
agiter queue
to wag
agiter aile
to flap
le vent agite les feuilles
the wind is rustling the leaves
voile agitée par le vent
sail flapping in the wind
barque agitée par les vagues
boat tossed by the waves
un tremblement agitait mon corps
my whole body was shaking
2. agiter (brandir):
agiter menace, spectre
to raise
3. agiter (troubler):
agiter esprit, pays, personne
to trouble
4. agiter (débattre):
agiter problème, question
to debate, to discuss
II. s'agiter ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. s'agiter:
s'agiter (remuer) personne: (gén)
to fidget
s'agiter (au lit) malade, insomniaque:
to toss and turn
s'agiter branche:
to sway (in the wind)
2. s'agiter (s'affairer):
s'agiter
to bustle about
3. s'agiter (perdre son calme):
s'agiter esprit, peuple:
to become agitated ou restless
4. s'agiter (se dépêcher) οικ:
s'agiter paresseux, retardataire:
to get a move on οικ
I. agité (agitée) [aʒite] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
agité → agiter
II. agité (agitée) [aʒite] ΕΠΊΘ
1. agité:
agité (agitée) (en mouvement) mer
rough
agité (agitée) (moins fort)
choppy
agité (agitée) malade, patient
agitated
agité (agitée) rue
bustling
agité (agitée) vie
hectic
2. agité (troublé):
agité (agitée) esprit, âme, sommeil
troubled
agité (agitée) période
turbulent
agité (agitée) nuit
restless
III. agité (agitée) [aʒite] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
1. agité ΙΑΤΡ:
agité (agitée)
agitated mental patient
les agités
the mentally disturbed
2. agité (indiscipliné):
agité (agitée)
troublemaker, disruptive element
I. agiter [aʒite] ΡΉΜΑ μεταβ
1. agiter (remuer):
agiter main, mouchoir, cigare
to wave
agiter boîte
to shake
agiter liquide
to shake up
agiter queue
to wag
agiter aile
to flap
le vent agite les feuilles
the wind is rustling the leaves
voile agitée par le vent
sail flapping in the wind
barque agitée par les vagues
boat tossed by the waves
un tremblement agitait mon corps
my whole body was shaking
2. agiter (brandir):
agiter menace, spectre
to raise
3. agiter (troubler):
agiter esprit, pays, personne
to trouble
4. agiter (débattre):
agiter problème, question
to debate, to discuss
II. s'agiter ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. s'agiter:
s'agiter (remuer) personne: (gén)
to fidget
s'agiter (au lit) malade, insomniaque:
to toss and turn
s'agiter branche:
to sway (in the wind)
2. s'agiter (s'affairer):
s'agiter
to bustle about
3. s'agiter (perdre son calme):
s'agiter esprit, peuple:
to become agitated ou restless
4. s'agiter (se dépêcher) οικ:
s'agiter paresseux, retardataire:
to get a move on οικ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
agitatedly
d'une manière agitée
twitchy
agité
to bestir oneself
s'agiter
flail about arms, legs:
s'agiter
flail about
agiter
turbulent water
agité
turbulent times, situation
agité
choppy sea, water
agité
agitated
agité, inquiet
fitful sleep
troublé, agité
fitful night
agité
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
agité(e) [aʒite] ΕΠΊΘ
1. agité (animé de mouvements):
agité(e) mer
rough
2. agité (nerveux):
agité(e)
agitated
3. agité (excité):
agité(e)
excited
4. agité (troublé):
agité(e) situation
hectic
agité(e) époque
turbulent
I. agiter [aʒite] ΡΉΜΑ μεταβ
1. agiter (secouer):
agiter bouteille
to shake
agiter drapeau, mouchoir, main
to wave
2. agiter (inquiéter):
agiter
to upset
cette idée l'agite beaucoup
this thought is troubling her a lot
II. agiter [aʒite] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα s'agiter
1. agiter (bouger):
s'agiter
to move about
2. agiter (s'exciter):
s'agiter
to fidget
3. agiter (s'énerver):
s'agiter
to get worked up
4. agiter (s'affairer):
s'agiter
to hurry
arrête de t'agiter comme ça!
don't be in such a hurry!
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
fidgety
agité(e)
choppy
agité(e)
restless
agité(e)
to get restless (start making trouble)
s'agiter
restless night
agité(e)
restive
agité(e)
boisterous sea
agité(e)
skittish person
agité(e)
fretful
agité(e)
troubled situation, times
agité(e)
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
agité(e) [aʒite] ΕΠΊΘ
1. agité (animé de mouvements):
agité(e) mer
rough
2. agité (nerveux):
agité(e)
agitated
3. agité (excité):
agité(e)
excited
4. agité (troublé):
agité(e) situation
hectic
agité(e) époque
turbulent
I. agiter [aʒite] ΡΉΜΑ μεταβ
1. agiter (secouer):
agiter bouteille
to shake
agiter drapeau, mouchoir, main
to wave
2. agiter (inquiéter):
agiter
to upset
II. agiter [aʒite] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα s'agiter
1. agiter (bouger):
agiter
to move around
2. agiter (s'exciter):
agiter
to fidget
3. agiter (s'énerver):
agiter
to get worked up
4. agiter (s'affairer):
agiter
to hurry
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
choppy
agité(e)
fidgety
agité(e)
restless
agité(e)
to get restless (start making trouble)
s'agiter
restless night
agité(e)
restive
agité(e)
raucous
agité(e)
boisterous sea
agité(e)
fretful
agité(e)
skittish person
agité(e)
Présent
j'agite
tuagites
il/elle/onagite
nousagitons
vousagitez
ils/ellesagitent
Imparfait
j'agitais
tuagitais
il/elle/onagitait
nousagitions
vousagitiez
ils/ellesagitaient
Passé simple
j'agitai
tuagitas
il/elle/onagita
nousagitâmes
vousagitâtes
ils/ellesagitèrent
Futur simple
j'agiterai
tuagiteras
il/elle/onagitera
nousagiterons
vousagiterez
ils/ellesagiteront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Il est connu pour être un élève agité et perturbateur.
fr.wikipedia.org
La maladie semble aussi plus répandue dans les eaux abritées qu'en mer libre agitée par les vagues.
fr.wikipedia.org
En face de la scène s’élèvent des gradins destinés à recevoir une quarantaine de malades mentaux, choisis parmi les moins agités.
fr.wikipedia.org
Mais aucun n'a pu redécoller, vu l'état de la mer, trop agitée.
fr.wikipedia.org
Pourtant doté d'une bonne technique et d'un bon jeu de tête son principal défaut restera sa nonchalance et un mode de vie un peu agité.
fr.wikipedia.org

Αναζητήστε "agitée" σε άλλες γλώσσες