Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

néclate
Neclate
I. éclater [eklate] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. éclater (exploser):
éclater pneu, bulle, chaudière:
éclater obus, pétard:
éclater tuyau:
éclater bouteille:
éclater en mille morceaux bouteille, verre:
faire éclater personne: bulle, ballon
faire éclater bombe, grenade
faire éclater pétard
2. éclater (se rompre):
éclater canalisation, veine, abcès:
éclater organe:
faire éclater gel: tuyau
3. éclater (retentir):
éclater applaudissements, rire, fusillade:
éclater coup de feu:
4. éclater (être révélé):
éclater scandale, affaire, nouvelle:
éclater vérité:
éclater polémique:
5. éclater (survenir):
éclater guerre, dispute, grève, épidémie:
éclater orage:
éclater crise:
6. éclater (être exprimé):
éclater joie, bonheur:
éclater colère:
7. éclater (se fragmenter):
éclater coalition, royaume:
éclater en provinces
éclater en tendances
8. éclater (se mettre en colère):
éclater personne:
éclater personne:
to blow up οικ
II. s'éclater ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
s'éclater αυτοπ ρήμα αργκ:
éclateur [eklatœʀ] ΟΥΣ αρσ
éclatement [eklatmɑ̃] ΟΥΣ αρσ
1. éclatement (rupture):
2. éclatement (explosion):
3. éclatement (de famille, parti, communauté):
break-up (en into)
4. éclatement (d'émeute, incident):
I. éclaté (éclatée) [eklate] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
éclaté → éclater
II. éclaté (éclatée) [eklate] ΕΠΊΘ
1. éclaté (fragmenté):
éclaté (éclatée) (gén)
éclaté (éclatée) famille
2. éclaté ΤΈΧΝΗ:
éclaté (éclatée) dessin, vue
I. éclater [eklate] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. éclater (exploser):
éclater pneu, bulle, chaudière:
éclater obus, pétard:
éclater tuyau:
éclater bouteille:
éclater en mille morceaux bouteille, verre:
faire éclater personne: bulle, ballon
faire éclater bombe, grenade
faire éclater pétard
2. éclater (se rompre):
éclater canalisation, veine, abcès:
éclater organe:
faire éclater gel: tuyau
3. éclater (retentir):
éclater applaudissements, rire, fusillade:
éclater coup de feu:
4. éclater (être révélé):
éclater scandale, affaire, nouvelle:
éclater vérité:
éclater polémique:
5. éclater (survenir):
éclater guerre, dispute, grève, épidémie:
éclater orage:
éclater crise:
6. éclater (être exprimé):
éclater joie, bonheur:
éclater colère:
7. éclater (se fragmenter):
éclater coalition, royaume:
éclater en provinces
éclater en tendances
8. éclater (se mettre en colère):
éclater personne:
éclater personne:
to blow up οικ
II. s'éclater ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
s'éclater αυτοπ ρήμα αργκ:
pare-éclats, pare-éclat <πλ pare-éclats> [paʀekla] ΟΥΣ αρσ ΣΤΡΑΤ
éclatant (éclatante) [eklatɑ̃, ɑ̃t] ΕΠΊΘ
1. éclatant (très brillant):
éclatant (éclatante) lumière
éclatant (éclatante) soleil
2. éclatant (vif):
éclatant (éclatante) couleur, teinte, plumage
3. éclatant (admirable):
éclatant (éclatante) beauté, sourire
éclatant (éclatante) gloire
éclatant (éclatante) victoire, réussite
éclatant (éclatante) santé
4. éclatant (manifeste):
éclatant (éclatante) preuve, démonstration, illustration
5. éclatant (très bruyant):
éclatant (éclatante) bruit, son
éclatant (éclatante) rire, voix
I. plat (plate) [pla, plat] ΕΠΊΘ
1. plat (sans relief):
plat (plate) fond, surface, pays, terrain
plat (plate) mer
2. plat:
plat (plate) (peu profond) chapeau
plat (plate) bateau, embarcation
plat (plate) (sans épaisseur) caillou, paquet
plat (plate) montre, calculatrice, briquet
plat (plate) cheveux
3. plat (sans talon):
plat (plate) chaussure, soulier
4. plat:
plat (plate) (fade) saveur, goût
plat (plate) vin
plat (plate) (sans caractère) style, description
plat (plate) traduction
plat (plate) texte, discours
5. plat (humble):
II. plat ΟΥΣ αρσ
1. plat (pour cuire, servir):
2. plat (aliments servis):
3. plat (partie d'un repas):
4. plat (partie plate):
5. plat (terrain plat):
III. plate ΟΥΣ θηλ
1. plate ΝΑΥΣ:
2. plate ΙΣΤΟΡΊΑ:
piece of plate armour βρετ
IV. à plat ΕΠΊΡΡ
1. à plat (horizontalement):
à plat mains, pieds
à plat ventre κυριολ
tomber à plat plaisanterie, remarque:
2. à plat (hors d'usage):
à plat pneu
à plat batterie
flat βρετ
à plat batterie
3. à plat (sans énergie) οικ:
être à plat personne:
4. à plat (en ordre):
mettre/remettre qc à plat comptes, activité, dossier:
V. plat (plate) [pla, plat]
plat de nouilles οικ μειωτ
drip οικ, μειωτ
plat de résistance ΜΑΓΕΙΡ
plates côtes ΜΑΓΕΙΡ
top rib uncountable of beef
VI. plat (plate) [pla, plat]
to do a belly flop οικ
faire du plat à qn οικ
to chat sb up βρετ οικ
faire du plat à qn οικ
to come on to sb οικ
to go to town on a meal οικ
faire tout un plat de qc οικ
to make a song and dance about sth βρετ οικ
faire tout un plat de qc οικ
vengeance [vɑ̃ʒɑ̃s] ΟΥΣ θηλ
1. vengeance (concept):
2. vengeance (acte):
revenge (contre against)
revenge porn uncountable
ιδιωτισμοί:
revenge is a dish best eaten cold παροιμ
I. couture [kutyʀ] ΕΠΊΘ αμετάβλ
II. couture [kutyʀ] ΟΥΣ θηλ
1. couture:
2. couture (bords cousus):
III. couture [kutyʀ]
plate
plate → plat
I. plat (plate) [pla, plat] ΕΠΊΘ
1. plat (sans relief):
plat (plate) fond, surface, pays, terrain
plat (plate) mer
2. plat:
plat (plate) (peu profond) chapeau
plat (plate) bateau, embarcation
plat (plate) (sans épaisseur) caillou, paquet
plat (plate) montre, calculatrice, briquet
plat (plate) cheveux
3. plat (sans talon):
plat (plate) chaussure, soulier
4. plat:
plat (plate) (fade) saveur, goût
plat (plate) vin
plat (plate) (sans caractère) style, description
plat (plate) traduction
plat (plate) texte, discours
5. plat (humble):
II. plat ΟΥΣ αρσ
1. plat (pour cuire, servir):
2. plat (aliments servis):
3. plat (partie d'un repas):
4. plat (partie plate):
5. plat (terrain plat):
III. plate ΟΥΣ θηλ
1. plate ΝΑΥΣ:
2. plate ΙΣΤΟΡΊΑ:
piece of plate armour βρετ
IV. à plat ΕΠΊΡΡ
1. à plat (horizontalement):
à plat mains, pieds
à plat ventre κυριολ
tomber à plat plaisanterie, remarque:
2. à plat (hors d'usage):
à plat pneu
à plat batterie
flat βρετ
à plat batterie
3. à plat (sans énergie) οικ:
être à plat personne:
4. à plat (en ordre):
mettre/remettre qc à plat comptes, activité, dossier:
V. plat (plate) [pla, plat]
plat de nouilles οικ μειωτ
drip οικ, μειωτ
plat de résistance ΜΑΓΕΙΡ
plates côtes ΜΑΓΕΙΡ
top rib uncountable of beef
VI. plat (plate) [pla, plat]
to do a belly flop οικ
faire du plat à qn οικ
to chat sb up βρετ οικ
faire du plat à qn οικ
to come on to sb οικ
to go to town on a meal οικ
faire tout un plat de qc οικ
to make a song and dance about sth βρετ οικ
faire tout un plat de qc οικ
Pilate [pilat]
I. plateau <πλ plateaux> [plato] ΟΥΣ αρσ
1. plateau (pour servir, porter):
tray (de of)
2. plateau:
plateau ΘΈΑΤ
plateau ΚΙΝΗΜ, TV
3. plateau (niveau constant):
arriver à un plateau fièvre, inflation:
arriver à un plateau talent, capacités:
4. plateau ΓΕΩΓΡ:
5. plateau:
II. plateau(-) ΣΎΝΘ
plateau(-)télé οικ
III. plateau <πλ plateaux> [plato]
IV. plateau <πλ plateaux> [plato]
I. éclater [eklate] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. éclater (exploser):
éclater bombe
2. éclater (déborder, crever):
éclater tête, pneu
3. éclater (se fragmenter):
éclater structure
éclater verre
4. éclater (commencer):
éclater orage
5. éclater (survenir brusquement):
éclater nouvelle
6. éclater (retentir):
éclater coup de feu, détonation
7. éclater (se manifester):
éclater dans les yeux/sur le visage de qn bonne foi, mauvaise foi
to show in sb's eyes/on sb's face
8. éclater (s'emporter):
II. éclater [eklate] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα οικ (se défouler)
éclatant(e) [eklatɑ̃, ɑ̃t] ΕΠΊΘ
1. éclatant (radieux):
éclatant(e) beauté, santé
2. éclatant (remarquable):
éclatant(e) exemple
éclatant(e) succès
éclatant(e) victoire
éclatant(e) revanche
éclatement [eklatmɑ̃] ΟΥΣ αρσ
1. éclatement (explosion):
2. éclatement (crevaison):
3. éclatement μτφ d'un parti:
plat(e) [pla, plat] ΕΠΊΘ
1. plat (égal, arrondi):
plat(e)
plat(e) mer
2. plat (peu profond, peu haut):
plat(e) assiette, chaussure, talon
3. plat (fade):
plat(e) conversation
4. plat (obséquieux):
5. plat (vidé de son contenu):
être à plat pneu, batterie
ιδιωτισμοί:
latent(e) [latɑ̃, ɑ̃t] ΕΠΊΘ
éclat [ekla] ΟΥΣ αρσ
1. éclat (fragment):
2. éclat (bruit):
3. éclat (scandale):
4. éclat (luminosité):
éclat d'un métal
éclat d'un astre
éclat d'une couleur
éclat d'un diamant
ιδιωτισμοί:
I. éclair [eklɛʀ] ΟΥΣ αρσ
1. éclair ΜΕΤΕΩΡ:
2. éclair ΦΩΤΟΓΡ:
3. éclair ΜΑΓΕΙΡ:
4. éclair (bref moment):
ιδιωτισμοί:
II. éclair [eklɛʀ] APP αμετάβλ
I. dilater [dilate] ΡΉΜΑ μεταβ
1. dilater (augmenter le volume de):
2. dilater (agrandir un conduit, orifice):
dilater narines
II. dilater [dilate] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se dilater métal, corps
se dilater pupille, cœur, poumons
se dilater narines
éclairé(e) [ekleʀe] ΕΠΊΘ (averti)
relater [ʀ(ə)late] ΡΉΜΑ μεταβ
relater événement, fait
relater aventure
I. éclater [eklate] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. éclater (exploser):
éclater bombe
2. éclater (déborder, crever):
éclater tête, pneu
3. éclater (se fragmenter):
éclater structure
éclater verre
4. éclater (commencer):
éclater orage
5. éclater (survenir brusquement):
éclater nouvelle
6. éclater (retentir):
éclater coup de feu, détonation
7. éclater (se manifester):
8. éclater (s'emporter):
II. éclater [eklate] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα οικ (se défouler)
éclatant(e) [eklatɑ͂, ɑ͂t] ΕΠΊΘ
1. éclatant (radieux):
éclatant(e) beauté, santé
2. éclatant (remarquable):
éclatant(e) exemple
éclatant(e) succès
éclatant(e) victoire
éclatant(e) revanche
éclatement [eklatmɑ͂] ΟΥΣ αρσ
1. éclatement (explosion):
2. éclatement (crevaison):
3. éclatement μτφ d'un parti:
plat(e) [pla, plat] ΕΠΊΘ
1. plat (égal, arrondi):
plat(e)
plat(e) mer
2. plat (peu profond, peu haut):
plat(e) assiette, chaussure, talon
3. plat (fade):
plat(e) conversation
4. plat (obséquieux):
5. plat (vidé de son contenu):
être à plat batterie
ιδιωτισμοί:
latent(e) [latɑ͂, ɑ͂t] ΕΠΊΘ
éclat [ekla] ΟΥΣ αρσ
1. éclat (fragment):
2. éclat (bruit):
3. éclat (scandale):
4. éclat (luminosité):
éclat d'un métal
éclat d'un astre
éclat d'une couleur
éclat d'un diamant
ιδιωτισμοί:
I. éclair [eklɛʀ] ΟΥΣ αρσ
1. éclair ΜΕΤΕΩΡ:
2. éclair ΦΩΤΟΓΡ:
3. éclair culin:
4. éclair (bref moment):
ιδιωτισμοί:
II. éclair [eklɛʀ] APP αμετάβλ
I. dilater [dilate] ΡΉΜΑ μεταβ
1. dilater (augmenter le volume de):
2. dilater (agrandir un conduit, orifice):
dilater narines
II. dilater [dilate] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
dilater se dilater:
dilater métal, corps
dilater pupille, cœur, poumons
dilater narines
latex [latɛks] ΟΥΣ αρσ
éclairé(e) [ekleʀe] ΕΠΊΘ (averti)
période de latence
Présent
j'éclate
tuéclates
il/elle/onéclate
nouséclatons
vouséclatez
ils/elleséclatent
Imparfait
j'éclatais
tuéclatais
il/elle/onéclatait
nouséclations
vouséclatiez
ils/elleséclataient
Passé simple
j'éclatai
tuéclatas
il/elle/onéclata
nouséclatâmes
vouséclatâtes
ils/elleséclatèrent
Futur simple
j'éclaterai
tuéclateras
il/elle/onéclatera
nouséclaterons
vouséclaterez
ils/elleséclateront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Par « étouffement » on entend le fait d'éteindre l'arc précédent formé dans l'éclateur.
fr.wikipedia.org
Entre 1970 et 1980, des expérimentateurs amateurs ont essayé d'utiliser des semi-conducteurs pour remplacer l'éclateur à arc soufflé.
fr.wikipedia.org
Un éclateur à étincelles interrompues (arc soufflé) ou rotatif, inséré dans le circuit de puissance, en série ou en parallèle avec l'alimentation et l'enroulement primaire.
fr.wikipedia.org
L'incendie a éclaté à la porte arrière alors qu'une matinée de trois heures était terminée et que les spectateurs se dirigeaient vers les sorties.
fr.wikipedia.org
Pop-corn : maïs éclaté, maïs soufflé, tactac, maïs fulminant, maïs perlé.
fr.wikipedia.org