Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

p. ej.
colgar
I. hang up ΡΉΜΑ [αμερικ hæŋ -, βρετ haŋ -] (v + adv)
1. hang up (put down receiver):
cortar CSur
to hang up on sb
colgarle a alguien
to hang up on sb
cortarle a alguien CSur
me cortó CSur
2. hang up Η/Υ:
II. hang up ΡΉΜΑ [αμερικ hæŋ -, βρετ haŋ -] (v + o + adv, v + adv + o) (on hook, hanger)
hang up coat
to hang up one's boots or αμερικ also spikes/sneakers/skates
hang-up [αμερικ, βρετ ˈhɑːŋʌp] ΟΥΣ οικ
complejo αρσ
trauma αρσ
guindar Κολομβ Μεξ Ven
I. hang <παρελθ & μετ παρακειμ hung hung> [αμερικ hæŋ, βρετ haŋ] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. hang (suspend):
hang dress/coat/picture/curtain
hang washing
1.2. hang (put in position):
hang door/gate
hang door/gate
1.3. hang ΜΑΓΕΙΡ:
hang game
1.4. hang:
2. hang (turn) αμερικ οικ:
3. hang Η/Υ:
4.1. hang < παρελθ & μετ παρακειμ hanged or hung> (kill):
4.2. hang < παρελθ & μετ παρακειμ hanged or hung> (in interj phrases) esp βρετ οικ, παρωχ:
¡caray! οικ, παρωχ
¡que me aspen si le aguanto otra tontería! οικ, παρωχ
II. hang <μετ παρακειμ hung> [αμερικ hæŋ, βρετ haŋ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. hang (be suspended):
pender λογοτεχνικό
to hang by/from/on sth
hang loose! esp αμερικ αργκ
to hang tough on sth αμερικ
1.2. hang (hover):
hang fog/smoke:
hang bird:
hang bird:
1.3. hang clothing/fabric:
2. hang < παρελθ & μετ παρακειμ hanged or hung> (be executed):
por , que se pudra or que se muera οικ
3. hang Η/Υ:
III. hang [αμερικ hæŋ, βρετ haŋ] ΟΥΣ χωρίς πλ
caída θηλ
not to give a hang about sth οικ, I don't give a hang about the future οικ, παρωχ
to get the hang of sth οικ
agarrarle la onda a algo λατινοαμερ οικ
to get the hang of sth οικ
cogerle el tranquillo a algo Ισπ οικ
to get the hang of sth οικ
agarrarle or tomarle la mano a algo CSur οικ
I. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΕΠΊΡΡ up often appears as the second element of certain verb structures in English (back up, pick up, sit up, etc). For translations, see the relevant verb entry (back, pick, sit, etc).
1.1. up (in upward direction):
up a bitleft a bit
up United! βρετ
1.2. up (upstairs):
2.1. up (of position):
1, 000ft up
2.2. up (upstairs, on upper floor):
2.3. up (raised, pointing upward):
2.4. up (removed):
the road is up βρετ
the road is up βρετ
3.1. up (upright):
3.2. up (out of bed):
4.1. up (of numbers, volume, intensity):
prices are 5% up or up (by) 5% on last month
from $25/the age of 11 up
4.2. up (in league, table, hierarchy):
5.1. up (in or toward north):
5.2. up (at or to another place):
5.3. up (in or toward major center) esp βρετ :
ir a la ciudad (or a Londres etc.)
5.4. up (at or to university) esp βρετ :
6.1. up (in position, erected):
¿ya han armado la carpa? λατινοαμερ
6.2. up (inflated):
7. up (going on) οικ:
what's up? (as greeting) αμερικ
¿qué hay? οικ
what's up? (as greeting) αμερικ
¿qué onda? λατινοαμερ αργκ
what's up? (as greeting) αμερικ
¿qué hubo? Άνδ Μεξ Ven οικ
what's up? (as greeting) αμερικ
¿quiubo? Χιλ Μεξ οικ
8. up (finished):
9.1. up ΑΘΛ (ahead in competition):
9.2. up ΑΘΛ αμερικ (for each side):
empataron 15 a 15
10. up (under consideration):
11. up (in cards):
12.1. up (next to):
12.2. up (confronted by):
13.1. up (vertically):
to swear up and down αμερικ οικ
13.2. up (back and forth):
13.3. up (of mood):
14. up:
soy pierna para casi todo RíoPl οικ
voy a casi todas las paradas Χιλ οικ
15. up:
16. up:
17.1. up (as far as):
17.2. up (as many as, as much as):
17.3. up (equal to):
17.4. up (capable of):
17.5. up (depending on):
ιδιωτισμοί:
II. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΠΡΌΘ
1.1. up (in upward direction):
up yours! χυδ, αργκ
¡vete a la mierda! χυδ, αργκ
up yours! χυδ, αργκ
¡ándate a la mierda! Χιλ Κολομβ χυδ, αργκ
up yours! χυδ, αργκ
¡andá a la mierda! RíoPl χυδ, αργκ
1.2. up (at higher level):
1.3. up (on scale):
2.1. up (along):
2.2. up (further along):
2.3. up (to, in) βρετ ιδιωμ:
III. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΕΠΊΘ
1.1. up προσδιορ (going upward):
1.2. up προσδιορ (to London) βρετ:
2. up (elated) αμερικ οικ pred:
IV. up <μετ ενεστ upping; παρελθ, μετ παρακειμ upped> [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΡΉΜΑ μεταβ οικ
up price/costs
up price/costs
up bid/offer
up bid/offer
up pace/output
to up stakes or βρετ sticks
liar el petate οικ
V. up <μετ ενεστ upping; παρελθ, μετ παρακειμ upped> [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΡΉΜΑ αμετάβ
coger e irse/y echar(se) a correr esp Ισπ
VI. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΟΥΣ
on the up βρετ
to be on the up and up αμερικ οικ (honest) businessman/salesperson:
to be on the up and up αμερικ οικ (honest) businessman/salesperson:
to be on the up and up βρετ (succeeding) business/company:
to be on the up and up βρετ (succeeding) business/company:
vicisitudes θηλ πλ
come up to ΡΉΜΑ [αμερικ kəm -, βρετ kʌm -] (v + adv + prep + o)
1. come up to (reach as far as):
2. come up to (attain):
come up to standard
come up to standard
3. come up to (be nearly):
I. hang up ΡΉΜΑ αμετάβ
II. hang up ΡΉΜΑ μεταβ
1. hang up curtains, receiver:
2. hang up (give up):
3. hang up οικ (delay):
hang-up ΟΥΣ οικ
complejo αρσ
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. hang [hæŋ] ΡΉΜΑ αμετάβ hung, hung
1. hang (be suspended):
hang picture
2. hang (lean over or forward):
3. hang (float):
hang smoke, fog
hang bird
to hang above sb/sth
4. hang (be pending):
5. hang (die):
6. hang (fit, drape):
hang clothes, fabrics
ιδιωτισμοί:
II. hang [hæŋ] ΡΉΜΑ μεταβ hung, hung
1. hang (attach):
hang washing
hang door
2. hang (decorate):
3. hang head:
4. hang (execute):
ιδιωτισμοί:
III. hang [hæŋ] ΟΥΣ χωρίς πλ
hang ΜΌΔΑ:
caída θηλ
ιδιωτισμοί:
to get the hang of sth οικ
I don't give a hang αμερικ οικ
I. up [ʌp] -pp- -pp- ΕΠΊΡΡ
1. up (movement):
to throw sth up
2. up (to another point):
3. up (more volume or intensity):
4. up (position):
to jump up on sth
5. up μτφ (state):
to be well up in sth
to feel up to sth
6. up (limit):
up to £100
hasta £100
to have it up to one's ears (with sth) μτφ
7. up (responsibility of):
8. up ΑΘΛ:
9. up Η/Υ, ΤΕΧΝΟΛ:
ιδιωτισμοί:
to be up against sth/sb
II. up [ʌp] -pp- -pp- ΠΡΌΘ
1. up (at top of):
2. up (higher):
3. up (along):
III. up [ʌp] -pp- -pp- ΟΥΣ
altibajos αρσ πλ
to be on the up and up βρετ
IV. up [ʌp] -pp- -pp- ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
to up and +infin
V. up [ʌp] -pp- -pp- ΡΉΜΑ μεταβ
VI. up [ʌp] -pp- -pp- ΕΠΊΘ
1. up (position):
up building
up tent
up flag
up curtains, picture
up hand
up blinds
up person
up person
2. up (under repair):
up road
3. up (healthy):
4. up (ready):
to be up for (doing) sth
I. hang up ΡΉΜΑ αμετάβ
1. hang up:
2. hang up οικ:
II. hang up ΡΉΜΑ μεταβ
1. hang up curtains, receiver:
2. hang up (give up):
3. hang up (delay):
hang-up ΟΥΣ οικ
complejo αρσ
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. hang <hung, hung> [hæŋ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. hang (be suspended):
hang picture
2. hang (lean over or forward):
3. hang (float):
hang smoke, fog
hang bird
to hang above sb/sth
4. hang (die):
5. hang (fit, drape):
hang clothes, fabrics
6. hang αργκ (be friendly with):
ιδιωτισμοί:
II. hang <hung, hung> [hæŋ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. hang (attach):
hang laundry
hang door
2. hang lights, ornaments, decorations:
3. hang one's head:
4. hang (execute):
ιδιωτισμοί:
III. hang [hæŋ] ΟΥΣ
hang ΜΌΔΑ:
caída θηλ
ιδιωτισμοί:
to get the hang of sth οικ
I don't give a hang οικ
I. up [ʌp] ΕΠΊΡΡ
1. up (movement):
to throw sth up
2. up (to another point):
3. up (position):
to jump up on sth
4. up (limit):
to have it up to one's ears (with sb/sth) μτφ
5. up ΑΘΛ (ahead):
6. up comput, ΤΕΧΝΟΛ:
ιδιωτισμοί:
II. up [ʌp] ΠΡΌΘ
1. up (at top of):
2. up (higher):
3. up (along):
III. up [ʌp] ΟΥΣ
altibajos αρσ πλ
to be on the up and up οικ
IV. up <-pp-> [ʌp] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
to up and do sth +infin
V. up <-pp-> [ʌp] ΡΉΜΑ μεταβ
VI. up [ʌp] ΕΠΊΘ
1. up (position):
up building
up tent
up flag
up curtains, picture
up hand
up blinds
up person
up person
2. up (healthy):
3. up (ready):
to be up for (doing) sth
Present
Ihang up
youhang up
he/she/ithangs up
wehang up
youhang up
theyhang up
Past
Ihung up
youhung up
he/she/ithung up
wehung up
youhung up
theyhung up
Present Perfect
Ihavehung up
youhavehung up
he/she/ithashung up
wehavehung up
youhavehung up
theyhavehung up
Past Perfect
Ihadhung up
youhadhung up
he/she/ithadhung up
wehadhung up
youhadhung up
theyhadhung up
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Setting a baud rate of zero forced the terminal driver to hang up a modem (if the terminal was a modem device).
en.wikipedia.org
If you need help, hang up and then dial your operator.
en.wikipedia.org
However, locking sleeves on via ferrata carabiners have been known to hang up in the gate opening and prevent the gate from closing properly.
en.wikipedia.org
If you want to allow your number to be displayed, hang up, dial 82 or 1182 from rotary phones, and redial the number.
en.wikipedia.org
His recovery failed, however, and he was forced to hang up his boots at a mere 27.
en.wikipedia.org