Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

wrigge
línea de (cambio de) fecha
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. international [αμερικ ˌɪn(t)ərˈnæʃ(ə)n(ə)l, βρετ ɪntəˈnaʃ(ə)n(ə)l] ΕΠΊΘ
II. international [αμερικ ˌɪn(t)ərˈnæʃ(ə)n(ə)l, βρετ ɪntəˈnaʃ(ə)n(ə)l] ΟΥΣ Newspapers ΑΘΛ
1. international (event):
2. international (player):
internacional αρσ θηλ
Newspapers Info
El 95% de los norteamericanos lee la prensa local. En EEUU existe solo un periódico de caracter nacional, el USA Today, los demás son locales. Algunos periódicos de ciudades grandes, tales como el New York Times, Los Angeles Times y The Washington Post, se leen a través de todo el país. Además el International Herald Tribune, publicado fuera de EEUU, se lee por muchos norteamericanos en el extranjero. En líneas generales la prensa norteamericana todavía es conservadora debido a la necesidad de alcanzar el mayor número de ventas posible.
Hasta hace unos años el Reino Unido tenía dos clases de periódicos nacionales, los broadsheets o periódicos de formato grande, y los tabloids con un formato más pequeño. De los primeros, solo el Daily Telegraph y The Financial Timesconservan el formato grande. La llamada prensa seria son The Times y el Daily Telegraph (políticamente de derechas), The Guardian (de corte socialdemócrata), The Independent y The Financial Times. Entre los tabloids de carácter sensacionalista destacan The Sun, The Mirror, The Express y el Daily Mail. Existen también unos 1.500 periódicos locales de carácter diario o semanal. Ver tb Sunday papers Wall Street Journal The Financial Times.
I. date1 [αμερικ deɪt, βρετ deɪt] ΟΥΣ
1. date C (of appointment, battle):
fecha θηλ
fecha θηλ límite
fecha θηλ tope
to set or fix a date for sth
2. date U (period of time) τυπικ:
3.1. date οικ C (appointment):
cita θηλ
she had a dinner date that evening esp αμερικ
3.2. date οικ C (person) esp αμερικ :
3.3. date οικ C (booking):
II. date1 [αμερικ deɪt, βρετ deɪt] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. date (mark with date):
date letter/check
1.2. date (give date to):
date remains/pottery/fossil
date remains/pottery/fossil
2. date (betray age) οικ:
3. date (go out with):
date esp αμερικ οικ
salir con οικ
III. date1 [αμερικ deɪt, βρετ deɪt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. date (originate in):
2. date (become old-fashioned):
3. date (go on dates) esp αμερικ οικ:
empezó a noviar a los 14 años λατινοαμερ also
empezó a pololear a los 14 años Χιλ οικ
up-to-date [ˌʌptəˈdeɪt] ΕΠΊΘ
up-to-date figures/information/report:
to be up to date (with sth)
out-of-date <pred out of date> [ˌaʊtəvˈdeɪt] ΕΠΊΘ
out-of-date ideas/technology
out-of-date ideas/technology
out-of-date ideas/technology
perimido RíoPl
out-of-date ticket/check
out-of-date ticket/check
vencido λατινοαμερ
out-of-date clothes
date2 [αμερικ deɪt, βρετ deɪt] ΟΥΣ (fruit)
dátil αρσ
I. line1 [αμερικ laɪn, βρετ lʌɪn] ΟΥΣ
1.1. line C (mark, trace):
línea θηλ
raya θηλ
line ΜΑΘ
recta θηλ
to be on the line οικ
to be on the line οικ
to lay it on the line οικ
to lay or put sth on the line οικ
1.2. line C:
línea θηλ
arruga θηλ
1.3. line C (of cocaine):
raya θηλ
línea θηλ
2.1. line C (boundary, border):
línea θηλ
the county/state line αμερικ
2.2. line C ΑΘΛ:
línea θηλ
προσδιορ line judge
juez αρσ θηλ de línea
falta θηλ de línea
2.3. line C or U (contour):
línea θηλ
3.1. line C or U (cable, rope):
cuerda θηλ
sedal αρσ
3.2. line C ΤΗΛ:
línea θηλ
4.1. line ΜΕΤΑΦΟΡΈς C (company, service):
línea θηλ
naviera θηλ
4.2. line C:
line ΜΕΤΑΦΟΡΈς, ΣΙΔΗΡ
línea θηλ
line (track) βρετ
vía θηλ
5.1. line U or C (path, direction):
línea θηλ
5.2. line U or C (attitude, policy):
postura θηλ
línea θηλ
to toe or αμερικ also hew the line
5.3. line U or C (method, style):
argumento αρσ
6.1. line C:
fila θηλ
hilera θηλ
line (queue) αμερικ
cola θηλ
to wait in line αμερικ
to get in line αμερικ
to cut in line αμερικ
colarse οικ
to cut in line αμερικ
brincarse or saltarse la cola Μεξ οικ
tener a alguien a raya
6.2. line C (succession):
7. line:
production line προσδιορ production
production line προσδιορ production
8. line C ΣΤΡΑΤ:
línea θηλ
9.1. line C:
línea θηλ
renglón αρσ
verso αρσ
to give sb a line on sth οικ
to shoot a line βρετ αργκ
to shoot a line βρετ αργκ
to shoot a line βρετ αργκ
hociconear Μεξ οικ
to shoot a line βρετ αργκ
mandarse la(s) parte(s) CSur οικ
to spin or feed or give sb a line
soltarle or contarle una bola or un rollo a alguien οικ
9.2. line <lines, pl > ΘΈΑΤ:
9.3. line <lines, pl > βρετ ΣΧΟΛ:
9.4. line (note):
líneas θηλ πλ
10.1. line C (area of activity):
10.2. line C (of merchandise):
línea θηλ
II. line1 [αμερικ laɪn, βρετ lʌɪn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. line (mark with lines):
line paper
la edad le había surcado el rostro de arrugas λογοτεχνικό
2. line (border):
resistance [αμερικ rəˈzɪstəns, βρετ rɪˈzɪst(ə)ns] ΟΥΣ
1.1. resistance U (opposition):
resistance to sth/sb
resistencia a algo/alguien
1.2. resistance U (movement) + ενικ or pl ρήμα:
the (French) Resistance προσδιορ fighter
2. resistance U ΒΙΟΛ:
resistance to sth
3.1. resistance U (to movement):
3.2. resistance U or C ΗΛΕΚ:
online2 ΕΠΊΡΡ
online1 [αμερικ ɑnˈlaɪn, βρετ ɒnˈlʌɪn] ΕΠΊΘ
banca θηλ en línea
line2 [αμερικ laɪn, βρετ lʌɪn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. line skirt/box:
2. line (form lining along):
international date line ΟΥΣ
I. international [ˌɪntəˈnæʃnəl, αμερικ -t̬ɚ-] ΕΠΊΘ a. ΝΟΜ
II. international [ˌɪntəˈnæʃnəl, αμερικ -t̬ɚ-] ΟΥΣ
1. international βρετ ΑΘΛ:
internacional αρσ θηλ
2. international ΠΟΛΙΤ:
I. date1 [deɪt] ΟΥΣ
1. date (calendar day):
fecha θηλ
expiry date, expiration date αμερικ
to be out of date ΜΌΔΑ
to be out of date ΜΑΓΕΙΡ
2. date (appointment):
cita θηλ
3. date ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ:
plazo θηλ
4. date αμερικ οικ (person):
novio(-a) αρσ (θηλ)
II. date1 [deɪt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. date (recognize age of):
to date sth at ...
2. date (give date to sth):
3. date αμερικ οικ (have relationship with):
to date sb
III. date1 [deɪt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. date (go back to):
2. date (go out of fashion):
date2 [deɪt] ΟΥΣ
dátil αρσ
line1 [laɪn] ΡΉΜΑ μεταβ -ning
line clothes
I. line2 [laɪn] ΟΥΣ
1. line (mark) a. ΜΑΘ:
línea θηλ
2. line αμερικ (queue):
fila θηλ
cola θηλ λατινοαμερ
3. line (chronological succession):
linaje αρσ
4. line (cord):
cuerda θηλ
5. line ΤΗΛ:
línea θηλ
6. line Η/Υ:
7. line (defence):
frente αρσ
8. line:
vía θηλ
línea θηλ
to be at [or to reach] the end of the line μτφ
9. line (transport company):
línea θηλ
10. line of text:
línea θηλ
renglón αρσ
to drop sb a line οικ
11. line ΜΟΥΣ:
melodía θηλ
12. line (comment):
comentario αρσ
13. line (position, attitude):
línea θηλ
14. line (field, pursuit, interest):
15. line (product type):
línea θηλ
line ΜΌΔΑ
línea θηλ de moda
to come out with a new line αμερικ
16. line οικ (of cocaine):
raya θηλ
ιδιωτισμοί:
right down the line αμερικ
to give sb a line on sb
to be in line with sb/sth
to be out of line with sb/sth
II. line2 [laɪn] ΡΉΜΑ μεταβ -ning
Καταχώριση OpenDict
line ΟΥΣ
international date line ΟΥΣ
I. international [ˌɪn·tər·ˈnæʃ·ə·nəl] ΕΠΊΘ a. ΝΟΜ
II. international [ˌɪn·tər·ˈnæʃ·ə·nəl] ΟΥΣ ΠΟΛΙΤ
I. date1 [deɪt] ΟΥΣ
1. date (calendar day):
fecha θηλ
to be out of date ΜΌΔΑ
2. date ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ:
plazo θηλ
3. date (appointment):
cita θηλ
4. date οικ (person):
novio(-a) αρσ (θηλ)
II. date1 [deɪt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. date (recognize age of):
to date sth at...
2. date (give date to sth):
3. date οικ (have relationship with):
to date sb
III. date1 [deɪt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. date (go back to):
2. date (go out of fashion):
3. date (go on dates):
date2 [deɪt] ΟΥΣ
1. date (fruit):
dátil αρσ
2. date (tree):
line1 <-ning> [laɪn] ΡΉΜΑ μεταβ
line clothes
I. line2 [laɪn] ΟΥΣ
1. line (mark) a. math:
línea θηλ
2. line (for waiting):
fila θηλ
cola θηλ λατινοαμερ
3. line (chronological succession):
linaje αρσ
4. line (cord):
cuerda θηλ
5. line ΤΗΛ:
línea θηλ
6. line comput:
7. line (defense):
frente αρσ
8. line:
vía θηλ
línea θηλ
to be at [or to reach] the end of the line μτφ
9. line (transport company):
línea θηλ
10. line of text, poem:
línea θηλ
renglón αρσ
to drop sb a line οικ
11. line ΜΟΥΣ:
melodía θηλ
12. line αργκ:
comentario αρσ
13. line (position, attitude):
línea θηλ
14. line (field, pursuit, interest):
15. line (product type):
línea θηλ
line ΜΌΔΑ
línea θηλ de moda
16. line αργκ (of cocaine):
raya θηλ
ιδιωτισμοί:
to give sb a line on sb
to be in line with sb/sth
to be out of line with sb/sth
II. line2 <-ning> [laɪn] ΡΉΜΑ μεταβ
Present
Idate
youdate
he/she/itdates
wedate
youdate
theydate
Past
Idated
youdated
he/she/itdated
wedated
youdated
theydated
Present Perfect
Ihavedated
youhavedated
he/she/ithasdated
wehavedated
youhavedated
theyhavedated
Past Perfect
Ihaddated
youhaddated
he/she/ithaddated
wehaddated
youhaddated
theyhaddated
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Also, because code maintenance often omits updating the comments, comments describing where to find remote pieces of code are notorious for going out-of-date.
en.wikipedia.org
Additional contexts could be handled by treating the segment map as a context cache and replacing out-of-date contexts on a least-recently used basis.
en.wikipedia.org
Many of the building's mechanical systems, although today out-of-date and replaced for efficiency and safety reasons, were highly advanced when the building was constructed.
en.wikipedia.org
It has, however, received mild criticism for its out-of-date material.
en.wikipedia.org
The multi-plant system facilitated quick product shipping, minimizing out-of-date merchandise problems.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "international date line" σε άλλες γλώσσες