Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dabandonner
prometteur(-euse)
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
up-and-coming ΕΠΊΘ
up-and-coming person, company:
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. jeune [ʒœn] ΕΠΊΘ
1. jeune (non vieux):
jeune personne, public, clientèle
jeune animal, arbre, montagne
jeune pays, vin
jeune industrie
jeune allure, coiffure, visage
2. jeune (cadet) avant ουσ:
jeune frère, sœur, fils, fille
3. jeune (nouveau dans son état) avant ουσ:
jeune médecin, avocat
jeune chanteur, député, champion, mère, père, équipe
4. jeune (naïf):
5. jeune (insuffisant) οικ:
II. jeune [ʒœn] ΟΥΣ αρσ θηλ
III. jeune [ʒœn] ΕΠΊΡΡ
faire jeune personne:
IV. jeune [ʒœn]
jeune premier ΘΈΑΤ, ΚΙΝΗΜ
I. monter [mɔ̃te] ΡΉΜΑ μεταβ + ρήμα avoir
1. monter (transporter):
monter (en haut) (gén) personne, objet
to take [sb/sth] up (à to)
monter (à l'étage) personne, objet
to take [sb/sth] upstairs
monter (d'en bas) (gén) personne, objet
to bring [sb/sth] up (de from)
monter (de l'étage) personne, objet
to bring [sb/sth] upstairs
2. monter (placer plus haut):
monter objet
to put [sth] up
monter étagère
to raise (de by)
3. monter (réussir à transporter):
monter objet
to get [sth] up
4. monter (parcourir):
monter (en allant) pente, rue, marches
monter côte, escaliers
monter (en venant) pente, rue, marches, escaliers
5. monter (en valeur, intensité):
monter volume, thermostat, gaz
monter ΜΟΥΣ instrument
monter ΤΈΧΝΗ couleur
6. monter ΜΑΓΕΙΡ:
monter blanc d'œuf, mayonnaise
7. monter (rendre hostile):
monter qn contre qn
to turn ou set sb against sb
8. monter (chevaucher):
monter cheval, âne, éléphant
9. monter (couvrir, saillir):
10. monter (assembler):
monter meuble, appareil, machine
monter tente, échafaudage
monter pierre précieuse
monter gravure, estampe, photo
monter ΜΟΥΣ instrument
monter un film ΚΙΝΗΜ
monter une page ΤΥΠΟΓΡ
monter en parallèle ΗΛΕΚ
11. monter (en couture):
monter col
to put [sth] in
monter manche
to set [sth] in
12. monter (organiser):
monter complot
monter attaque, opération militaire
monter société, opération financière
monter ΘΈΑΤ pièce
13. monter (fournir):
II. monter [mɔ̃te] ΡΉΜΑ αμετάβ + ρήμα être
1. monter:
monter (se déplacer) personne: (en allant) (gén)
to go up (à to)
to come up (de from)
monter train, ascenseur, téléphérique: (en allant)
monter avion, hélicoptère:
monter oiseau:
monter soleil, brume:
to rise (sur over)
monter fumée, odeur, bruit:
there you are! did you come up in the elevator? αμερικ
monter sur personne: trottoir, marche
monter sur animal: marche, trottoir
monter sur personne, animal: mur, tabouret
il est monté sur le toit enfant, chat:
monter à la verticale ballon, alpiniste:
2. monter (sur un moyen de transport):
monter sur âne, cheval, bicyclette, tracteur
3. monter:
monter (s'étendre de bas en haut) route, voie ferrée:
monter terrain:
monter canalisation, ligne téléphonique: (en allant)
monter jusqu'à chemin, muraille, escalier: (description)
monter jusqu'au sommet route, ligne téléphonique:
monter en lacets route:
monter en pente douce terrain, route:
monter en pente raide terrain, route:
monter brusquement sur 200 mètres pente, route:
to climb sharply for 200 metres βρετ
4. monter (atteindre):
monter vêtement, liquide, neige:
to come up (jusqu'à to)
5. monter (augmenter):
monter niveau, baromètre, température, pression, prix, taux:
to rise, to go up (à to, de by)
monter marée:
monter ΜΟΥΣ mélodie:
6. monter (se rendre, séjourner):
7. monter (chevaucher):
8. monter ΣΤΡΑΤ:
to mount an attack (de on)
9. monter ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (aux cartes):
10. monter (progresser):
monter (en notoriété) artiste:
monter en puissance parti, politicien:
11. monter (gagner en intensité):
monter colère, émotion:
monter sanglots:
monter larmes:
12. monter (saisir):
monter à la gorge de qn sanglots, cri:
to rise (up) in sb's throat
monter à la tête de qn vin, alcool, succès:
to go to sb's head
13. monter ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ, ΤΕΧΝΟΛ:
monter à 250 km/h véhicule:
to go up to ou reach 250 km/h
monter à 250 km/h automobiliste:
to go up to 250 km/h
III. se monter ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se monter (s'élever):
se monter à dépenses, frais, facture:
se monter à dette:
2. se monter (s'équiper):
to get oneself set up (en with)
IV. monter [mɔ̃te]
se monter la tête οικ
to get worked up οικ
up-and-coming [ˈʌpənˈkʌmɪŋ] ΕΠΊΘ
up-and-coming [ˈʌp· ə n(d)·ˈkʌm·ɪŋ] ΕΠΊΘ
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Each week, the series featured experimental short films by a mixture of up-and-coming and established directors.
en.wikipedia.org
It began as a result of the vision of a small, enthusiastic group of up-and-coming filmmakers.
en.wikipedia.org
Through the club, she has had a huge influence on the careers of up-and-coming comedians for decades.
en.wikipedia.org
The award for the up-and-coming category comes with a monetary prize amounting to 10,000.
en.wikipedia.org
It was attended by more than 150,000 people and featured several up-and-coming filmmakers.
en.wikipedia.org