Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lannulation
cambio de guardia
changing of the guard ΟΥΣ
cambio αρσ de (la) guardia
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
the change (of life) ευφημ
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
relevar la guardia ΣΤΡΑΤ
I. guard [αμερικ ɡɑrd, βρετ ɡɑːd] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. guard (watch over):
guard building/vehicle/prisoner
guard building/vehicle/prisoner
guard person/reputation
guard secret
to guard sth/sb against sth/sb or from sth
proteger algo/a alguien de or contra alguien/algo
1.2. guard (in chess, cards):
guard piece/position
guard piece/position
guard card
1.3. guard αμερικ ΑΘΛ:
2. guard (control):
guard tongue/temper
guard tongue/temper
II. guard [αμερικ ɡɑrd, βρετ ɡɑːd] ΟΥΣ
1.1. guard C (sentry, soldier):
guardia αρσ θηλ
guarda αρσ θηλ jurado/de seguridad
prison guard αμερικ
carcelero αρσ / carcelera θηλ
prison guard αμερικ
oficial αρσ θηλ de prisiones
1.2. guard (squad):
guard χωρίς πλ
guardia θηλ
an honor guard or βρετ a guard of honour
1.3. guard C ΑΘΛ:
defensa αρσ θηλ
escolta αρσ θηλ
1.4. guard ιρλ αγγλ (police officer):
policía αρσ θηλ
2. guard U (surveillance):
guardia θηλ
προσδιορ guard duty
guardia θηλ
προσδιορ guard duty
posta θηλ Κεντρ Αμερ
3. guard U (in boxing, fencing):
guardia θηλ
4.1. guard C:
guardallama(s) αρσ
4.2. guard C (on machinery):
4.3. guard C:
guardamano αρσ
seguro αρσ
5. guard C (precaution):
6. guard C βρετ ΣΙΔΗΡ:
jefe αρσ de tren / jefa θηλ de tren
I. change [αμερικ tʃeɪndʒ, βρετ tʃeɪn(d)ʒ] ΟΥΣ
1.1. change U or C (alteration):
cambio αρσ
the change (of life) ευφημ
1.2. change C (replacement):
cambio αρσ
1.3. change (of clothes):
muda θηλ
1.4. change C (sth different from usual):
cambio αρσ
he was late, for a change ειρων
llegó tarde para variar ειρων
2.1. change U (coins):
cambio αρσ
monedas θηλ πλ
sencillo αρσ λατινοαμερ
feria θηλ Μεξ οικ
menudo αρσ Κολομβ
2.2. change U (money returned):
cambio αρσ
vuelto αρσ λατινοαμερ
vuelta θηλ Ισπ
vueltas θηλ πλ Κολομβ
II. change [αμερικ tʃeɪndʒ, βρετ tʃeɪn(d)ʒ] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. change appearance/rules/situation:
1.2. change tire/oil/sheets:
1.3. change (exchange):
change seats/rooms
2.1. change (into smaller denominations):
2.2. change (into foreign currency):
to change sth (into sth)
to change sth (into sth)
cambiar algo (en algo) Ισπ
3. change baby:
4. change ΜΕΤΑΦΟΡΈς:
III. change [αμερικ tʃeɪndʒ, βρετ tʃeɪn(d)ʒ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. change (become different):
to change into sth
1.2. change (from one thing to another):
1.3. change <changing, μετ ενεστ > needs/role/moods:
2.1. change (put on different clothes):
2.2. change ΜΕΤΑΦΟΡΈς:
all change! βρετ
of [αμερικ əv, βρετ ɒv, (ə)v] ΠΡΌΘ
1. of (indicating relationship, material, content):
2. of (descriptive use):
3.1. of (partitive use):
he drank of the wine αρχαϊκ
3.2. of (with superl):
4. of (indicating date, time):
it is ten (minutes) of five αμερικ
it is ten (minutes) of five αμερικ
son diez para las cinco λατινοαμερ excl RíoPl
it is a quarter of five αμερικ
it is a quarter of five αμερικ
son un cuarto para las cinco λατινοαμερ excl RíoPl
5. of (on the part of):
6. of (inherent in):
7.1. of (indicating cause):
7.2. of (by):
of αρχαϊκ
I. the ΟΡΙΣΤΙΚΌ ΆΡΘ [αμερικ ði, ðə, βρετ ðə, ðɪ, ðiː]
1. the:
the ενικ
the ενικ
the pl
the pl
2. the (used for emphasis):
3.1. the (with names):
3.2. the (in generic use):
3.3. the (in abstractions, generalizations) + ενικ ρήμα:
4. the (per):
5. the (used instead of possessive pron) οικ:
the ενικ
the ενικ
the pl
the pl
¿qué tal la familia? οικ
II. the ΕΠΊΡΡ + συγκρ [αμερικ ði, ðə, βρετ ðə, ðɪ, ðiː]
1. the as σύνδ:
2. the in comparisons:
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
the change (of life) οικ
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. change [ˈtʃeɪndʒ] ΟΥΣ
1. change (alteration):
cambio αρσ
the change (of life) οικ
2. change χωρίς πλ (coins):
cambio αρσ
sencillo αρσ λατινοαμερ
feria θηλ Μεξ
calderilla θηλ οικ
3. change χωρίς πλ (money returned):
vuelta θηλ
vuelto αρσ λατινοαμερ
4. change χωρίς πλ (exact amount):
5. change (travel connection):
transbordo αρσ
II. change [ˈtʃeɪndʒ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. change (alter):
2. change (get off a train and board another):
3. change (put on different clothes):
4. change (change speed):
III. change [ˈtʃeɪndʒ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. change (exchange):
to change places with sb μτφ
to change sth/sb into sth
2. change (give coins for bills):
3. change (get off a train and board another):
4. change (alter speed):
changing [ˈtʃeɪndʒɪŋ] ΕΠΊΘ
changing room ΑΘΛ
vestuario αρσ
changing room in a shop
probador αρσ
I. guard [gɑ:d, αμερικ gɑ:rd] ΟΥΣ
1. guard (person):
guardia αρσ θηλ
prison guard αμερικ
carcelero(-a) αρσ (θηλ)
to keep guard over sth/sb
2. guard ΑΘΛ:
defensa θηλ
3. guard (protective device):
resguardo αρσ
4. guard βρετ (railway official):
jefe(-a) αρσ (θηλ) de tren
5. guard ΣΤΡΑΤ:
II. guard [gɑ:d, αμερικ gɑ:rd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. guard:
2. guard (keep secret):
of [əv, stressed: ɒv] ΠΡΌΘ
1. of:
2. of (belonging to):
3. of (done by):
4. of (representing):
5. of (without):
6. of (with):
7. of (away from):
8. of (temporal):
in May of 2003
en mayo del 2003
9. of αμερικ (to):
10. of (consisting of):
11. of (characteristic):
12. of (concerning):
to know sth of sb's past
13. of (cause):
because of sth/sb
14. of (a portion of):
15. of (to amount of):
I. the [ðə, stressed, before vowel ði:] οριστ άρθ
el αρσ
la θηλ
los αρσ πλ
las θηλ πλ
II. the [ðə, stressed, before vowel ði:] ΕΠΊΡΡ (in comparison)
changing [ˈtʃeɪn·dʒɪŋ] ΕΠΊΘ
changing room ΑΘΛ
vestuario αρσ
changing room in a shop
probador αρσ
I. change [ˈtʃeɪndʒ] ΟΥΣ
1. change (alteration):
cambio αρσ
un cambio de ropa Μεξ
2. change (coins):
cambio αρσ
sencillo αρσ λατινοαμερ
feria θηλ Μεξ
calderilla θηλ οικ
3. change (money returned):
vuelta θηλ
vuelto αρσ λατινοαμερ
4. change (exact amount):
II. change [ˈtʃeɪndʒ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. change (exchange):
to change places with sb μτφ
to change sth/sb into sth
2. change (get off a train/plane and board another):
3. change (alter speed):
III. change [ˈtʃeɪndʒ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. change (alter):
2. change (get off a train/plane and board another):
3. change (put on different clothes):
I. guard [gard] ΟΥΣ
1. guard (person):
guardia αρσ θηλ
carcelero(-a) αρσ (θηλ)
to be on guard soldier
to keep guard over sth/sb
2. guard (in basketball):
base αρσ θηλ
3. guard (in football):
escolta αρσ θηλ
4. guard (protective device):
resguardo αρσ
5. guard ΣΤΡΑΤ:
II. guard [gard] ΡΉΜΑ μεταβ
1. guard:
2. guard (keep secret):
3. guard ΑΘΛ:
of [əv, stressed: ʌv] ΠΡΌΘ
1. of:
2. of (belonging to):
3. of (done by):
4. of (representing):
5. of (without):
6. of (with):
7. of (away from):
8. of (temporal):
in May of 2006
en mayo de(l) 2006
9. of (to):
10. of (consisting of):
11. of (characteristic):
12. of (concerning):
to know sth of sb's past
13. of (cause):
because of sth/sb
14. of (a portion of):
15. of (to amount of):
I. the [ðə, stressed, before vowel ði] οριστ άρθ
el αρσ
la θηλ
los αρσ πλ
las θηλ πλ
II. the [ðə, stressed, before vowel ði] ΕΠΊΡΡ (in comparison)
Present
Iguard
youguard
he/she/itguards
weguard
youguard
theyguard
Past
Iguarded
youguarded
he/she/itguarded
weguarded
youguarded
theyguarded
Present Perfect
Ihaveguarded
youhaveguarded
he/she/ithasguarded
wehaveguarded
youhaveguarded
theyhaveguarded
Past Perfect
Ihadguarded
youhadguarded
he/she/ithadguarded
wehadguarded
youhadguarded
theyhadguarded
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The film's animation is trouble-free and colourful changing at times as stories alter, but echoing the fashion of the innovative artwork.
en.wikipedia.org
For example, he notes cognitive therapy and motivational interviewing have been proven to be especially useful for changing unhealthy behaviors.
www.cbsnews.com
In 2003, along with revised marshmallows, the changing color of milk became purple.
en.wikipedia.org
Luckily, the gauge can be adjusted by changing needle size, without changing the pattern, stitch, yarn, or habits of the knitter.
en.wikipedia.org
They did not foresee their invention as a game-changing flag.
www.news24.com