Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Egiptu
encontrar
search out ΡΉΜΑ [αμερικ sərtʃ -, βρετ səːtʃ -] (v + o + adv, v + adv + o)
search out reason:
I. search [αμερικ sərtʃ, βρετ səːtʃ] ΡΉΜΑ μεταβ
search building
search building
catear Μεξ
search building
esculcar λατινοαμερ excl CSur
search person
search person
search person
catear Μεξ
search person
requisar Κολομβ
search luggage
search luggage
revisar λατινοαμερ
search luggage
esculcar λατινοαμερ excl CSur
search records/files
search records/files
search me! οικ
¡yo qué ! οικ
II. search [αμερικ sərtʃ, βρετ səːtʃ] ΡΉΜΑ αμετάβ
to search for sth/sb
buscar algo/a alguien
to search after sth after wealth/fulfillment
to search after sth after wealth/fulfillment
perseguir algo λογοτεχνικό
III. search [αμερικ sərtʃ, βρετ səːtʃ] ΟΥΣ
1. search (hunt, quest):
búsqueda θηλ
search for sth/sb
búsqueda de algo/alguien
2. search (examination, scrutiny):
registro αρσ
esculque αρσ λατινοαμερ excl CSur
examen αρσ
cacheo αρσ
requisa θηλ λατινοαμερ
cateo αρσ Μεξ
allanamiento αρσ λατινοαμερ
esculcaron el edificio Κολομβ Μεξ
3. search Η/Υ:
búsqueda θηλ
search προσδιορ time/operation
4. search βρετ ΝΟΜ:
I. out [αμερικ aʊt, βρετ aʊt] ΕΠΊΡΡ out often appears as the second element of certain verb structures in English (come out, keep out, knock out, etc). For translations, see the relevant verb entry (come, keep, knock, etc).
1.1. out (outside):
afuera esp λατινοαμερ
1.2. out (not at home, work):
to eat or τυπικ dine out
to eat or τυπικ dine out
comer afuera esp λατινοαμερ
2. out (removed):
3.1. out (indicating movement, direction):
out!
out
salida
3.2. out (outstretched, projecting):
el perro tenía la lengua afuera esp λατινοαμερ
4.1. out (ejected, dismissed):
4.2. out (from hospital, jail):
4.3. out (out of office):
5.1. out (displayed, not put away):
5.2. out (in blossom):
5.3. out (shining):
6.1. out (revealed, in the open):
6.2. out (published, produced):
6.3. out (in existence) οικ:
7. out (indicating distance):
three days out ΝΑΥΣ
ten miles out ΝΑΥΣ
8. out (clearly, loudly):
9. out (in horseracing, athletics):
10. out (end of message):
out ΡΑΔΙΟΦ, ΤΗΛ
11. out in phrases:
out to + infin , she's out to beat the record
¡van a por ti! Ισπ
II. out [αμερικ aʊt, βρετ aʊt] ΕΠΊΘ
1.1. out pred (extinguished):
to be out fire/light/pipe:
1.2. out pred (unconscious):
1.3. out pred (not functioning):
2.1. out pred (at an end):
school's out βρετ
2.2. out pred (out of fashion):
2.3. out pred (out of the question) οικ:
3.1. out ΑΘΛ (eliminated):
to be out team:
3.2. out ΑΘΛ (unable to play) pred:
3.3. out ΑΘΛ (outside limit):
out pred
¡out!
4. out (inaccurate) pred:
the estimate was $900 out or out by $900
5. out (without, out of) οικ pred:
6. out homosexual:
III. out [αμερικ aʊt, βρετ aʊt] ΠΡΌΘ
IV. out [αμερικ aʊt, βρετ aʊt] ΟΥΣ
1.1. out (in baseball):
out αρσ
hombre αρσ fuera
1.2. out (escape) αμερικ:
out οικ
2.1. out αμερικ <outs, pl >:
2.2. out αμερικ <outs, pl > (those not in power):
V. out [αμερικ aʊt, βρετ aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
speak out ΡΉΜΑ [αμερικ spik -, βρετ spiːk -] (v + adv)
out of ΠΡΌΘ
1. out of (from inside):
2.1. out of (outside):
estuve dos minutos afuera de la habitación esp λατινοαμερ
2.2. out of (distant from):
100 miles out of Murmansk ΝΑΥΣ
3.1. out of (eliminated, excluded):
3.2. out of (not involved in):
to be/feel out of it οικ
4.1. out of (indicating source, origin):
4.2. out of (indicating substance, makeup):
4.3. out of (indicating motive):
4.4. out of (indicating mother of horse):
5. out of (from among):
6. out of (indicating lack):
go out ΡΉΜΑ [αμερικ ɡoʊ -, βρετ ɡəʊ -] (v + adv)
1.1. go out (leave, exit):
1.2. go out (socially, for entertainment):
1.3. go out (as boyfriend, girlfriend):
to go out with sb
salir con alguien
2. go out (be issued, broadcast, distributed):
3. go out (be extinguished):
go out fire/cigarette:
4. go out (travel abroad):
5. go out tide:
6.1. go out (be eliminated):
6.2. go out (in card game):
7.1. go out (become outmoded):
go out clothes/style/custom:
7.2. go out (come to an end):
cry out ΡΉΜΑ [αμερικ kraɪ -, βρετ krʌɪ -] (v + adv)
1. cry out (call out):
2. cry out (need):
to cry out for sth
call out ΡΉΜΑ [αμερικ kɔl -, βρετ kɔːl -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. call out (summon):
call out guard/fire brigade
call out army
2. call out (on strike):
call out βρετ
3. call out (utter):
pronunció su nombre λογοτεχνικό
search out ΡΉΜΑ μεταβ
search out people
search out information
I. search [sɜ:tʃ, αμερικ sɜ:rtʃ] ΟΥΣ a. Η/Υ
búsqueda θηλ
search of building
registro αρσ
search of building
cateo αρσ Μεξ
search of building
esculco αρσ Κολομβ, Μεξ
search of person
cacheo αρσ
II. search [sɜ:tʃ, αμερικ sɜ:rtʃ] ΡΉΜΑ αμετάβ a. Η/Υ
to search for [or after] sth
III. search [sɜ:tʃ, αμερικ sɜ:rtʃ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. search a. Η/Υ:
search building, baggage
search building, baggage
catear Μεξ
search building, baggage
esculcar Κολομβ, Μεξ
search person
2. search (examine):
ιδιωτισμοί:
search me! οικ
I. out [aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. out (eject):
2. out (reveal homosexuality):
II. out [aʊt] ΕΠΊΘ
1. out (absent):
out person
2. out (released):
out book, news
3. out ΒΟΤ:
out flower
4. out (visible):
5. out (finished):
6. out (not functioning):
out fire, light
out workers
7. out ΑΘΛ (not playing):
out a. μτφ
8. out (not possible):
9. out (unfashionable):
III. out [aʊt] ΕΠΊΡΡ
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (remove):
4. out (available):
5. out (away):
to be out person
6. out (wrong):
7. out (unconscious):
ιδιωτισμοί:
IV. out [aʊt] ΠΡΌΘ
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
to get sth out of sb
in 3 cases out of 10
7. out (because of):
search out ΡΉΜΑ μεταβ
search out people
search out information
I. search [sɜrtʃ] ΟΥΣ a. comput
búsqueda θηλ
search of building
registro αρσ
search of building
cateo αρσ Μεξ
search of building
esculco αρσ Κολομβ, Μεξ
search of person
cacheo αρσ
II. search [sɜrtʃ] ΡΉΜΑ αμετάβ a. comput
III. search [sɜrtʃ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. search a. comput:
search building, baggage
search building, baggage
catear Μεξ
search building, baggage
esculcar Κολομβ, Μεξ
search person
2. search (examine):
ιδιωτισμοί:
search me! αργκ
I. out [aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
II. out [aʊt] ΕΠΊΘ
1. out (absent):
out person
2. out (released):
out book, news
3. out ΒΟΤ (in blossom):
4. out (visible):
5. out (finished):
6. out (not functioning):
out fire, light
7. out ΑΘΛ (out of bounds):
8. out (unfashionable):
9. out (not possible):
10. out (in baseball):
III. out [aʊt] ΕΠΊΡΡ
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (remove):
4. out (available):
5. out (away):
to be out person
6. out (unconscious):
ιδιωτισμοί:
IV. out [aʊt] ΠΡΌΘ
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
estar en otra onda οικ
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
to get sth out of sb
in 3 cases out of 10
7. out (because of):
Present
Isearch out
yousearch out
he/she/itsearches out
wesearch out
yousearch out
theysearch out
Past
Isearched out
yousearched out
he/she/itsearched out
wesearched out
yousearched out
theysearched out
Present Perfect
Ihavesearched out
youhavesearched out
he/she/ithassearched out
wehavesearched out
youhavesearched out
theyhavesearched out
Past Perfect
Ihadsearched out
youhadsearched out
he/she/ithadsearched out
wehadsearched out
youhadsearched out
theyhadsearched out
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Home-less hydropsychids will sometimes search out retreats currently occupied by another member of their species.
en.wikipedia.org
They were also called to search out twelve disciples, who later were called apostles.
en.wikipedia.org
It requires relatively little time and expense, because it does not require processing large volumes of soil to search out artifacts.
en.wikipedia.org
The term means to search out, and many ricercars serve a preludial function to search out the key or mode of a following piece.
en.wikipedia.org
Nao falls off the roof but lands safely and proceeds to search out the cause.
en.wikipedia.org