Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

deliveries
they searched
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. buscar ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. buscar (intentar encontrar):
buscar persona/objeto
to look for
buscar fama/fortuna
to seek
buscar trabajo/apartamento
to look for
buscar trabajo/apartamento
to try to find
buscar solución
to look for
buscar solución
to try to find
lo he buscado en o por todas partes
I've looked o searched for it everywhere
no trates de buscar excusas
don't try to make excuses
la policía lo está buscando
the police are looking for him
la policía lo está buscando
he's wanted by the police
“se busca”
“wanted”
los hombres como él solo buscan una cosa
men like him are only after one thing οικ
te buscan en la portería
someone is asking for you at reception
las flores buscan la luz
flowers grow towards the light
la buscaba con la mirada o los ojos
he was trying to spot her
está buscando la oportunidad de vengarse
he's looking for a chance to get his own back οικ
busca una manera más fácil de hacerlo
try and find an easier way of doing it
1.2. buscar (intentar encontrar):
buscar (en un libro, una lista)
to look up
busca el número en la guía
look up the number in the directory
2.1. buscar (recoger):
buscar
to collect
buscar
to pick up
fuimos a buscarlo al aeropuerto
we went to pick him up from o fetch him from o collect him from o meet him at the airport
vengo a buscar mis cosas
I've come to collect o pick up my things
2.2. buscar (conseguir y traer):
buscar
to get
fue a buscar un médico
he went to get a doctor
fue a buscar un médico
he fetched a doctor
salió a buscar un taxi/el pan
he went to get a taxi/the bread
sube a buscarme las tijeras
go up and get me o bring me o fetch me the scissors
3.1. buscar (intentar conseguir):
una ley que busca la igualdad de (los) sexos
a law which aims to achieve sexual equality o equality between the sexes
¿qué buscas con eso?
what are you trying to achieve by that?
tiene cuatro hijas y busca el varón οικ
she has four girls and she's trying for a boy
buscar + infinit.
to try to +  infinit.
buscar + infinit.
to set out to +  infinit.
el libro busca destruir ese mito
the book sets out o tries o attempts to explode that myth
3.2. buscar (provocar):
buscar bronca/camorra
to look for
siempre están buscando pelea
they're always looking o spoiling for a fight
me está buscando y me va a encontrar
he's looking for trouble and he's going to get it
II. buscar ΡΉΜΑ αμετάβ
buscar
to look
busca en el cajón
look o have a look in the drawer
¿has buscado bien?
have you looked properly?
¿has buscado bien?
have you had a proper look?
¡busca! ¡busca! (a un perro)
fetch!
el que busca encuentra o busca y encontrarás παροιμ
seek and ye shall find
III. buscarse ΡΉΜΑ vpr
1. buscarse (intentar encontrar):
buscarse
to look for
debería buscarse a alguien que le cuidara los niños
she should look for o find somebody to look after the children
2. buscarse complicaciones/problemas:
no quiero buscarme complicaciones
I don't want any trouble
tú te lo has buscado
you've brought it on yourself
tú te lo has buscado
it serves you right
se está buscando problemas
she's asking for trouble
buscársela(s) οικ te la estás buscando
you're asking for trouble
buscársela(s) οικ te la estás buscando
you're asking for it οικ
no te quejes, la verdad es que te la buscaste
don't complain, the truth is you had it coming to you o you brought it on yourself οικ
buscaron en todos los recovecos de la casa
they looked in every corner o in every nook and cranny of the house
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
hunt out
buscar
hunt up
buscar
seek out person
buscar
to scout around (for sth)
buscar (algo)
job-hunt
buscar trabajo
to go job-hunting
salir a buscar trabajo
cast about for
buscar
kerb-crawl
buscar prostitutas conduciendo lentamente un coche
to dowse for water
buscar agua con una varilla de zahorí
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
buscar ΡΉΜΑ αμετάβ, μεταβ c → qu
buscar
to look for
enviar a alguien a buscar algo
to send sb to fetch sth
ir a buscar algo
to go and look for sth
me viene a buscar a las 7
he/she is picking me up at 7
él se lo ha buscado
he brought it on himself
buscar tres pies al gato
to complicate matters
‘se busca’
‘wanted’
buscar camorra
to go looking for trouble
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
pick (fight, quarrel) μεταβ
buscar
look for
buscar
house-hunt
buscar casa
feel about
buscar palpando
to feel about for sth
buscar algo a tientas
seek out person
ir a buscar
to look for adventure
buscar el riesgo
to have a rummage around for sth
buscar algo
to forage (about) for sth
buscar algo
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
buscar <c → qu> [bus·ˈkar] ΡΉΜΑ αμετάβ, μεταβ
buscar
to look for
enviar a alguien a buscar algo
to send sb to fetch sth
ir a buscar algo
to go and look for sth
me viene a buscar a las 7
he/she is picking me up at 7
él se lo ha buscado
he brought it on himself
buscar tres pies al gato
to complicate matters
‘se buscaʼ
‘wantedʼ
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
look for
buscar
house-hunt
buscar casa
feel around
buscar palpando
to feel around for sth
buscar algo a tientas
to look for adventure
buscar el riesgo
to have a rummage around for sth
buscar algo
seek out person
ir a buscar
to root about for sth
buscar algo
to forage for sth
buscar algo
seek
buscar
seek shelter
buscar
seek
buscar
presente
yobusco
buscas
él/ella/ustedbusca
nosotros/nosotrasbuscamos
vosotros/vosotrasbuscáis
ellos/ellas/ustedesbuscan
imperfecto
yobuscaba
buscabas
él/ella/ustedbuscaba
nosotros/nosotrasbuscábamos
vosotros/vosotrasbuscabais
ellos/ellas/ustedesbuscaban
indefinido
yobusqué
buscaste
él/ella/ustedbuscó
nosotros/nosotrasbuscamos
vosotros/vosotrasbuscasteis
ellos/ellas/ustedesbuscaron
futuro
yobuscaré
buscarás
él/ella/ustedbuscará
nosotros/nosotrasbuscaremos
vosotros/vosotrasbuscaréis
ellos/ellas/ustedesbuscarán
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Nuestra casa son dos, la casa y el pajar, y en medio un patio emparrado con algunos canteros con árboles y un pozo medianero.
www.lansky-al-habla.com
Graneros, pajares, hórreos y huertos bien labrados, ausentes casi siempre de fertilizantes químicos, completaban la imagen.
faircompanies.com
Son como el fuego en un pajar, o como metal que resuena y címbalo que retiñe.
contralaapostasia.com
Lo que nosotros intentamos hacer es ayudarte a explorar el pajar.
centrodeperiodicos.blogspot.com
Aprovechando un agujero en la esquina del pajar, se pusieron de acuerdo con los ratones.
www.oblatos.com