Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lindifferente
jemanden beschatten

στο λεξικό PONS

tail after ΡΉΜΑ αμετάβ οικ

στο λεξικό PONS

I. af·ter [ˈɑ:ftəʳ, αμερικ ˈæftɚ] ΠΡΌΘ

1. after (later time):

nach +δοτ
[a] quarter after six αμερικ

2. after (in pursuit of):

to be after sb/sth
hinter jdm/etw her sein

3. after (following):

nach +δοτ

4. after (many in succession):

nach +δοτ

5. after (behind):

nach +δοτ

6. after (result of):

nach +δοτ

7. after (in honour of):

nach +δοτ
to name sb/sth after sb/sth
jdn/etw nach jdm/etw [be]nennen

8. after (similar to):

nach +δοτ

9. after (about):

nach +δοτ

10. after (in comparison to):

verglichen mit +δοτ

ιδιωτισμοί:

trotz +δοτ
to be after doing sth Irish (going to do)

II. af·ter [ˈɑ:ftəʳ, αμερικ ˈæftɚ] ΣΎΝΔ

soon [or shortly][or not long]after sth

III. af·ter [ˈɑ:ftəʳ, αμερικ ˈæftɚ] ΕΠΊΡΡ αμετάβλ

1. after (at a later time):

2. after (behind):

3. after οικ (afterwards):

IV. af·ter [ˈɑ:ftəʳ, αμερικ ˈæftɚ] ΕΠΊΘ αμετάβλ, προσδιορ λογοτεχνικό

I. tail [teɪl] ΟΥΣ

1. tail (of animal):

Schwanz αρσ <-es, Schwạ̈n·ze>
tail of a horse also
Schweif αρσ <-(e)s, -e> τυπικ
tail of a bear, badger, wild boars
Bürzel αρσ <-s, ->
tail of a dog, predatory game, and a squirrel also
Rute θηλ <-, -n> ειδικ ορολ
tail of an insect
Hinterleib αρσ

2. tail μτφ (rear):

Schwanz αρσ <-es, Schwạ̈n·ze> μτφ
tail of an aeroplane also
Rumpfende ουδ
tail of a car
Heck ουδ <-(e)s, -e>
tail of a comet
Schweif αρσ <-(e)s, -e>
tail of a kite
Schwanz αρσ <-es, Schwạ̈n·ze>
tail of a hurricane
Ausläufer αρσ <-s, ->
tail of a letter
Unterlänge θηλ ειδικ ορολ
tail of a note
Notenhals αρσ
to keep/be on sb's tail
musst du so dicht auffahren! αρσ οικ

3. tail ΜΌΔΑ (lower part of a dress):

Schleppe θηλ <-, -n>
tail of a shirt
[Hemd]zipfel αρσ οικ
tail of a coat
Schoß αρσ <-es, Schö̱·ße>

4. tail ΜΌΔΑ οικ (tail coat):

Frack αρσ <-(e)s, Frä·cke>
Schwalbenschwanz αρσ <-es, -schwänze> χιουμ παρωχ

5. tail οικ (buttocks):

Hintern αρσ <-s, -> οικ

6. tail (reverse of coin):

Zahlseite θηλ

7. tail οικ (person following sb):

Schatten αρσ <-s, -> a. χιουμ
Beschatter(in) αρσ (θηλ) <-s, ->

8. tail no pl μειωτ αργκ (women):

Weiber μειωτ pl οικ

9. tail αμερικ ΟΙΚΟΝ:

10. tail Η/Υ:

Schluss αρσ <-es, Schlụ̈s·se>
Endcode αρσ

ιδιωτισμοί:

aus etw δοτ nicht schlau werden
sich δοτ keinen Reim auf etw αιτ machen können

II. tail [teɪl] ΡΉΜΑ μεταβ

1. tail (remove the stalks of fruit):

to tail sth
etw putzen

2. tail οικ:

to tail sb
to tail sb
jdm folgen

Ορολογία βιολογίας της Ernst Klett Sprachen

tail ΟΥΣ

Present
Itail after
youtail after
he/she/ittails after
wetail after
youtail after
theytail after
Past
Itailed after
youtailed after
he/she/ittailed after
wetailed after
youtailed after
theytailed after
Present Perfect
Ihavetailed after
youhavetailed after
he/she/ithastailed after
wehavetailed after
youhavetailed after
theyhavetailed after
Past Perfect
Ihadtailed after
youhadtailed after
he/she/ithadtailed after
wehadtailed after
youhadtailed after
theyhadtailed after

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

The groundings were ordered after a battery caught fire and another melted on the planes.
www.thehindu.com
They face allegations of smuggling after eight mobile phones, top-up cards and receipts were found in a bag of sugar.
www.mirror.co.uk
No environmental causes were found after repeat testing around the school and surrounding areas of town.
en.wikipedia.org
The following year the cup was shared after both legs finished 20 to the home team.
en.wikipedia.org
The impression books also record mixed responses to the museum; some visitors noted down their own anti-American sentiments, especially after 2001.
en.wikipedia.org