Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lec
Genexpression
ex·pres·sion [ɪkˈspreʃən, ekˈ-] ΟΥΣ
1. expression no pl (showing):
Ausdruck αρσ <-(e)s>
Äußerung θηλ <-, -en>
etw zum Ausdruck bringen τυπικ
etw δοτ Ausdruck verleihen
2. expression (demonstration):
Ausdruck αρσ <-(e)s> kein pl
Zeichen ουδ <-s, ->
3. expression no pl (oral communication):
Äußerung θηλ <-, -en>
Ausdrucksweise θηλ <-, -n>
4. expression (phrase):
Ausdruck αρσ <-(e)s, -drü·cke>
Wendung θηλ <-, -en>
5. expression (facial look):
Miene θηλ <-, -n>
6. expression (emotion):
7. expression no pl ΜΟΥΣ:
Ausdruck αρσ <-(e)s>
Gefühl ουδ <-(e)s> kein pl
8. expression ΜΑΘ:
Ausdruck αρσ <-(e)s, -drü·cke>
I. lev·el [ˈlevəl] ΕΠΊΘ
1. level (horizontal):
2. level (flat):
3. level κατηγορ (at an equal height):
to be level [with sth]
auf gleicher Höhe [mit etw δοτ sein]
4. level (abreast):
mit etw δοτ mithalten
to keep sth level with sth
etw auf dem gleichen Niveau wie etw δοτ halten
5. level κατηγορ esp βρετ, αυστραλ:
to draw level with sb/sth
jdn/etw einholen
6. level προσδιορ (to the edge):
7. level (calm):
level voice
level look
fest <fester, am festesten>
ιδιωτισμοί:
II. lev·el [ˈlevəl] ΟΥΣ
1. level:
Niveau ουδ <-s, -s>
Höhe θηλ <-, -n>
oil level ΑΥΤΟΚ
Ölstand αρσ <-(e)s, -stände>
Pegelstand αρσ <-(e)s> kein pl
Wasserstand αρσ <-(e)s, -stände>
to be on a level [with sb/sth] βρετ, αυστραλ
2. level (extent):
Ausmaß ουδ <-es, -e>
Blutzuckerspiegel αρσ <-s, ->
3. level (storey):
Stockwerk ουδ <-(e)s, -e>
Erdgeschoss ουδ <-es, -e>
Parterre ουδ <-s, -s> CH
4. level no pl (rank):
Ebene θηλ <-, -n>
5. level (standard, stage, proficiency):
Niveau ουδ <-s, -s>
Ausbildungsstand αρσ <-(e)s> kein pl
to be on a level [with sb/sth] βρετ, αυστραλ
gleich gut sein [wie jd/etw]
to bring sth down to sb's level
6. level (social, intellectual, moral):
Niveau ουδ <-s, -s>
to sink to sb's level
7. level (perspective, meaning):
Ebene θηλ <-, -n>
8. level βρετ (flat land):
9. level esp αμερικ (spirit level):
Wasserwaage θηλ <-, -n>
Nivellier ουδ
10. level ΤΗΛ:
Pegel αρσ <-s, ->
ιδιωτισμοί:
to be on the level οικ
III. lev·el <βρετ -ll- [or αμερικ usu -l-]> [ˈlevəl] ΡΉΜΑ μεταβ
1. level:
to level sth (flatten) ground
etw [ein]ebnen [o. planieren]
to level sth wood
to level sth (raze) building, town
2. level (equal):
3. level (direct):
Καταχώριση OpenDict
level ΕΠΊΘ
Καταχώριση OpenDict
level ΕΠΊΘ
expression level ΟΥΣ
level
level ΥΠΟΔΟΜΉ
Present
Ilevel
youlevel
he/she/itlevels
welevel
youlevel
theylevel
Past
Ilevelled / αμερικ leveled
youlevelled / αμερικ leveled
he/she/itlevelled / αμερικ leveled
welevelled / αμερικ leveled
youlevelled / αμερικ leveled
theylevelled / αμερικ leveled
Present Perfect
Ihavelevelled / αμερικ leveled
youhavelevelled / αμερικ leveled
he/she/ithaslevelled / αμερικ leveled
wehavelevelled / αμερικ leveled
youhavelevelled / αμερικ leveled
theyhavelevelled / αμερικ leveled
Past Perfect
Ihadlevelled / αμερικ leveled
youhadlevelled / αμερικ leveled
he/she/ithadlevelled / αμερικ leveled
wehadlevelled / αμερικ leveled
youhadlevelled / αμερικ leveled
theyhadlevelled / αμερικ leveled
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Therefore, any change in the expression level of such genes will affect the course of development.
www.healthline.com
After the oncogenic protein is transferred, the recipient cells become transformed and show characteristic changes in the expression levels of target genes.
en.wikipedia.org
An increase in the expression level of a gene indicates that the protein it encodes is synthesised at a greater rate.
theconversation.com
An increased expression level of this protein was found in the insulin-responsive tissue of obese, insulin-resistant individuals, and may contribute to the pathogenesis of insulin resistance.
en.wikipedia.org
Par-4 encodes a protein that features a leucine zipper and mediates many diverse signals for apoptosis at its endogenous expression level.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
The Home Works Forum was effectively an expression of gratitude to the far-flung intellectuals who broke down such presumptions and divisions, and an invitation for them to come, present their works, debate ideas, and help identify "the questions which need to be asked."
universes-in-universe.org
[...]
Das Home Works Forum war tatsächlich ein Ausdruck der Dankbarkeit gegenüber jenen verstreuten Intellektuellen, die solche Mutmaßungen und Trennungen überwanden, und eine Einladung an sie, hierher zu kommen, ihre Arbeiten zu präsentieren, ihre Ideen zu diskutieren und dazu beizutragen, die "Fragen, die gestellt werden müssen", herauszufinden.
[...]
Also the new forms of visual expression in art such as media, installation art, video, photography, art in public spaces, are easily disseminated and shared and allow more channels for exchange, dialogue and critique.
[...]
universes-in-universe.org
[...]
Auch die neuen Formen visuellen Ausdrucks in der Kunst wie neue Medien, Installationskunst, Video, Fotografie, Kunst im öffentlichen Raum werden leicht verbreitet und gemeinsam benutzt und bieten mehr Kanäle für Austausch, Dialog und Kritik.
[...]
[...]
Marjana Gaponenko has created in Luka Lewadski a quirky and idiosyncratic character who might have stepped out of a story by Isaak Babel, a child-like old man whose last zestful resistance to death finds expression in language that balances the oscillation between waking and dreaming, between melancholy nostalgia and a hunger for life.
[...]
www.goethe.de
[...]
Marjana Gaponenko hat mit Luka Lewadski eine skurrile und eigenwillige Figur wie aus einer Erzählung von Isaak Babel geschaffen, einen kindlichen Greis, dessen letztes lebenslustiges Aufbegehren gegen den Tod Ausdruck in einer Sprache findet, die das Oszillieren aus Wachen und Traum, aus melancholischer Nostalgie und Hunger nach Leben ausbalanciert.
[...]
[...]
I see these two functions united in one person as an expression of a new, expanded concept of feminist self evidence.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
Diese beiden Funktionen in einer Person vereint sehe ich als Ausdruck eines neuen, erweiterten Begriffs feministischer Selbstverständlichkeit.
[...]
[...]
In its more theoretical conception this program of study concentrates on formal models of the very complex processes during the production and perception of verbal expressions.
[...]
www.ims.uni-stuttgart.de
[...]
In seiner theoretischen Ausrichtung konzentriert sich der Studiengang auf formale Modelle des komplexen Prozesses der Produktion und Perzeption sprachlicher Äußerungen.
[...]