Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

ausdruck
expression

στο λεξικό PONS

γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά

Aus·druck1 <-drücke> ΟΥΣ αρσ

1. Ausdruck (Bezeichnung):

Ausdruck
bad [or coarse] language no πλ, no άρθ
ein schwäbischer Ausdruck
a Swabian turn of phrase a. χιουμ

2. Ausdruck kein πλ (Gesichtsausdruck):

Ausdruck

3. Ausdruck kein πλ (Zeichen):

Ausdruck
der/ein Ausdruck einer S. γεν
mit dem Ausdruck des Bedauerns τυπικ
mit dem Ausdruck der Hochachtung τυπικ
etw zum Ausdruck bringen
einer S. δοτ Ausdruck geben [o. verleihen] τυπικ
[in etw δοτ] zum Ausdruck kommen

4. Ausdruck kein πλ (Ausdrucksweise):

Ausdruck
Ausdruck
gewandt im Ausdruck sein
sich αιτ im Ausdruck vergreifen

5. Ausdruck ΜΑΘ:

Ausdruck
Ausdruck

Aus·druck2 <-drucke> ΟΥΣ αρσ

Ausdruck
Ausdruck
hard copy ειδικ ορολ
einen Ausdruck [einer S. γεν/von etw δοτ] machen
to run off χωριζ a copy [of sth]
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Ausdruck αρσ <-(e)s, -dru·cke>
als Ausdruck
regulärer Ausdruck
Ausdruck αρσ <-(e)s, -dru·cke>
schottischer Ausdruck
treffender [o. passender] Ausdruck
umgangssprachlicher Ausdruck αρσ
salopper Ausdruck

Ορολογία βιολογίας της Ernst Klett Sprachen

zum Ausdruck bringen

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Eine junge Generation zorniger Filmemacher verlieh ihrem latent apokalyptischen Grundgefühl in ihren Filmen primären Ausdruck.
de.wikipedia.org
Als Ausdruck der Selbstverwaltung hatte der Provinzialverband einen Provinziallandtag.
de.wikipedia.org
Einen weiteren Schwerpunkt bildet die Untersuchung der Schnittstellen zwischen Schrift bzw. Rede und nonverbalem Ausdruck.
de.wikipedia.org
Dies soll den überkonfessionellen Charakter der Kirchenbaus zum Ausdruck bringen.
de.wikipedia.org
Ein ähnlicher Begriff ist der des Korporatismus, ein kritischer Ausdruck ist die Konfliktpartnerschaft.
de.wikipedia.org