Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Ermittlungsfehler
Saint-Vincent-et-les-Grenadines
Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
St Vincent and the Grenadines [βρετ s(ə)nt ˈvɪns(ə)nt ənd ðə ˈɡrɛnədiːnz]
Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
st ΟΥΣ βρετ abrév écrite
st → stone
I. stone [βρετ stəʊn, αμερικ stoʊn] ΟΥΣ
1. stone U (material):
pierre θηλ
to be as hard as stone κυριολ
to be as hard as stone μτφ
to be as hard as stone προσδιορ wall, statue, floor, building, step
2. stone (small rock):
pierre θηλ
caillou αρσ
3. stone (for particular purpose):
pierre θηλ
menhir αρσ
stèle θηλ
4. stone:
pierre θηλ
5. stone ΒΟΤ (in fruit):
noyau αρσ
6. stone ΙΑΤΡ:
calcul αρσ
7. stone βρετ (unit of weight):
= 6, 35 kg
8. stone προσδιορ (of stoneware):
stone jar, pot, pottery
II. stone [βρετ stəʊn, αμερικ stoʊn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. stone (throw stones at):
stone person
2. stone (remove stone from):
stone peach, cherry
III. stone [βρετ stəʊn, αμερικ stoʊn]
stone me παρωχ! βρετ
St ΟΥΣ
1. St abrév écrite → saint
2. St abrév écrite → street
I. street [βρετ striːt, αμερικ strit] ΟΥΣ
rue θηλ
across or over βρετ the street
to be on the or walk the streets homeless person:
to be on the or walk the streets prostitute:
to take to the streets population, rioters:
to take to the streets prostitute:
the man in the street προσδιορ accident
the man in the street directory, plan, musician
II. street [βρετ striːt, αμερικ strit] ΕΠΊΘ
street style, drug, culture:
III. street [βρετ striːt, αμερικ strit]
to be in Queer Street βρετ οικ, παρωχ
être dans la panade αργκ
to be streets ahead of οικ βρετ
saint [βρετ seɪnt, s(ə)nt, αμερικ seɪnt] ΟΥΣ ΘΡΗΣΚ
saint μτφ
saint/-e αρσ/θηλ
I. the faithful ΟΥΣ
the faithful + ρήμα πλ κυριολ, μτφ:
les fidèles αρσ πλ
II. faithful [βρετ ˈfeɪθfʊl, ˈfeɪθf(ə)l, αμερικ ˈfeɪθfəl] ΕΠΊΘ
1. faithful (loyal):
fidèle (to à)
2. faithful (accurate):
faithful representation, adaptation
fidèle (of de, to à)
faithful quotation
I. the deep ΟΥΣ (sea) λογοτεχνικό
l'océan αρσ
II. deep [βρετ diːp, αμερικ dip] ΕΠΊΘ
1. deep (vertically):
deep hole, ditch, water, wound, wrinkle, breath, sigh, curtsey, armchair
deep mud, snow, carpet
deep container, drawer, saucepan, grass
deep roots ΒΟΤ
racines θηλ πλ profondes
deep roots μτφ
bases θηλ πλ
2. deep (horizontally):
deep border, band, strip
deep shelf, drawer, cupboard, alcove, stage
3. deep (intense) μτφ:
deep admiration, concern, depression, dismay, love, faith, impression, sorrow
deep interest, regret, shame
deep desire, need, pleasure
deep difficulty, trouble
deep ΦΥΣΙΟΛ coma, sleep
my deepest sympathy sometimes χιουμ
4. deep (impenetrable):
deep darkness, forest, jungle, mystery
deep secret
deep person
they live in deepest Wales χιουμ
you're a deep one οικ!
tu caches bien ton jeu! οικ
5. deep:
deep (intellectually profound) idea, insight, meaning, truth, book, thinker
deep knowledge, discussion
deep thought (concentrated)
6. deep (dark):
deep colour
deep tan
7. deep (low):
deep voice
deep note, sound
8. deep (involved, absorbed):
to be deep in thought, entertainment
to be deep in book, conversation, work
9. deep shot, serve:
III. deep [βρετ diːp, αμερικ dip] ΕΠΊΡΡ
1. deep (a long way down):
deep dig, bury, cut
he drank deep of the wine λογοτεχνικό
2. deep (a long way in):
he gazed deep into my eyes λογοτεχνικό
3. deep (emotionally, in psyche) μτφ:
to go deep faith, emotion, loyalty, instinct:
to run deep belief, feeling, prejudice:
4. deep ΑΘΛ:
deep hit, kick, serve
IV. deep [βρετ diːp, αμερικ dip]
to be in deep οικ
I. the destitute ΟΥΣ
the destitute + ρήμα πλ:
les indigents αρσ πλ
II. destitute [βρετ ˈdɛstɪtjuːt, αμερικ ˈdɛstəˌt(j)ut] ΕΠΊΘ
1. destitute person, family, community:
2. destitute τυπικ:
to be destitute of feeling, common sense, funds
I. the foregoing ΟΥΣ
the foregoing τυπικ:
II. foregoing [βρετ ˈfɔːɡəʊɪŋ, αμερικ ˈfɔrɡoʊɪŋ] ΕΠΊΘ
susdit τυπικ
I. the Orient ΟΥΣ [βρετ ˈɔːrɪənt, ˈɒrɪənt, αμερικ ˈɔriˌənt]
l'Orient αρσ
II. orient ΕΠΊΘ λογοτεχνικό
the Orient Express ΣΙΔΗΡ
III. orient ΡΉΜΑ μεταβ [βρετ ˈɔːrɪɛnt, ˈɒrɪɛnt, αμερικ ˈɔriˌɛnt]
1. orient μτφ person, society:
orienter (at vers, towards en faveur de)
to be oriented at campaign, course
2. orient κυριολ building, map:
IV. to orient oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to orient oneself αυτοπ ρήμα [ˈɔːrɪɛnt, ˈɒrɪɛnt] [ˈɔriˌɛnt]:
s'adapter (to, in à)
to orient oneself κυριολ
I. the impossible ΟΥΣ
II. impossible [βρετ ɪmˈpɒsɪb(ə)l, αμερικ ɪmˈpɑsəb(ə)l] ΕΠΊΘ
impossible person, situation, idea, suggestion:
I. the mighty ΟΥΣ
the mighty + ρήμα πλ:
II. mighty [βρετ ˈmʌɪti, αμερικ ˈmaɪdi] ΕΠΊΘ
1. mighty nation, leader, force:
2. mighty λογοτεχνικό river, peak, tree:
3. mighty (huge, terrific):
mighty οικ
III. mighty [βρετ ˈmʌɪti, αμερικ ˈmaɪdi] ΕΠΊΡΡ (emphatic)
mighty οικ, παρωχ
vachement οικ
mighty οικ, παρωχ
IV. mighty [βρετ ˈmʌɪti, αμερικ ˈmaɪdi]
how are the mighty fallen! λογοτεχνικό
the pen is mightier than the sword λογοτεχνικό
la plume est plus puissante que l'épée λογοτεχνικό
I. the military ΟΥΣ
the military (army) + ρήμα ενικ
l'armée θηλ
the military (soldiers) + ρήμα πλ
les militaires αρσ πλ
II. military [βρετ ˈmɪlɪt(ə)ri, αμερικ ˈmɪləˌtɛri] ΕΠΊΘ
στο λεξικό PONS
στο λεξικό PONS
st. ΟΥΣ
st. συντομογραφία: stone
I. stone [stəʊn, αμερικ stoʊn] ΟΥΣ
1. stone no πλ ΓΕΩ (hard substance, jewel):
pierre θηλ
2. stone (piece of rock):
pierre θηλ
stone smaller
caillou αρσ
3. stone ΙΑΤΡ (hard matter):
calcul αρσ
4. stone ΒΙΟΛ, ΒΟΤ (seed of a fruit):
noyau αρσ
5. stone βρετ (14 lbs):
6, 348 kg
ιδιωτισμοί:
II. stone [stəʊn, αμερικ stoʊn] ΕΠΊΘ
1. stone (made of stone) floor, step, statue:
stone ΟΙΚΟΔ
stone ΓΕΩ
2. stone (stoneware):
stone jug
3. stone (pale beige colour):
sable αμετάβλ
III. stone [stəʊn, αμερικ stoʊn] ΕΠΊΡΡ
1. stone (like a stone):
2. stone οικ (completely):
IV. stone [stəʊn, αμερικ stoʊn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. stone (throw stones at):
2. stone (remove the kernels):
St ΟΥΣ
1. St → saint
St αρσ
2. St → street
rue θηλ
street [stri:t] ΟΥΣ
rue θηλ
at ... Street, in , [or αμερικ on] ... Street
dans la rue ...
ιδιωτισμοί:
to be up sb's street
saint [seɪnt] ΟΥΣ a. μτφ
saint(e) αρσ (θηλ)
Saint-Pierre αρσ
the [ðə, stressed, before vowel ði:] οριστ άρθ
le(la) αρσ (θηλ)
l' αρσ θηλ + vowel
les πλ
at [or to] the hotel
at [or to] the doors
and [ən] ΣΎΝΔ
1. and (also):
2. and ΜΑΘ:
3. and (then):
4. and (increase):
ιδιωτισμοί:
στο λεξικό PONS
St. ΟΥΣ
1. St. → saint
St αρσ
2. St. → street
rue θηλ
street [strit] ΟΥΣ
rue θηλ
ιδιωτισμοί:
l'homme αρσ de la rue
saint [seɪnt] ΟΥΣ a. μτφ
saint(e) αρσ (θηλ)
Saint-Pierre αρσ
the [ðə, stressed, before vowel ði] οριστ άρθ
le(la) αρσ (θηλ)
l' αρσ ή θηλ + vowel
les πλ
of [or from] the garden
of [or from] the window
of [or from] the rooms
at [or to] the office
at [or to] the window
at [or to] the hotel
at [or to] the doors
and [ənd] ΣΎΝΔ
1. and (also):
2. and math:
3. and (then):
4. and (increase):
ιδιωτισμοί:
Present
Iorient
youorient
he/she/itorients
weorient
youorient
theyorient
Past
Ioriented
youoriented
he/she/itoriented
weoriented
youoriented
theyoriented
Present Perfect
Ihaveoriented
youhaveoriented
he/she/ithasoriented
wehaveoriented
youhaveoriented
theyhaveoriented
Past Perfect
Ihadoriented
youhadoriented
he/she/ithadoriented
wehadoriented
youhadoriented
theyhadoriented
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
In it, he refers to himself as the "servant of servants" of these saints.
en.wikipedia.org
He is known as one of the greatest saints that ever lived.
en.wikipedia.org
This was a testament to the sanctity of the saint.
en.wikipedia.org
It is unknown which of the four saints resides within her.
en.wikipedia.org
The second section lists the saints who are to be included, given in the following order.
en.wikipedia.org