Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Monogramms
manna
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
maná ΟΥΣ αρσ
1. maná ΒΊΒΛΟς:
maná
maná del cielo
2. maná ΒΟΤ:
maná
mana ΟΥΣ θηλ Κολομβ
maña ΟΥΣ θηλ
1. maña (habilidad):
knack οικ
más vale maña que fuerza παροιμ
2. maña <mañas fpl > (artimañas):
wiles πλ
3.1. maña (capricho):
3.2. maña λατινοαμερ οικ (manía):
I. manar ΡΉΜΑ αμετάβ
1. manar sangre/sudor:
2. manar λογοτεχνικό (abundar):
II. manar ΡΉΜΑ μεταβ
maño (maña) ΕΠΊΘ Ισπ οικ
maño (maña)
mano1 ΟΥΣ θηλ
1.1. mano ΑΝΑΤ:
dame la manito o Ισπ Μεξ manita
1.2. mano ΖΩΟΛ:
2. mano (posesión):
gen manos πλ
hands πλ
3. mano (en fútbol):
4. mano (del mortero):
5.1. mano (de papel):
5.2. mano (de plátanos):
6. mano (de pintura, cera, barniz):
7.1. mano ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (vuelta, juego):
7.2. mano ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (conjunto de cartas):
7.3. mano ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (jugador):
tener la mano Κολομβ
ganarle por la mano o CSur de o la mano a alg. οικ César me ganó por la mano
8. mano en locs:
a mano λατινοαμερ (en paz)
a mano λατινοαμερ (en paz)
a la mano λατινοαμερ
hand προσδιορ
en mano lápiz/copa
llave en mano
agarrar o esp. Ισπ coger a alg. con las manos en la masa
agarrarle o tomarle la mano a algo CSur οικ
to get the hang of sth οικ
a mano alzada votación
a mano alzada dibujo
a mano alzada dibujar
a manos llenas gastar
on the sly οικ
caérsele la mano a alg. Μεξ οικ, μειωτ
to be a fairy παρωχ, προσβλ
correrle mano a alg. Χιλ χυδ, αργκ
to touch o feel sb up οικ
de segunda mano información
echarle mano a alg. οικ
to lay o get one's hands on sb οικ
echar mano a algo οικ
to grab sth
echarse/darse una mano de gato CSur οικ
echarse/darse una mano de gato CSur οικ
embarrar la mano a alg. Μεξ οικ (sobornar con dinero)
to grease sb's palm οικ
ensuciarse las manos κυριολ
estar/quedar a mano οικ λατινοαμερ
to be even o quits οικ
frotarse las manos κυριολ
le cobré $1.000 — se te fue un poco la mano ¿no?
I charged him $1, 000 — that was a bit steep, wasn't it? οικ
lavarse las manos κυριολ
meterle mano a alg. οικ (magrear, tocar)
to touch o feel sb up οικ
to collar sb οικ
ser mano ancha Αργεντ
to be good at sth
untarle la mano a alg. οικ
9.1. mano (lado):
9.2. mano ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:
10. mano <manos mpl > (obreros):
hands πλ
I. doblar ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. doblar camisa/papel/servilleta:
1.2. doblar:
doblar brazo/rodilla
doblar vara
2. doblar:
doblar esquina
doblar esquina
doblar cabo
3.1. doblar (aumentar al doble):
doblar oferta/apuesta/capital
3.2. doblar (tener el doble que):
4.1. doblar película:
4.2. doblar actor:
5.1. doblar (vencer):
5.2. doblar (ablandar):
to winover
doblarle la mano a alg. Χιλ
to twist sb's arm
II. doblar ΡΉΜΑ αμετάβ
1. doblar (torcer, girar):
doblar persona:
doblar camino:
doblar camino:
2. doblar campanas:
to knell λογοτεχνικό
3. doblar toro:
4. doblar (ceder):
III. doblarse ΡΉΜΑ vpr
1. doblarse rama/alambre:
2. doblarse precios/población:
3. doblarse Μεξ (en el dominó):
mano a mano ΟΥΣ αρσ (corrida)
mano2 (mana) ΟΥΣ αρσ (θηλ) λατινοαμερ excep. CSur οικ (apelativo)
mano (mana)
buddy αμερικ οικ
mano (mana)
mate βρετ οικ
mano a mano ΟΥΣ αρσ (corrida)
mano izquierda ΟΥΣ θηλ
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
maná αρσ
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
maña ΟΥΣ θηλ
1. maña (habilidad):
2. maña (astucia):
3. maña πλ (caprichos):
whims πλ
ιδιωτισμοί:
más vale maña que fuerza παροιμ
I. manar ΡΉΜΑ μεταβ
II. manar ΡΉΜΑ αμετάβ
1. manar (surgir):
2. manar (fluir fácilmente):
I. maño (-a) ΕΠΊΘ
maño (-a)
II. maño (-a) ΟΥΣ αρσ (θηλ)
maño (-a)
mano ΟΥΣ θηλ
1. mano ΑΝΑΤ:
to draw on sth
to leave sth in sb's hands
mano a mano μτφ
to take sth up
to be up to sth
2. mano ΖΩΟΛ:
3. mano (reloj):
4. mano (lado):
5. mano (capa):
6. mano (trabajador):
labour βρετ
labor αμερικ
skilled labour βρετ [or labor αμερικ]
7. mano (habilidad):
8. mano (de naipes):
9. mano (de ajedrez):
ιδιωτισμοί:
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
maná αρσ
mano θηλ amiga
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
maña [ˈma·ɲa] ΟΥΣ θηλ
1. maña (habilidad):
2. maña (astucia):
3. maña πλ (caprichos):
whims πλ
ιδιωτισμοί:
más vale maña que fuerza παροιμ
I. manar [ma·ˈnar] ΡΉΜΑ μεταβ
II. manar [ma·ˈnar] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. manar (surgir):
2. manar (fluir fácilmente):
mano [ˈma·no] ΟΥΣ θηλ
1. mano ΑΝΑΤ:
to leave sth in sb's hands
mano a mano μτφ
to draw on sth
to be up to sth
to take sth up
2. mano ΖΩΟΛ:
3. mano (lado):
4. mano (capa):
5. mano (trabajador):
6. mano (habilidad):
7. mano (de naipes):
ιδιωτισμοί:
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
maná αρσ
mano θηλ amiga
presente
yomano
manas
él/ella/ustedmana
nosotros/nosotrasmanamos
vosotros/vosotrasmanáis
ellos/ellas/ustedesmanan
imperfecto
yomanaba
manabas
él/ella/ustedmanaba
nosotros/nosotrasmanábamos
vosotros/vosotrasmanabais
ellos/ellas/ustedesmanaban
indefinido
yomané
manaste
él/ella/ustedmanó
nosotros/nosotrasmanamos
vosotros/vosotrasmanasteis
ellos/ellas/ustedesmanaron
futuro
yomanaré
manarás
él/ella/ustedmanará
nosotros/nosotrasmanaremos
vosotros/vosotrasmanaréis
ellos/ellas/ustedesmanarán
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Lo que se puede lograr con un poco de maña (y conocimientos de bricolaje).
www.pacmanhamuerto.es
Los niños del vecindario no paran de aclamarme cada vez que me ven despiezar con maña un cabrito, un cochinillo o un pollo.
www.historiasadestiempo.com
Y mira que la historia es buena, pero da se la a un director novato y sin maña y la hace añicos.
sonadorindomable.wordpress.com
Con algo de diseño y maña, podremos conseguir nosotros mismos resultones murales descriptivos y decorativos de nuestra actividad comercial en la fachada de nuestra tienda.
decoradecora.blogspot.com
Va buscándome en los rifles, como que sabe bien dónde la venzo, cuál es mi maña grande, mis leyes especiosas, mis códigos terribles.
www.elortiba.org