Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

rausmachen
get out
ran|ma·chen ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα οικ
sich αιτ an jdn ranmachen
sich αιτ an jdn ranmachen
to [try to] chat up sb χωριζ βρετ
I. he·raus|ma·chen ΡΉΜΑ μεταβ οικ
etw [aus etw δοτ] herausmachen
to get sth out [of sth] [or remove sth [from sth]]
II. he·raus|ma·chen ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα οικ
aus|ma·chen ΡΉΜΑ μεταβ
1. ausmachen (löschen):
to put out sth χωριζ
2. ausmachen (ausschalten):
to switch off sth χωριζ
to turn off sth χωριζ
to switch [or turn] off the television/radio χωριζ
to turn off the gas χωριζ
to turn [or switch] off the light/the engine χωριζ
3. ausmachen ιδιωμ (ausgraben):
to dig up sth χωριζ
to dig up potatoes/a tree stump χωριζ
4. ausmachen (ermitteln, entdecken):
jdn/etw ausmachen
to make out sb/sth χωριζ
5. ausmachen (vereinbaren):
to agree to [or [up]on] sth [with sb]
6. ausmachen (austragen):
etw mit jdm/etw ausmachen
to sort sth out with sb/sth
etw mit sich δοτ [selbst [o. alleine]] ausmachen [müssen]
7. ausmachen (auszeichnen):
[to go] to make [up] sth
8. ausmachen (betragen):
to amount [or come] to sth
9. ausmachen (ins Gewicht fallen):
10. ausmachen (stören):
es macht jdm nichts aus, etw zu tun
es macht jdm viel aus, etw zu tun
Haus·ma·cher·kost <-, ohne pl> ΟΥΣ θηλ kein πλ
home cooking no πλ, no αόρ άρθ (simple and filling food)
Haus·ma·cher·art ΟΥΣ θηλ
home-made-style προσδιορ
I. los|ma·chen ΡΉΜΑ μεταβ (losbinden)
jdn/ein Tier [von etw δοτ] losmachen
to untie [or free] sb/an animal [from sth]
he let his hair down οικ
einen/etw losmachen αργκ
II. los|ma·chen ΡΉΜΑ αμετάβ
1. losmachen ΝΑΥΣ (ablegen):
[von etw δοτ] losmachen
2. losmachen οικ (sich beeilen):
weis|ma·chen <machst weis, machte weis, hat weisgemacht> ΡΉΜΑ μεταβ
jdm etw weismachen
to have sb believe sth
Haus·macht <-, ohne pl> ΟΥΣ θηλ kein πλ
1. Hausmacht μτφ (Macht):
2. Hausmacht ΙΣΤΟΡΊΑ (Territorien):
mies|ma·chen ΡΉΜΑ μεταβ οικ
etw/jdn miesmachen
to run down sth/sb χωριζ
[jdm] etw miesmachen
to louse sth up [or spoil sth] [for sb] οικ
Καταχώριση OpenDict
ausmachen ΡΉΜΑ
Präsens
ichmachemichran
dumachstdichran
er/sie/esmachtsichran
wirmachenunsran
ihrmachteuchran
siemachensichran
Präteritum
ichmachtemichran
dumachtestdichran
er/sie/esmachtesichran
wirmachtenunsran
ihrmachteteuchran
siemachtensichran
Perfekt
ichhabemichrangemacht
duhastdichrangemacht
er/sie/eshatsichrangemacht
wirhabenunsrangemacht
ihrhabteuchrangemacht
siehabensichrangemacht
Plusquamperfekt
ichhattemichrangemacht
duhattestdichrangemacht
er/sie/eshattesichrangemacht
wirhattenunsrangemacht
ihrhatteteuchrangemacht
siehattensichrangemacht
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Der König musste nun versuchen, seine Hausmacht zu erweitern und damit Politik zu machen.
de.wikipedia.org
Er war ein typischer Vertreter eines zur geistlichen Laufbahn bestimmten Adeligen mit Hausmacht, die ihm zu einer entsprechenden Pfründenkumulation verhalf.
de.wikipedia.org
Er war ein berühmter Turnierheld und konnte auch einige Erfolge bei der Vermehrung seiner Hausmacht erzielen.
de.wikipedia.org
Ihre Wahl fiel dabei auf eine Person ohne Hausmacht und mit geringem politischen Gewicht.
de.wikipedia.org
Als Hausmacht bezeichnet man den gesamten verfügbaren territorialen Besitz eines Adelsgeschlechts in einem feudalistischen Herrschaftsgebilde.
de.wikipedia.org