Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

État
state

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. état [eta] ΟΥΣ αρσ

1. état (condition physique):

état
être en état de faire qc
être dans un triste état/en piteux état οικ
tu es dans un bel état! ειρων

2. état (condition psychique):

état
to be in a hell of a state οικ
don't get so worked up! οικ

3. état (de voiture, livre, tapis):

état
en bon/mauvais état maison, cœur, foie
to check sth
mettre/maintenir qc en état
remettre qc en état
to mend ou repair sth
à l'état brut huile, pétrole
à l'état brut action, idée

4. état (d'affaires, économie, de finances, pays):

état

5. état (en sciences):

état (de corps)
à l'état pur élément, héroïne

6. état:

état (métier) παρωχ

7. état ΚΟΙΝΩΝΙΟΛ:

8. état ΧΡΗΜΑΤΟΠ:

état
état de frais
état des comptes
état financier

9. état ΝΟΜ (statut):

état

10. état ΙΣΤΟΡΊΑ (catégorie sociale):

état

II. faire état de ΡΉΜΑ

1. faire état de (arguer):

faire état de document, texte, théorie, loi

2. faire état de (mentionner):

faire état de conversation, entretien, découverte

3. faire état de (exposer):

faire état de préférences, privilèges, bénéfices
faire état de soupçon, idée

4. faire état de (se prévaloir de):

faire état de succès, courage

III. état [eta]

état d'alerte ΣΤΡΑΤ
en état d'alerte
état d'âme (scrupule)
état d'âme (sentiment)
état de choc ΙΑΤΡ, ΨΥΧ
en état de choc
état de choses
état civil ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ
registry office βρετ
état civil (de personne)
état de conscience ΨΥΧ
état de crise ΠΟΛΙΤ, ΚΟΙΝΩΝΙΟΛ
état d'esprit
état de fait
les états généraux ΙΣΤΟΡΊΑ
état de grâce ΘΡΗΣΚ
en état de grâce κυριολ
en état de grâce μτφ
état de guerre
état des lieux ΝΟΜ
état des lieux μτφ
état de nature ΚΟΙΝΩΝΙΟΛ
état de rêve
état de santé
état de siège
état d'urgence
état de veille

IV. état [eta]

to be in/to get into a state οικ

État [eta] ΟΥΣ αρσ

1. État (nation):

État

2. État (gouvernement):

État

3. État (territoire autonome):

État

ιδιωτισμοί:

État de droit ΠΟΛΙΤ
États barbaresques ΙΣΤΟΡΊΑ
État membre (dans l'UE)
État voyou

état-major <πλ états-majors> [etamaʒɔʀ] ΟΥΣ αρσ

1. état-major ΣΤΡΑΤ (officiers):

état-major
staff + ρήμα πλ
état-major de l'air
état-major de l'air
état-major de l'air (lieu)
headquarters + ρήμα ενικ ou πλ

2. état-major ΠΟΛΙΤ:

état-major

micro-État [mikʀoeta] ΟΥΣ αρσ ΠΟΛΙΤ

micro-État
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
campaign headquarters + ρήμα ενικ ou πλ
état-major αρσ
état-major αρσ
stative verb
first estate ΠΟΛΙΤ, ΙΣΤΟΡΊΑ
premier état αρσ
état αρσ voyou
état αρσ crayeux

στο λεξικό PONS

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

état [eta] ΟΥΣ αρσ

1. état (manière d'être):

état
état d'urgence
être en état stylo
être en état machine, appareil
être en état appartement, maison
être en état de marche voiture, bicyclette
être en état de marche appareil, machine
être en état de +infin
to be in a fit state to +infin

2. état (liste):

état des recettes, dépenses

ιδιωτισμοί:

en tout état de cause
état d'esprit
état civil
état civil (service)
être dans un état second drogué
être en état de choc ΙΑΤΡ
Καταχώριση OpenDict

état ΟΥΣ

de son état (profession, métier) τυπικ
by trade αρσ

État [eta] ΟΥΣ αρσ ΠΟΛΙΤ

État
État de droit

état-major <états-majors> [etamaʒɔʀ] ΟΥΣ αρσ

1. état-major ΣΤΡΑΤ:

état-major (bureaux)

2. état-major:

état-major ΠΟΛΙΤ d'un ministre
état-major d'un parti
état-major ΟΙΚΟΝ d'une entreprise
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
état-nation αρσ
état-major αρσ
état αρσ d'esprit
coup αρσ d'état
ligne θηλ d'état
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

état [eta] ΟΥΣ αρσ

1. état (manière d'être):

état
état d'urgence
être en état stylo
être en état machine, appareil
être en état appartement, maison
être en état de marche voiture, bicyclette
être en état de marche appareil, machine
être en état de +infin
to be in a good state to +infin

2. état (liste):

état des recettes, dépenses

ιδιωτισμοί:

en tout état de cause
état d'esprit
état civil
état civil (service)
être dans un état second drogué
être en état de choc ΙΑΤΡ

État [eta] ΟΥΣ αρσ ΠΟΛΙΤ

État
État de droit

état-major <états-majors> [etamaʒɔʀ] ΟΥΣ αρσ

1. état-major ΣΤΡΑΤ:

état-major (bureaux)

2. état-major:

état-major ΠΟΛΙΤ d'un ministre
état-major d'un parti
état-major ΟΙΚΟΝ d'une entreprise
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
état-major αρσ
état-nation αρσ
ligne θηλ d'état
état αρσ d'esprit
état αρσ policier
en état de naviguer

Γλωσσάρι «Κοινωνική ενσωμάτωση και ισότητα δυνατοτήτων» του Γαλλογερμανικού Γραφείου Νέων (OFAJ)

Etat αρσ

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Ce système de sponsoring permet aussi au club de rester en contact rapproché avec le tissu économique local.
fr.wikipedia.org
Dareizé peut aussi être rapproché d’un mot patois, « darèze » désignant une ridelle de char et qui doit ici rappeler d’anciennes barrières.
fr.wikipedia.org
Chatouiller pourrait également être rapproché du latin catullire (être en chaleur) qui aurait évolué en catulliare et aurait eu le sens de « faire éprouver ».
fr.wikipedia.org
Ces dernières années, son spectacle s'est rapproché de la comédie stand-up.
fr.wikipedia.org
Dans l'antiquité tardive, l'ignis sacer est rapproché du terme grec érysipèle.
fr.wikipedia.org