Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
I. true [βρετ truː, αμερικ tru] ΕΠΊΘ
1. true:
2. true (real, genuine):
3. true (heartfelt, sincere):
4. true (accurate):
II. true [βρετ truː, αμερικ tru] ΕΠΊΡΡ
I. cross [βρετ krɒs, αμερικ krɔs] ΟΥΣ
1. cross (shape):
2. cross (hybrid):
II. cross [βρετ krɒs, αμερικ krɔs] ΕΠΊΘ
1. cross (angry):
2. cross (transverse):
- cross timber
-
III. cross [βρετ krɒs, αμερικ krɔs] ΡΉΜΑ μεταβ
1. cross (go across):
2. cross (meet) road, path, railway line, river:
3. cross (place in shape of a cross):
4. cross:
6. cross (draw line across):
7. cross teacher:
IV. cross [βρετ krɒs, αμερικ krɔs] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. cross:
2. cross (meet):
V. to cross oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
VII. cross [βρετ krɒs, αμερικ krɔs]
I. heart [βρετ hɑːt, αμερικ hɑrt] ΟΥΣ
1. heart ΑΝΑΤ (of human, animal):
2. heart (site of emotion, love, sorrow etc):
3. heart (innermost feelings, nature):
4. heart (capacity for pity, love etc):
5. heart (courage):
6. heart (middle, centre):
7. heart (in cards):
IV. heart [βρετ hɑːt, αμερικ hɑrt]
στο λεξικό PONS
I. true [tru:] ΕΠΊΘ
1. true (not false):
2. true (genuine):
3. true (faithful):
I. cross [krɒs, αμερικ krɑ:s] ΟΥΣ
II. cross <-er, -est> [krɒs, αμερικ krɑ:s] ΕΠΊΘ
III. cross [krɒs, αμερικ krɑ:s] ΡΉΜΑ μεταβ
4. cross (oppose):
I. true [tru] ΕΠΊΘ
1. true (not false):
2. true (genuine):
3. true (faithful):
I. cross [kras] ΟΥΣ
III. cross [kras] ΡΉΜΑ μεταβ
4. cross (oppose):
| I | true |
|---|---|
| you | true |
| he/she/it | trues |
| we | true |
| you | true |
| they | true |
| I | trued |
|---|---|
| you | trued |
| he/she/it | trued |
| we | trued |
| you | trued |
| they | trued |
| I | have | trued |
|---|---|---|
| you | have | trued |
| he/she/it | has | trued |
| we | have | trued |
| you | have | trued |
| they | have | trued |
| I | had | trued |
|---|---|---|
| you | had | trued |
| he/she/it | had | trued |
| we | had | trued |
| you | had | trued |
| they | had | trued |
PONS OpenDict
Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;
Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.