Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dimporre
agotarse

Oxford Spanish Dictionary

I. sell out ΡΉΜΑ [αμερικ sɛl -, βρετ sɛl -] (v + adv + o)

1. sell out (sell all of):

sell out stock
sell out article

2. sell out (dispose of):

sell out shares/holding
sell out shares/holding

II. sell out ΡΉΜΑ [αμερικ sɛl -, βρετ sɛl -] (v + adv)

1. sell out (sell all stock) shop:

2. sell out (be sold):

sell out stock/tickets:
sold out ΚΙΝΗΜ, ΘΈΑΤ

3. sell out (dispose of holding):

4. sell out (be traitor):

sell out leader/artist:
to sell out to sb/sth
venderse a alguien/algo

III. sell out ΡΉΜΑ [αμερικ sɛl -, βρετ sɛl -] (v + o + adv, v + adv + o) (betray)

sell out companions/supporters
Oxford Spanish Dictionary

I. sell <παρελθ & μετ παρακειμ sold> [αμερικ sɛl, βρετ sɛl] ΡΉΜΑ μεταβ

1.1. sell goods/house/shares/player/insurance:

sell by 11.4.12”
fecha límite de venta: 11-4-12”
to sell sth to sb, to sell sb sth
venderle algo a alguien
to sell sth for sth
vender algo en or por algo

1.2. sell (achieve sales figure of):

1.3. sell (promote):

2. sell οικ (make acceptable):

to sell sth to sb, to sell sb sth
convencer a alguien de algo

3. sell (betray):

4.1. sell:

4.2. sell stock/shares:

II. sell <παρελθ & μετ παρακειμ sold> [αμερικ sɛl, βρετ sɛl] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. sell person/company:

2. sell (be sold):

sell product:
to sell at/for sth
venderse a / por algo

3. sell theory (prove convincing):

sell οικ

III. sell [αμερικ sɛl, βρετ sɛl] ΟΥΣ

1. sell:

venta θηλ

2. sell (deception) βρετ:

sell οικ, παρωχ
estafa θηλ
sell οικ, παρωχ
engaño αρσ
sell οικ, παρωχ
camelo αρσ Ισπ οικ

river [αμερικ ˈrɪvər, βρετ ˈrɪvə] ΟΥΣ

río αρσ
rivers of blood/lava λογοτεχνικό
ríos de sangre/lava λογοτεχνικό
traicionar a alguien
to sell sb down the river προσδιορ traffic/port
to sell sb down the river mouth/basin
to sell sb down the river fish
to sell sb down the river fish

I. out [αμερικ aʊt, βρετ aʊt] ΕΠΊΡΡ out often appears as the second element of certain verb structures in English (come out, keep out, knock out, etc). For translations, see the relevant verb entry (come, keep, knock, etc).

1.1. out (outside):

afuera esp λατινοαμερ

1.2. out (not at home, work):

to eat or τυπικ dine out
to eat or τυπικ dine out
comer afuera esp λατινοαμερ

2. out (removed):

3.1. out (indicating movement, direction):

out!
out
salida

3.2. out (outstretched, projecting):

el perro tenía la lengua afuera esp λατινοαμερ

4.1. out (ejected, dismissed):

4.2. out (from hospital, jail):

4.3. out (out of office):

5.1. out (displayed, not put away):

5.2. out (in blossom):

5.3. out (shining):

6.1. out (revealed, in the open):

6.2. out (published, produced):

6.3. out (in existence) οικ:

7. out (indicating distance):

three days out ΝΑΥΣ
ten miles out ΝΑΥΣ

8. out (clearly, loudly):

9. out (in horseracing, athletics):

10. out (end of message):

out ΡΑΔΙΟΦ, ΤΗΛ

11. out in phrases:

out to + infin , she's out to beat the record
¡van a por ti! Ισπ

II. out [αμερικ aʊt, βρετ aʊt] ΕΠΊΘ

1.1. out pred (extinguished):

to be out fire/light/pipe:

1.2. out pred (unconscious):

1.3. out pred (not functioning):

2.1. out pred (at an end):

school's out βρετ

2.2. out pred (out of fashion):

2.3. out pred (out of the question) οικ:

3.1. out ΑΘΛ (eliminated):

to be out team:

3.2. out ΑΘΛ (unable to play) pred:

3.3. out ΑΘΛ (outside limit):

out pred
¡out!

4. out (inaccurate) pred:

the estimate was $900 out or out by $900

5. out (without, out of) οικ pred:

6. out homosexual:

III. out [αμερικ aʊt, βρετ aʊt] ΠΡΌΘ

IV. out [αμερικ aʊt, βρετ aʊt] ΟΥΣ

1.1. out (in baseball):

out αρσ
hombre αρσ fuera

1.2. out (escape) αμερικ:

out οικ

2.1. out αμερικ <outs, pl >:

2.2. out αμερικ <outs, pl > (those not in power):

V. out [αμερικ aʊt, βρετ aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ

speak out ΡΉΜΑ [αμερικ spik -, βρετ spiːk -] (v + adv)

out of ΠΡΌΘ

1. out of (from inside):

2.1. out of (outside):

estuve dos minutos afuera de la habitación esp λατινοαμερ

2.2. out of (distant from):

100 miles out of Murmansk ΝΑΥΣ

3.1. out of (eliminated, excluded):

3.2. out of (not involved in):

to be/feel out of it οικ

4.1. out of (indicating source, origin):

4.2. out of (indicating substance, makeup):

4.3. out of (indicating motive):

4.4. out of (indicating mother of horse):

5. out of (from among):

6. out of (indicating lack):

go out ΡΉΜΑ [αμερικ ɡoʊ -, βρετ ɡəʊ -] (v + adv)

1.1. go out (leave, exit):

1.2. go out (socially, for entertainment):

1.3. go out (as boyfriend, girlfriend):

to go out with sb
salir con alguien

2. go out (be issued, broadcast, distributed):

3. go out (be extinguished):

go out fire/cigarette:

4. go out (travel abroad):

5. go out tide:

6.1. go out (be eliminated):

6.2. go out (in card game):

7.1. go out (become outmoded):

go out clothes/style/custom:

7.2. go out (come to an end):

cry out ΡΉΜΑ [αμερικ kraɪ -, βρετ krʌɪ -] (v + adv)

1. cry out (call out):

2. cry out (need):

to cry out for sth

call out ΡΉΜΑ [αμερικ kɔl -, βρετ kɔːl -] (v + o + adv, v + adv + o)

1. call out (summon):

call out guard/fire brigade
call out army

2. call out (on strike):

call out βρετ

3. call out (utter):

pronunció su nombre λογοτεχνικό

στο λεξικό PONS

I. sell out ΡΉΜΑ αμετάβ

1. sell out ΕΜΠΌΡ, ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ:

2. sell out μτφ:

II. sell out ΡΉΜΑ μεταβ

sell-out [ˈselaʊt] ΟΥΣ

1. sell-out ΘΈΑΤ, ΚΙΝΗΜ:

2. sell-out (betrayal):

traición θηλ
στο λεξικό PONS

I. sell [sel] sold, sold sold, sold ΟΥΣ χωρίς πλ

1. sell a. ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ (thing to sell):

venta θηλ

2. sell οικ (deception):

estafa θηλ

II. sell [sel] sold, sold sold, sold ΡΉΜΑ μεταβ

1. sell (exchange for money):

to sell sth for £100

2. sell μτφ (make accepted):

ιδιωτισμοί:

III. sell [sel] sold, sold sold, sold ΡΉΜΑ αμετάβ

1. sell (be exchanged for money):

sell company, shop
sell product
to sell at [or for] £5

2. sell (be accepted):

I. out [aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ

1. out (eject):

2. out (reveal homosexuality):

II. out [aʊt] ΕΠΊΘ

1. out (absent):

out person

2. out (released):

out book, news

3. out ΒΟΤ:

out flower

4. out (visible):

5. out (finished):

6. out (not functioning):

out fire, light
out workers

7. out ΑΘΛ (not playing):

out a. μτφ

8. out (not possible):

9. out (unfashionable):

III. out [aʊt] ΕΠΊΡΡ

1. out (not inside):

2. out (outside):

3. out (remove):

4. out (available):

5. out (away):

to be out person

6. out (wrong):

7. out (unconscious):

ιδιωτισμοί:

IV. out [aʊt] ΠΡΌΘ

1. out (towards outside):

2. out (outside from):

3. out (away from):

4. out (without):

5. out (not included in):

6. out (from):

to get sth out of sb
in 3 cases out of 10

7. out (because of):

στο λεξικό PONS

I. sell out ΡΉΜΑ αμετάβ

1. sell out ΕΜΠΌΡ, ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ:

2. sell out μτφ:

II. sell out ΡΉΜΑ μεταβ

στο λεξικό PONS

I. sell <sold, sold> [sel] ΡΉΜΑ μεταβ

1. sell (exchange for money):

to sell sth for $100
vender algo por [o en] 100$

2. sell μτφ (make accepted):

ιδιωτισμοί:

II. sell <sold, sold> [sel] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. sell (be exchanged for money):

sell product
to sell at [or for] $5
to sell at [or for] $5 company, shop

2. sell (be accepted):

III. sell [sel] ΟΥΣ

1. sell a. ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ (thing to sell):

venta θηλ

2. sell αργκ (deception):

estafa θηλ

I. out [aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ

II. out [aʊt] ΕΠΊΘ

1. out (absent):

out person

2. out (released):

out book, news

3. out ΒΟΤ (in blossom):

4. out (visible):

5. out (finished):

6. out (not functioning):

out fire, light

7. out ΑΘΛ (out of bounds):

8. out (unfashionable):

9. out (not possible):

10. out (in baseball):

III. out [aʊt] ΕΠΊΡΡ

1. out (not inside):

2. out (outside):

3. out (remove):

4. out (available):

5. out (away):

to be out person

6. out (unconscious):

ιδιωτισμοί:

IV. out [aʊt] ΠΡΌΘ

1. out (towards outside):

2. out (outside from):

estar en otra onda οικ

3. out (away from):

4. out (without):

5. out (not included in):

6. out (from):

to get sth out of sb
in 3 cases out of 10

7. out (because of):

Present
Isell out
yousell out
he/she/itsells out
wesell out
yousell out
theysell out
Past
Isold out
yousold out
he/she/itsold out
wesold out
yousold out
theysold out
Present Perfect
Ihavesold out
youhavesold out
he/she/ithassold out
wehavesold out
youhavesold out
theyhavesold out
Past Perfect
Ihadsold out
youhadsold out
he/she/ithadsold out
wehadsold out
youhadsold out
theyhadsold out

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

The former (1831) proved a remarkable success for three-and-a-half years until the proprietor, having ruined himself by gambling, had to sell out.
en.wikipedia.org
By contrast, 2007 saw the then entire allocation of 137,500 tickets sell out in around two hours.
en.wikipedia.org
The band played to sell out audiences in smaller venues, playing a mix of new and old material.
en.wikipedia.org
The show went on and to the tune of a sell out and a concert was secured for 2013.
en.wikipedia.org
The sell out crowd stormed the court following the game.
en.wikipedia.org