Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

immaterielle
Ehegatten-Splitting
στο λεξικό PONS
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Lohnsteuer θηλ <-, -n>
Einkommenssteuer θηλ <-, -n>
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
στο λεξικό PONS
I. tax <pl -es> [tæks] ΟΥΣ
1. tax ΧΡΗΜΑΤΟΠ (levy):
Steuer θηλ <-, -n>
Abgabe θηλ <-, -n>
Gewerbekapitalsteuer θηλ <-, -n>
council βρετ[or αμερικ local]taxes
council βρετ[or αμερικ local]taxes
Gemeindesteuer θηλ <-, -n> CH
Quellensteuer θηλ <-, -n>
Gewinnbesteuerung θηλ <-, -en>
Einkommenssteuer θηλ <-, -n>
Ertragsteuer αρσ <-, -n>
Kraftfahrzeugsteuer θηλ <-, -n>
Motorfahrzeugsteuer θηλ <-, -n> CH
Vermögenssteuer θηλ <-, -n>
indirect [or αμερικ also hidden]taxes
to impose [or put] a tax on sth
to pay tax on sth
2. tax no pl (levying):
Besteuerung θηλ <-, -en>
Doppelbesteuerung θηλ <-, -en>
3. tax μτφ:
Belastung θηλ <-, -en> für +αιτ
Beanspruchung θηλ <-, -en> +γεν
II. tax [tæks] ΟΥΣ modifier
tax (advantages, declaration, progression):
III. tax [tæks] ΡΉΜΑ μεταβ
1. tax (levy):
to tax sb/sth
jdn/etw besteuern
2. tax μτφ:
to tax sb/sth (burden)
jdn/etw belasten
to tax sb/sth (make demands)
to tax sb with sth (confront)
jdn einer S. γεν beschuldigen [o. bezichtigen]
in·come [ˈɪŋkʌm, αμερικ esp ˈɪn-] ΟΥΣ
Einkommen ουδ <-s, ->
CH esp Lohn αρσ
Ertrag αρσ <-(e)s, -trä·ge>
I. split [splɪt] ΟΥΣ
1. split in +δοτ:
Riss αρσ <-es, -e> in +δοτ
Spalt αρσ <-(e)s, -e>
2. split (division in opinion):
Kluft θηλ <-, Klụ̈f·te>
split ΠΟΛΙΤ
Spaltung θηλ <-, -en>
3. split (marital separation):
Trennung θηλ <-, -en>
4. split ΟΙΚΟΝ, ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ:
Entzweiung θηλ <-, -en>
Spaltung θηλ <-, -en>
5. split (share):
Anteil αρσ <-(e)s, -e>
6. split (with legs):
the splits pl [or αμερικ a split]
Spagat αρσ <-(e)s, -e>
7. split ΜΑΓΕΙΡ:
Bananensplit αρσ <-s, -s>
8. split (small bottle):
split of champagne
Pikkolo αρσ <-s, -s> ΟΔΓ οικ
II. split <-tt-, split, split> [splɪt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. split (divide):
to split sth
etw teilen
to split the vote αμερικ ΠΟΛΙΤ
2. split μτφ (create division):
in etw δοτ gespalten sein
3. split (rip, crack):
ιδιωτισμοί:
to split a gut αμερικ οικ
to split hairs μειωτ
III. split <-tt-, split, split> [splɪt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. split (divide):
split wood, board, wall, stone
split seam, cloth
split fabric
split hair
to split open μτφ
2. split (become splinter group):
sich αιτ von etw δοτ abspalten
3. split (end relationship):
sich αιτ trennen
4. split dated οικ (leave):
abhauen <haut ab, haute ab [o. τυπικ hieb ab], abgehauen [o. νοτιογερμ, A abgehaut] haute ab, abgehauen> οικ
5. split βρετ, αυστραλ dated οικ (inform):
to split on sb [to sb]
jdn [bei jdm] verpfeifen μειωτ [o. verpetzen] οικ
6. split (to curdle):
gerinnen <gerann, geronnen>
sys·tem [ˈsɪstəm] ΟΥΣ
1. system (network):
System ουδ <-s, -e>
rail/road system ΜΕΤΑΦΟΡΈς
2. system Η/Υ:
System ουδ <-s, -e>
3. system (method of organization):
System ουδ <-s, -e>
system ΠΟΛΙΤ
System ουδ <-s, -e>
system ΠΟΛΙΤ
Regime ουδ <-s, -s>
4. system ΑΣΤΡΟΝ:
System ουδ <-s, -e>
Sonnensystem ουδ <-s, -e>
5. system (way of measuring):
System ουδ <-s, -e>
6. system επιβεβαιωτ (order):
System ουδ <-s, -e>
Ordnung θηλ <-, -en>
7. system ΙΑΤΡ:
[Organ]system ουδ
8. system μειωτ:
ιδιωτισμοί:
etw loswerden οικ
Καταχώριση OpenDict
split ΡΉΜΑ
Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS
income-split tax system ΟΥΣ ΦΟΡΟΛ
Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Lohnsteuer θηλ
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS
income ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Income ουδ
income ΟΥΣ ΦΟΡΟΛ
Einkommen ουδ
split ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Split αρσ
income ΟΥΣ ΛΟΓΙΣΤ
Ertrag αρσ
Umsatz αρσ
Present
Itax
youtax
he/she/ittaxes
wetax
youtax
theytax
Past
Itaxed
youtaxed
he/she/ittaxed
wetaxed
youtaxed
theytaxed
Present Perfect
Ihavetaxed
youhavetaxed
he/she/ithastaxed
wehavetaxed
youhavetaxed
theyhavetaxed
Past Perfect
Ihadtaxed
youhadtaxed
he/she/ithadtaxed
wehadtaxed
youhadtaxed
theyhadtaxed
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Ships split in two, smokestacks and crewmen could be blasted overboard.
en.wikipedia.org
A simple slip dress was turned into absolute fire with a chain gold belt and a thigh high split.
www.cosmopolitan.com.au
The municipality existed from 1838 until 1964 when it was dissolved and its lands split up among several other municipalities.
en.wikipedia.org
He relied on a fastball, slider, curveball, and a split-finger fastball, the latter of which he used as a sinker.
en.wikipedia.org
Royalist officers, split between liberals and conservatives, fought an internecine war among themselves.
en.wikipedia.org