Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

figuro
E-Mail-Werbung
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Marktstrategie θηλ <-, -n>
the pole is firm in its base ΕΜΠΌΡ currency, market, shares
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. email ΟΥΣ, e-mail [ˈi:meɪl] ΟΥΣ
E-Mail θηλ o A, CH ουδ <-s, -s>
to send [sb] an email
II. email ΟΥΣ, e-mail [ˈi:meɪl] ΡΉΜΑ μεταβ
to email sb sth
jdm etw [e-]mailen [o. per E-Mail schicken]
E <pl -'s>, e <pl -'s [or -s]> [i:] ΟΥΣ
1. E (letter):
E [o. e] ουδ
E for Edward [or αμερικ as in Easy]
2. E ΜΟΥΣ:
E [o. e] ουδ
Es ουδ <-, ->
es ουδ <seiner, ihm, es>
Eis ουδ <-es, ->
eis ουδ
3. E (school mark):
Fünf θηλ
Fünfer αρσ A
mangelhaft ουδ
Nicht genügend ουδ A
Einer αρσ CH
A5 ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
A ουδ <-(s), -(s)>
A4 ΟΥΣ βρετ
A συντομογραφία: A level
A3 ΟΥΣ
A συντομογραφία: answer
A2 ΟΥΣ
A συντομογραφία: ampere
A <-(s), -(s)>
A1 <pl -'s [or -s]> [eɪ] ΟΥΣ
1. A (hypothetical person, thing):
A <-(s), -(s)>
2. A (blood type):
A <-(s), -(s)>
3. A ΝΟΜ:
ιδιωτισμοί:
A <pl -s [or -'s]>, a <pl -'s [or -s]> [eɪ] ΟΥΣ
1. A (letter):
a ουδ <-(s), -(s)>
A ουδ <-(s), -(s)>
A for Andrew [or αμερικ as in Abel]
2. A ΜΟΥΣ:
A ουδ <-(s), -(s)>
a ουδ <-(s), -(s)>
As ουδ <-ses, -se>
as ουδ
Ais ουδ <-, ->
ais ουδ
A-Dur ουδ
a-Moll ουδ <->
A ουδ <-(s), -(s)>
a ουδ <-(s), -(s)>
A-Dur ουδ
3. A (school mark):
Eins θηλ
Einser αρσ A
Sechs θηλ CH
sehr gut
to be an A student αμερικ, αυστραλ
to get [an] A
to give sb an A
4. A ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
A share βρετ
Stammaktie θηλ
E1 ΟΥΣ
1. E ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
2. E ΝΟΜ:
I. E2 [i:] ΟΥΣ no pl
E → east
O <-, ->
II. E2 [i:] ΕΠΊΘ
E → eastern
east·ern [ˈi:stən, αμερικ -ɚn] ΕΠΊΘ
1. eastern location:
Osteuropa ουδ <-s>
the eastern seaboard αμερικ
2. eastern (Asian):
3. eastern ιστ (communist):
der Ostblock ιστ
4. eastern ΘΡΗΣΚ:
I. east [i:st] ΟΥΣ no pl
1. east (compass point):
Osten αρσ <-s>
to be/lie 10 km to the east of sth
10 km östlich einer S. γεν sein/liegen
2. east (part of country, region):
3. east ιστ (Eastern bloc):
der Ostblock ιστ
4. east (Asia):
II. east [i:st] ΕΠΊΘ
Ostberlin ουδ <-s>
the East Side αμερικ
Ostwind αρσ <-(e)s, -e>
III. east [i:st] ΕΠΊΡΡ
I. mail1 [meɪl] ΟΥΣ no pl
Post θηλ <->
Posteingang αρσ <-(e)s, -gänge>
II. mail1 [meɪl] ΡΉΜΑ μεταβ
to mail sth to sb [or to mail sb sth]
jdm etw [mit der Post] schicken
mail2 [meɪl] ΟΥΣ no pl
1. mail (armour):
Rüstung θηλ <-, -en>
Panzer αρσ <-s, ->
2. mail of an animal:
Panzer αρσ <-s, ->
I. E3 [i:] ΟΥΣ οικ
E (drug) → ecstasy
Ecstasy θηλ <(s)-, ->
to do [or take]E
Ecstasy nehmen [o. αργκ einwerfen]
II. E3 [i:] ΡΉΜΑ αμετάβ αργκ (to take ecstasy)
ec·sta·sy [ˈekstəsi] ΟΥΣ
1. ecstasy (bliss):
Ekstase θηλ <-, -n>
Verzückung θηλ <-, -en>
2. ecstasy no pl αργκ (drug):
Ecstasy θηλ <(s)-, ->
I. base1 [beɪs] ΟΥΣ
1. base (bottom):
base of mountain, tree, lamp
Fuß αρσ <-es, Fü̱·ße>
base of vase, glass
Boden αρσ <-s, Böden>
base of statue, sculpture, column
Sockel αρσ <-s, ->
base of statue, sculpture, column
Fuß αρσ <-es, Fü̱·ße>
base ΑΝΑΤ of spine
Basis θηλ <-, Basen>
base ΑΝΑΤ of spine
Unterteil ουδ
2. base (basis):
base of opinion
Grundlage θηλ <-, -n>
base of research
Ausgangspunkt αρσ <-(e)s, -e>
base of research
Basis θηλ <-, Basen>
3. base:
Grundlage θηλ <-, -n>
Basis θηλ <-, Basen>
Ausgangspunkt αρσ <-(e)s, -e>
Substrat ουδ <-(e)s, -e>
Grundstoff αρσ <-(e)s, -e>
4. base (main location):
Hauptsitz αρσ <-es, -e>
base ΣΤΡΑΤ
Basis θηλ <-, Basen>
base ΣΤΡΑΤ
Stützpunkt αρσ <-(e)s, -e>
base ΣΤΡΑΤ
Standort αρσ <-[e]s, -e>
5. base (main ingredient):
Hauptbestandteil αρσ <-(e)s, -e>
Grundstoff αρσ <-(e)s, -e>
6. base:
Grundlage θηλ <-, -n>
Untergrund αρσ
Grundierung θηλ <-, -en>
7. base ΧΗΜ:
Base θηλ <-, -n>
Lauge θηλ <-, -n> (in Wasser gelöste Base)
8. base ΒΙΟΛ:
[Purin]base θηλ
9. base ΜΑΘ:
Grundzahl θηλ <-, -en>
Basis θηλ <-, Basen>
Basis θηλ <-, Basen>
Grundlinie θηλ <-, -n>
Grundseite θηλ
Grundfläche θηλ <-, -n>
10. base ΗΛΕΚ (middle of transistor):
Basis[zone] θηλ
11. base ΓΛΩΣΣ:
[Wort]stamm αρσ
Wurzel θηλ <-, -n>
12. base (base station of a cordless phone):
Basisstation θηλ <-, -en>
13. base ΑΘΛ (in baseball):
Mal ουδ <-(e)s, -e>
Base θηλ <-, -n>
ιδιωτισμοί:
to get to first base esp αμερικ μτφ οικ
to get to first base esp αμερικ μτφ οικ
to get to first base with sb esp αμερικ οικ
bei jdm landen können οικ
to be off base αμερικ οικ (be mistaken)
to touch base esp αμερικ
to touch base esp αμερικ
sich αιτ bei jdm melden
II. base1 [beɪs] ΡΉΜΑ μεταβ
1. base:
to be based firm
to be based soldier
2. base (taken from):
auf etw δοτ basieren [o. beruhen]
3. base (prove):
to base sth on sth speculation
etw auf etw αιτ stützen [o. gründen]
base2 [beɪs] ΕΠΊΘ
1. base λογοτεχνικό (immoral):
2. base (menial):
base work, job
base work, job
base work, job
base work, job
Καταχώριση OpenDict
A&E
A&E (accident & emergency) ΟΥΣ ΙΑΤΡ βρετ Abk.
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
market ΡΉΜΑ μεταβ ΜΆΡΚΕΤΙΝΓΚ
e-mail based marketing
market ΟΥΣ
Present
Imail
youmail
he/she/itmails
wemail
youmail
theymail
Past
Imailed
youmailed
he/she/itmailed
wemailed
youmailed
theymailed
Present Perfect
Ihavemailed
youhavemailed
he/she/ithasmailed
wehavemailed
youhavemailed
theyhavemailed
Past Perfect
Ihadmailed
youhadmailed
he/she/ithadmailed
wehadmailed
youhadmailed
theyhadmailed
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The western side of the lake is deeper than the eastern side, a happenstance of the final glacial gouging.
en.wikipedia.org
The kitchen was in the eastern, less well lit area.
en.wikipedia.org
This lake is very swamplike along its northern, eastern and southeastern shores.
en.wikipedia.org
However, the shortages of human resources caused by the turmoil resulted in the abolishment of the seven eastern prefectures.
en.wikipedia.org
Dispersed farmsteads replacing those of medieval origin work the near western and far eastern fields beyond the common.
en.wikipedia.org