Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

мореплаватель
Kunstgattung
ˈart form ΟΥΣ
1. art form (conventionally established form):
Kunstgattung θηλ <-, -en>
2. art form (imaginative or creative activity):
Kunstform θηλ <-, -en>
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Kunstform θηλ <-, -en>
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. form [fɔ:m, αμερικ fɔ:rm] ΟΥΣ
1. form (type, variety):
Form θηλ <-, -en>
Art θηλ <-, -en>
form of a disease
Erscheinungsbild ουδ <-(e)s, -er>
form of energy
Typ αρσ <-s, -en>
Kunstform θηλ <-, -en>
Sportart θηλ <-, -en>
Regierungsform θηλ <-, -en>
Lebensform θηλ <-, -en>
2. form no pl (particular way):
Form θηλ <-, -en>
Gestalt θηλ <-, -en>
3. form (document):
Formular ουδ <-s, -e>
Bewerbungsbogen αρσ <-s, -bögen>
booking form βρετ, reservation form αμερικ
Anmeldeformular αρσ <-(e)s, -e>
Bestellschein αρσ <-(e)s, -e>
Vordruck αρσ <-(e)s, -e>
to complete [or esp βρετ fill in][or esp αμερικ fill out] a form
4. form (shape):
Form θηλ <-, -en>
form of a person
Gestalt θηλ <-, -en>
5. form no pl ΤΈΧΝΗ, ΛΟΓΟΤ, ΜΟΥΣ (arrangement of parts):
Form θηλ <-> kein pl
6. form no pl (physical condition):
Form θηλ <-> kein pl
Kondition θηλ <-> kein pl
7. form no pl (performance):
Leistung θηλ <-, -en>
8. form ΑΘΛ (in horse racing):
Form θηλ <-, -en> ειδικ ορολ
9. form no pl (procedure):
form esp βρετ
Form θηλ <-> kein pl
βρετ what's the form?
to be good/bad form βρετ dated
10. form esp βρετ ΣΧΟΛ:
Klasse θηλ <-, -n>
11. form ΓΛΩΣΣ:
Form θηλ <-, -en>
12. form no pl βρετ αργκ (criminal record):
Vorstrafenregister ουδ <-s, ->
13. form esp αμερικ ΤΥΠΟΓΡ (forme):
[Satz]form θηλ
14. form ΤΕΧΝΟΛ (shuttering):
Verschalung θηλ <-, -en> ειδικ ορολ
15. form βρετ ΚΥΝΉΓΙ (hare's lair):
Sasse θηλ <-n, -n> ειδικ ορολ
16. form ΒΟΤ:
Form θηλ <-, -en>
Forma θηλ ειδικ ορολ
17. form (formula):
Formel θηλ <-, -n>
18. form ΦΙΛΟΣ:
Form θηλ <-> kein pl
ιδιωτισμοί:
II. form [fɔ:m, αμερικ fɔ:rm] ΡΉΜΑ μεταβ
1. form (shape):
to form sth
etw formen
2. form (arrange):
to form sth
etw bilden
3. form (set up):
to form sth
sich αιτ mit jdm verbünden
sich δοτ eine Meinung über etw αιτ bilden
4. form (constitute):
to form sth
den Kern einer S. γεν bilden
Teil einer S. γεν sein
5. form ΓΛΩΣΣ:
6. form τυπικ (influence):
to form sth/sb
etw/jdn formen
III. form [fɔ:m, αμερικ fɔ:rm] ΡΉΜΑ αμετάβ
sich αιτ bilden
form idea, plan
sich αιτ zu etw αιτ formen
I. art [ɑ:t, αμερικ ɑ:rt] ΟΥΣ
1. art (drawing, painting, sculpture):
2. art (creative activity):
Kunst θηλ <-, Küns·te>
Kunstform θηλ <-, -en>
Kunsthandwerk ουδ <-(e)s> kein pl
Kunstgewerbe ουδ <-s> kein pl
3. art (creative activity collectively):
4. art (high skill):
Geschick ουδ <-(e)s> kein pl
Kunst θηλ <-, Küns·te>
5. art pl ΠΑΝΕΠ (area of study):
II. art [ɑ:t, αμερικ ɑ:rt] ΟΥΣ modifier
art (collection, collector, critic, dealer):
form ΟΥΣ ΕΠΕΞΕΡΓ ΣΥΝΑΛΛ
Formular ουδ
Present
Iform
youform
he/she/itforms
weform
youform
theyform
Past
Iformed
youformed
he/she/itformed
weformed
youformed
theyformed
Present Perfect
Ihaveformed
youhaveformed
he/she/ithasformed
wehaveformed
youhaveformed
theyhaveformed
Past Perfect
Ihadformed
youhadformed
he/she/ithadformed
wehadformed
youhadformed
theyhadformed
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
We have all sorts of amazing hardware being delivered to our art sheds and everything is being kept top secret.
en.wikipedia.org
The project was transgressing the boundaries of exhibition, publication and lectures in order to stimulate dialogues between art and science.
en.wikipedia.org
Standing about three-feet tall, it encapsulated the hierarchy of art and the concept of trendsetting.
www.cmswire.com
Several currents or movements in contemporary art, such as environmental sculpture, site-specific art, and land art, counterpose themselves philosophically to plop art, as well as to traditional public monumental sculpture.
en.wikipedia.org
As an artist she worked across several media including painting, tapestry and environmental art.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
One of the pioneers in the field was pianist and composer Alexander László, who attempted to fuse two previously separate art forms, namely art in sounds — music — with art in colors — painting — into a higher unit, a new art.[8]
[...]
www.see-this-sound.at
[...]
Zu den Vorreitern gehörte der Pianist und Komponist Alexander László, der versuchte, die bisher getrennten Kunstgattungen, nämlich die Kunst in Tönen – also die Musik – mit der Kunst in Farben – also der Malerei – zu einer höheren Einheit, zu einer neuen Kunst zu verschmelzen.[8]
[...]
[...]
We have been able to persuade David d’Heilley to engage critically with the development of this much-discussed art form and to explain why, in his opinion, Japanese media art is stuck in a crisis.
[...]
www.eikon.at
[...]
Wir konnten David d’Heilley dafür gewinnen, sich kritisch mit der Entwicklung dieser vieldiskutierten Kunstgattung auseinanderzusetzen und zu erläutern, warum seiner Meinung nach die japanische Medienkunst in der Krise steckt.
[...]
[...]
One of the reasons for her position, is that in these other art forms, ( music, performing arts, cinema, etc. ), the axis between the traditional form and the popular, urban form is more easily located.
[...]
universes-in-universe.de
[...]
Einer der Gründe für ihre Auffassung ist darauf zurückzuführen, daß in all diesen Kunstgattungen ( Musik, Film, Theater etc. ) die Achse zwischen der traditionellen und populären, urbanen Form viel leichter zu erkennen ist.
[...]
[...]
That was all the more critical since in the Arab world poetry was the most important art form until well into the twentieth century.
[...]
www.goethe.de
[...]
Dies fiel umso schwerer ins Gewicht, als die Poesie dort bis weit ins 20. Jahrhundert die wichtigste der Kunstgattungen war.
[...]
[...]
Digital Art Works, then, stays abreast of an art genre that is representative of our age and art form s life of its own both inside and outside of the museum.
on1.zkm.de
[...]
Digital Art Works trägt damit nicht zuletzt einer für unsere Zeit repräsentativen Kunstgattung und deren Eigenleben inner – und außerhalb des Museums Rechnung.