Γαλλικά » Γερμανικά

Μεταφράσεις για „hint“ στο λεξικό Γαλλικά » Γερμανικά

(Μετάβαση προς Γερμανικά » Γαλλικά)
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: vent , pont , mont , lent , gent , gant , dont , dent , cent , tant , haut , hein , huit , hier , hie , hip , hic και hifi

I . hifiNO <hifis> [ˊifi], hi-fiOT ΕΠΊΘ

Hi-Fi-
Hi-Fi-Anlage θηλ

II . hifiNO <hifis> [ˊifi], hi-fiOT ΟΥΣ θηλ

hic <πλ hics> [ˊik] ΟΥΣ αρσ οικ

hip [ˊip] ΕΠΙΦΏΝ

hier [jɛʀ] ΕΠΊΡΡ

I . huit [ˊɥit, devant une consonne ˊɥi] ΑΡΙΘΜ

2. huit (dans l'indication de l'âge, la durée):

Achtjährige(r) θηλ(αρσ)

3. huit (dans l'indication de l'heure):

4. huit (dans l'indication de la date):

5. huit (dans l'indication de l'ordre):

6. huit (dans les noms de personnages):

II . huit [ˊɥit, devant une consonne ˊɥi] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ

1. huit:

Acht θηλ

2. huit (numéro):

Nummer θηλ acht
Acht θηλ

3. huit ΜΕΤΑΦΟΡΈς:

Linie θηλ acht
Nummer θηλ acht
Acht θηλ οικ

4. huit ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:

Acht θηλ

5. huit ΣΧΟΛ:

6. huit (aviron à huit rameurs):

ιδιωτισμοί:

III . huit [ˊɥit, devant une consonne ˊɥi] ΟΥΣ θηλ

huit (table, chambre ... numéro huit):

Acht θηλ

Βλέπε και: cinq

I . cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ΑΡΙΘΜ

6. cinq (dans les noms de personnages):

7. cinq TV:

TV 5

ιδιωτισμοί:

c'était moins cinq! οικ
das war knapp! οικ

II . cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ

2. cinq (numéro):

Nummer θηλ fünf
Fünf θηλ

3. cinq ΜΕΤΑΦΟΡΈς:

die Fünf οικ

III . cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ΟΥΣ θηλ (table, chambre... numéro cinq)

Fünf θηλ

IV . cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ΕΠΊΡΡ

hein [ˊɛ͂] ΕΠΙΦΏΝ οικ

1. hein (comment?):

was?
? οικ

2. hein (renforcement de l'interrogation):

3. hein (marque l'étonnement):

nanu? [o. eh! οικ] Was ist denn da los?

4. hein (n'est-ce pas?):

du willst doch, oder? οικ

I . tant [tɑ͂] ΕΠΊΡΡ

5. tant (aussi longtemps que):

6. tant (dans la mesure où):

II . tant [tɑ͂] ΟΥΣ αρσ

tant (date):

ιδιωτισμοί:

I . cent1 [sɑ͂] ΑΡΙΘΜ

2. cent (dans l'indication de l'âge, la durée):

Hundertjährige(r) θηλ(αρσ)

3. cent αμετάβλ (dans l'indication de l'ordre):

4. cent πρόθεμα (nombreux):

II . cent1 [sɑ͂] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ

1. cent:

Hundert θηλ

2. cent (numéro):

Nummer θηλ hundert
Hundert θηλ

III . cent1 [sɑ͂] ΟΥΣ θηλ

cent (table, chambre... numéro cent):

Hundert θηλ

Βλέπε και: cinquante , cinq

I . cinquante [sɛ͂kɑ͂t] ΑΡΙΘΜ

2. cinquante (dans l'indication de l'âge, la durée):

Fünfzigjährige(r) θηλ(αρσ) /Zeitraum αρσ von fünfzig Jahren

3. cinquante (dans l'indication de l'heure):

4. cinquante (dans l'indication des époques):

5. cinquante (dans l'indication de l'ordre):

II . cinquante [sɛ͂kɑ͂t] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ

1. cinquante:

Fünfzig θηλ

2. cinquante (numéro):

Nummer θηλ fünfzig
Fünfzig θηλ

3. cinquante ΜΕΤΑΦΟΡΈς:

die Fünfzig οικ

4. cinquante (taille de confection):

III . cinquante [sɛ͂kɑ͂t] ΟΥΣ θηλ (table, chambre... numéro cinquante)

IV . cinquante [sɛ͂kɑ͂t]

I . cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ΑΡΙΘΜ

6. cinq (dans les noms de personnages):

7. cinq TV:

TV 5

ιδιωτισμοί:

c'était moins cinq! οικ
das war knapp! οικ

II . cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ

2. cinq (numéro):

Nummer θηλ fünf
Fünf θηλ

3. cinq ΜΕΤΑΦΟΡΈς:

die Fünf οικ

III . cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ΟΥΣ θηλ (table, chambre... numéro cinq)

Fünf θηλ

IV . cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ΕΠΊΡΡ

II . dent [dɑ͂]

gent [ʒɑ͂(t)] ΟΥΣ θηλ χιουμ

mont [mɔ͂] ΟΥΣ αρσ

2. mont λογοτεχνικό (montagne):

Berg αρσ

II . mont [mɔ͂]

Ölberg αρσ
mont de Vénus ΑΝΑΤ
Venusberg αρσ
mont de Vénus ΑΝΑΤ
Venushügel αρσ

vent [vɑ͂] ΟΥΣ αρσ

3. vent ευφημ (pet):

[Darm]wind αρσ

7. vent ΑΣΤΡΟΝ:

Sonnenwind αρσ
hie θηλ ΤΕΧΝΟΛ
Ramme θηλ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina