στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia
I. along [βρετ əˈlɒŋ, αμερικ əˈlɔŋ, əˈlɑŋ] ΕΠΊΡΡ When along is used as a preposition meaning all along, it can usually be translated by lungo: there were trees along the road = c'erano degli alberi lungo la strada. - Along is often used after verbs of movement. If the addition of along does not change the meaning of the verb, along will not be translated: as he walked along = camminando/mentre camminava; “move along”, the policeman said = “circolare”, disse il poliziotto. - However, the addition of along often produces a completely new meaning. This is the case in expressions like the project is coming along, how are they getting along?: for translations, consult the appropriate verb entry (come, get etc.).
1. along:
II. along [βρετ əˈlɒŋ, αμερικ əˈlɔŋ, əˈlɑŋ] ΠΡΌΘ alongside
1. along (all along):
2. along (the length of):
3. along (at a point along):
I. bring <παρελθ/μετ παρακειμ brought> [βρετ brɪŋ, αμερικ brɪŋ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. bring (convey, carry):
2. bring (come with):
3. bring (lead, draw):
4. bring TV, ΡΑΔΙΟΦ:
στο λεξικό PONS
I. along [ə·ˈlɑ:ŋ] ΠΡΌΘ
bring <brought, brought> [brɪŋ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. bring (come with, carry):
2. bring (take):
3. bring (cause to come or happen):
4. bring ΝΟΜ:
| I | bring along |
|---|---|
| you | bring along |
| he/she/it | brings along |
| we | bring along |
| you | bring along |
| they | bring along |
| I | brought along |
|---|---|
| you | brought along |
| he/she/it | brought along |
| we | brought along |
| you | brought along |
| they | brought along |
| I | have | brought along |
|---|---|---|
| you | have | brought along |
| he/she/it | has | brought along |
| we | have | brought along |
| you | have | brought along |
| they | have | brought along |
| I | had | brought along |
|---|---|---|
| you | had | brought along |
| he/she/it | had | brought along |
| we | had | brought along |
| you | had | brought along |
| they | had | brought along |
PONS OpenDict
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.
Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.