στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia
I. garbato [ɡarˈbato] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
garbato → garbare
II. garbato [ɡarˈbato] ΕΠΊΘ
garbare [ɡarˈbare]
piacere2 [pjaˈtʃere] ΟΥΣ αρσ
1. piacere (sensazione piacevole):
2. piacere (in formule di cortesia):
3. piacere (godimento):
4. piacere (sessuale):
5. piacere (favore):
6. piacere:
I. piacere1 [pjaˈtʃere] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα essere Il verbo to like, equivalente semantico dell'italiano piacere, se ne distacca per alcune peculiarità grammaticali: non si usa mai nella forma progressiva, utilizza una costruzione personale (a me piace = I like), è seguito dal gerundio quando si fa un'affermazione generale (ti piace ascoltare la musica? = do you like listening to music?) e da to + infinito quando ci si riferisce a un caso particolare (da giovane mi piaceva ascoltare la musica = as a young man I liked to listen to music) o quando è usato al condizionale (ti piacerebbe venire a trovarci? = would you like to come and see us?).
II. piacersi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
στο λεξικό PONS
| io | garbo |
|---|---|
| tu | garbi |
| lui/lei/Lei | garba |
| noi | garbiamo |
| voi | garbate |
| loro | garbano |
| io | garbavo |
|---|---|
| tu | garbavi |
| lui/lei/Lei | garbava |
| noi | garbavamo |
| voi | garbavate |
| loro | garbavano |
| io | garbai |
|---|---|
| tu | garbasti |
| lui/lei/Lei | garbò |
| noi | garbammo |
| voi | garbaste |
| loro | garbarono |
| io | garberò |
|---|---|
| tu | garberai |
| lui/lei/Lei | garberà |
| noi | garberemo |
| voi | garberete |
| loro | garberanno |
PONS OpenDict
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.