Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Datenverarbeitungsebene
Socio de trabajo
working partner ΟΥΣ
socio αρσ de trabajo / socia θηλ de trabajo
I. work [αμερικ wərk, βρετ wəːk] ΟΥΣ
1. work U (labor, tasks):
trabajo αρσ
reparaciones θηλ πλ
arreglos αρσ πλ
work in process or βρετ progress
¡sigue (or sigan etc.) así!
2. work U (employment):
trabajo αρσ
they both go out to work βρετ
3. work in phrases:
men at work
in work βρετ, those in work
4.1. work C (product, single item):
obra θηλ
4.2. work U (output):
trabajo αρσ
ser obra de alguien
5. work U ΦΥΣ:
trabajo αρσ
II. work [αμερικ wərk, βρετ wəːk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. work (to earn a living):
work people:
to work for sb
trabajar para alguien
to work from nature artist:
to work under sb
2.1. work (to operate, to function):
work machine/system/relationship:
work drug/person:
2.2. work (to have a required effect):
work drug/plan/measures/method:
3. work (to penetrate, to travel down) + επίρρ συμπλήρ:
III. work [αμερικ wərk, βρετ wəːk] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. work (to force to work):
1.2. work (to exploit):
work land/soil
work land/soil
work mine
1.3. work (to be employed in):
work nightclubs/casinos
1.4. work (to pay for by working):
2. work (to make to function):
3.1. work (to force gradually, manipulate) + επίρρ συμπλήρ:
3.2. work (to shape, fashion):
work clay/metal
work dough
work dough
3.3. work (in needlework, knitting):
tejer ocho hileras de punto elástico λατινοαμερ
4.1. work < παρελθ & μετ παρακειμ worked or wrought> (to bring about) → wrought
work miracle
4.2. work < παρελθ & μετ παρακειμ worked or wrought> (to manage, to arrange):
work οικ
5. work (to solve) αμερικ:
work problem/crossword
work problem/crossword
working [αμερικ ˈwərkɪŋ, βρετ ˈwəːkɪŋ] ΕΠΊΘ προσδιορ
1.1. working:
working mother/parent
working dog/horse
working dog/horse
1.2. working hours/conditions:
working clothes pl βρετ
ropa θηλ de trabajo
working vacation or βρετ holiday
2.1. working (capable of operating):
2.2. working (suitable for working with):
working hypothesis
2.3. working ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ:
I. partner [αμερικ ˈpɑrtnər, βρετ ˈpɑːtnə] ΟΥΣ
1. partner:
compañero αρσ / compañera θηλ
pareja θηλ
2. partner ΕΜΠΌΡ:
socio αρσ / socia θηλ
cómplices αρσ θηλπλ
compinches αρσ θηλπλ οικ
3. partner (in personal relationship):
pareja θηλ
compañero αρσ / compañera θηλ
cónyuge αρσ θηλ τυπικ
esposo αρσ / esposa θηλ
II. partner [αμερικ ˈpɑrtnər, βρετ ˈpɑːtnə] ΡΉΜΑ μεταβ
1. partner (act as partner to):
2. partner (pair):
to partner sb with sb
poner a alguien con alguien (como pareja)
I. working ΕΠΊΘ
1. working (employed):
working population
2. working (pertaining to work):
working control
working day, hour, week
3. working:
working (moving) model
working part of a machine
4. working (used as basis):
working theory, hypothesis
II. working ΟΥΣ χωρίς πλ
1. working (activity):
actividad θηλ
2. working (employment):
trabajo αρσ
I. work [wɜ:k, αμερικ wɜ:rk] ΟΥΣ
1. work χωρίς πλ (useful activity):
trabajo αρσ
2. work χωρίς πλ (employment):
empleo αρσ
3. work χωρίς πλ (place of employment):
4. work (product) a. ΤΈΧΝΗ, ΜΟΥΣ:
obra θηλ
5. work (factory):
work pl + ενικ/pl ρήμα
fábrica θηλ
6. work pl ΤΕΧΝΟΛ:
work of a clock
mecanismo αρσ
7. work χωρίς πλ ΦΥΣ:
esfuerzo αρσ
ιδιωτισμοί:
to get to work on sb οικ
to give sb the works οικ
II. work [wɜ:k, αμερικ wɜ:rk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. work (do job):
to work as sth
to work to rule ΟΙΚΟΝ
2. work (be busy):
to work to do sth
3. work ΤΕΧΝΟΛ:
4. work (be successful):
work plan, tactics
5. work ΙΑΤΡ:
6. work (have an effect):
to work against sb/sth
7. work (move):
8. work + επίθ (become):
9. work λογοτεχνικό sb's face:
ιδιωτισμοί:
to work like a dog αμερικ, to work like a slave
to work like a Trojan βρετ
III. work [wɜ:k, αμερικ wɜ:rk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. work (make sb work):
2. work ΤΕΧΝΟΛ (operate):
3. work (move back and forward):
4. work (bring about):
work a cure
work a miracle
to work it [or things] so that ...
5. work (shape):
work bronze, iron
6. work ΜΌΔΑ (embroider):
7. work:
work ΜΕΤΑΛΛΕΥΤ
work ΓΕΩΡΓ
8. work (pay for by working):
to work one's passage ΝΑΥΣ
I. partner [ˈpɑ:tnəʳ, αμερικ ˈpɑ:rtnɚ] ΟΥΣ
1. partner ΕΜΠΌΡ:
socio(-a) αρσ (θηλ)
2. partner (accomplice):
cómplice αρσ θηλ
3. partner (in relationship):
pareja θηλ
4. partner (in tennis, dancing):
pareja θηλ
II. partner [ˈpɑ:tnəʳ, αμερικ ˈpɑ:rtnɚ] ΡΉΜΑ μεταβ
I. work [wɜrk] ΟΥΣ
1. work (useful activity):
trabajo αρσ
2. work (employment):
empleo αρσ
3. work (place of employment):
(lugar αρσ de) trabajo αρσ
4. work (product) a. ΤΈΧΝΗ, ΜΟΥΣ:
obra θηλ
5. work:
works + ενικ/pl ρήμα (factory)
fábrica θηλ
6. work:
works ΤΕΧΝΟΛ of a clock
mecanismo αρσ
7. work ΦΥΣ:
trabajo αρσ
ιδιωτισμοί:
to get to work on sb οικ
to get to work on sth οικ
the works αργκ
to give sb the works αργκ
II. work [wɜrk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. work (do job):
to work as sth
2. work (be busy):
to work to do sth
3. work ΤΕΧΝΟΛ:
4. work (be successful):
work plan, tactics
5. work ΙΑΤΡ:
6. work (have an effect):
to work against sb/sth
7. work (move):
8. work + επίθ (become):
9. work λογοτεχνικό sb's face:
ιδιωτισμοί:
III. work [wɜrk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. work (make sb work):
2. work ΤΕΧΝΟΛ (operate):
3. work (move back and forward):
4. work (bring about):
work a cure
work a miracle
to work it [or things] so that...
5. work (shape):
work bronze, iron
6. work ΜΌΔΑ (embroider):
7. work:
work ΜΕΤΑΛΛΕΥΤ
work ΓΕΩΡΓ
8. work (pay for by working):
I. working ΕΠΊΘ
1. working (employed):
working population
2. working (pertaining to work):
working control
working day, hour, week
3. working:
working (moving) model
working part of a machine
4. working (used as basis):
working theory, hypothesis
II. working ΟΥΣ
1. working (activity):
actividad θηλ
2. working (employment):
trabajo αρσ
I. partner [ˈpart·nər] ΟΥΣ
1. partner (companion):
compañero αρσ
2. partner ΕΜΠΌΡ:
socio(-a) αρσ (θηλ)
3. partner (in relationship):
pareja θηλ
4. partner (in tennis, dancing):
pareja θηλ
5. partner (accomplice):
cómplice αρσ θηλ
II. partner [ˈpart·nər] ΡΉΜΑ αμετάβ
Present
Iwork
youwork
he/she/itworks
wework
youwork
theywork
Past
Iworked
youworked
he/she/itworked
weworked
youworked
theyworked
Present Perfect
Ihaveworked
youhaveworked
he/she/ithasworked
wehaveworked
youhaveworked
theyhaveworked
Past Perfect
Ihadworked
youhadworked
he/she/ithadworked
wehadworked
youhadworked
theyhadworked
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
And he has as much a right to sit down at my table with his partner as anybody else does with their partner.
en.wikipedia.org
This corresponds with the song's lyrics which deal with the demise of a relationship taking a metaphorically physical toll on a partner.
en.wikipedia.org
But what if the person who's publishing this material is an ex-partner and it's their way of getting back at you?
indaily.com.au
If a player falls off the rock, they have to wake their sleeping partner and trade places with their partner.
en.wikipedia.org
They asked people in friendships and romantic relationships to think about the last time their friend or partner did or said something unexpected.
en.wikipedia.org