Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Benutzen
feuillés

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά

flat-leaved parsley, flat-leaf parsley ΟΥΣ

flat-leaved parsley
persil αρσ plat

I. leave [βρετ liːv, αμερικ liv] ΟΥΣ

1. leave:

congé αρσ
leave, a. leave of absence ΣΤΡΑΤ
permission θηλ
to be granted 24 hours' leave ΣΤΡΑΤ
to be on leave ΣΤΡΑΤ
to come home on leave ΣΤΡΑΤ

2. leave (permission):

to ask sb's leave to do, to ask leave of sb (to do) τυπικ

3. leave (departure):

II. leave <απλ παρελθ, μετ παρακειμ left> [βρετ liːv, αμερικ liv] ΡΉΜΑ μεταβ

1. leave (depart from):

leave (gen) house, station etc
leave (more permanently) country, city etc
leave (by going out) room, building
to leave the track train:

2. leave (leave behind):

leave object
leave key, instructions, name, tip, address
laisser (for pour, with à)
leave (permanently) animal, children, family
to leave sb sth
laisser qc à qn
to leave sb/sth in sb's care
confier qn/qc à qn

3. leave (let remain):

leave food, drink, gap, choice

4. leave (allow to do):

to leave sth to sb job, task
laisser [qc] à qn
to leave sb to himself, to leave sb be οικ

5. leave (result in):

leave oil, wine, tea: stain
leave cup, plate etc: stain, mark
leave cup, heel, chair: hole, dent

6. leave (postpone):

leave task, homework, housework

7. leave (stop and agree):

8. leave ΝΟΜ (bequeath):

leave money, property
to leave sth to sb, to leave sb sth
léguer qc à qn

9. leave (be survived by):

leave widow, son, daughter

10. leave (pass):

III. leave <απλ παρελθ, μετ παρακειμ left> [βρετ liːv, αμερικ liv] ΡΉΜΑ αμετάβ

to leave for airport, France

IV. leave <απλ παρελθ, μετ παρακειμ left> [βρετ liːv, αμερικ liv] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

to leave oneself (with) time, money

four-leaf clover, four-leaved clover ΟΥΣ

I. leaf <pl leaves [liːvz]> [βρετ liːf, αμερικ lif] ΟΥΣ

1. leaf (of plant):

feuille θηλ

2. leaf:

feuille θηλ
page θηλ
feuillet αρσ ειδικ ορολ

3. leaf (of gold, silver):

feuille θηλ

4. leaf (of table):

rallonge θηλ
abattant αρσ

II. -leafed, -leaved ΣΎΝΘ

III. leaf [βρετ liːf, αμερικ lif]

I. leave about ΡΉΜΑ [βρετ liːv -, αμερικ liv -], leave around ΡΉΜΑ (leave [sth] around)

leave about (carelessly) books, papers, toys
leave about (deliberately) cushions, books, magazines

leave go ΡΉΜΑ [βρετ liːv -, αμερικ liv -], leave hold ΡΉΜΑ usage critiqué

to leave go or hold of sb/sth
lâcher qn/qc

compassionate leave ΟΥΣ

compassionate leave ΣΤΡΑΤ

maternity leave ΟΥΣ

shore leave ΟΥΣ

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
feuillu (feuillue) arbre
broad-leaved προσδιορ
broad-leaved tree

στο λεξικό PONS

αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά

I. leave1 <left, left> [li:v] ΡΉΜΑ μεταβ

1. leave (let):

to leave sb sth
laisser qc à qn
to leave sb/sth doing sth
laisser qn/qc faire qc
to leave sb/sth be

2. leave (depart from):

leave home, wife, work

ιδιωτισμοί:

II. leave1 <left, left> [li:v] ΡΉΜΑ αμετάβ

III. leave1 [li:v] ΟΥΣ

départ αρσ

leave2 [li:v] ΟΥΣ

1. leave no πλ (permission, consent):

permission θηλ

2. leave no πλ (vacation time):

congé αρσ

four-leaf clover, four-leaved clover ΟΥΣ

paternity leave ΟΥΣ

leave on ΡΉΜΑ μεταβ

1. leave on (keep on):

2. leave on radio:

I. leave off ΡΉΜΑ μεταβ

1. leave off (omit):

to leave sb/sth off
laisser qn/qc

2. leave off (stop):

II. leave off ΡΉΜΑ αμετάβ (stop)

leave behind ΡΉΜΑ μεταβ a. μτφ

sick leave [ˈsɪkli:v] ΟΥΣ ΙΑΤΡ

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
broad-leaved
broad-leaved tree
στο λεξικό PONS
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά

I. leave1 <left, left> [liv] ΡΉΜΑ μεταβ

1. leave (let):

to leave sb sth
laisser qc à qn
to leave sb/sth doing sth
laisser qn/qc faire qc
to leave sb/sth be

2. leave (depart from):

leave home, wife, work

ιδιωτισμοί:

II. leave1 <left, left> [liv] ΡΉΜΑ αμετάβ

III. leave1 [liv] ΟΥΣ

départ αρσ

leave2 [liv] ΟΥΣ

1. leave (permission, consent):

permission θηλ

2. leave (vacation time):

congé αρσ

paternity leave ΟΥΣ

shore leave ΟΥΣ

leave behind ΡΉΜΑ μεταβ a. μτφ

leave out ΡΉΜΑ μεταβ

1. leave out (omit):

2. leave out (leave outside):

leave off ΡΉΜΑ μεταβ (omit)

to leave sb/sth off
laisser qn/qc

leave on ΡΉΜΑ μεταβ

1. leave on (keep on):

2. leave on machine:

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
broad-leaved
broad-leaved tree
Present
Ileave
youleave
he/she/itleaves
weleave
youleave
theyleave
Past
Ileft
youleft
he/she/itleft
weleft
youleft
theyleft
Present Perfect
Ihaveleft
youhaveleft
he/she/ithasleft
wehaveleft
youhaveleft
theyhaveleft
Past Perfect
Ihadleft
youhadleft
he/she/ithadleft
wehadleft
youhadleft
theyhadleft

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

If then we leave out of consideration the use value of commodities, they have only one common property left, that of being products of labour.
en.wikipedia.org
If you leave out important things or events that you know about, the story is strengthened.
en.wikipedia.org
They never ask me not to put in their double chin or to leave out their wrinkles.
en.wikipedia.org
For he had one purpose only to leave out nothing that he had heard, and to make no misstatement about it.
en.wikipedia.org
By his cadrage he always seems to leave out the most important part.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "leaved" σε άλλες γλώσσες