Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lédition
in question
in·fra·ge, in Fra·ge [ɪnˈfra:gə]
infrage kommen
to be possible
von den Kandidaten kommen nur drei infrage
only three of the candidates are worthy of consideration
nicht infrage kommen
to be out of the question
etw infrage stellen
to question [or query] [or challenge] sth
etw infrage stellen
to call sth into question
etw infrage stellen
to cast doubt on sth
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
[für jdn/etw] in Frage [o. infrage] kommen
to be worthy of consideration [for sb/sth]
[das] kommt nicht in Frage [o. infrage]!
that's [completely] out of the question!
[für jdn/etw] nicht in Frage [o. infrage] kommen
to be out of the question [for sb/sth]
für diese schwierige Aufgabe kommt nur eine Spezialistin/ein Spezialist in Frage [o. infrage]
only an expert can be considered for this difficult task
wegen seines Unfalls wird unsere Reise nach Australien in Frage [o. infrage] gestellt
there's a question mark hanging over our trip to Australia [or it's doubtful whether our trip to Australia will take place] on account of his accident
etw in Frage [o. infrage] stellen
to call sth into question
etw in Frage [o. infrage] stellen
to question [or query] [or challenge] sth
eine Frage in die Diskussion werfen
to throw a question into the discussion
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
to question sth (doubt)
etw infrage [o in Frage] stellen
to commit oneself on an issue
sich αιτ in einer Frage festlegen
Fra·ge <-, -n> [ˈfra:gə] ΟΥΣ θηλ
1. Frage (zu beantwortende Äußerung):
Frage
question
das ist die [große] Frage!
that's the [sixty-four thousand dollar] question
Fragen über Fragen!
questions and more questions!
gute Frage!
[that's a] [very] good question!
eine Frage zu etw δοτ haben
to have a question about [or concerning] sth
eine Frage/Fragen [an jdn] haben
to have a question/questions [for sb]
mit einer Frage/mit Fragen kommen
to come with a question/questions
jdm eine Frage stellen [o. eine Frage an jdn stellen] [o. τυπικ richten]
to ask sb a question
jdm eine Frage stellen [o. eine Frage an jdn stellen] [o. τυπικ richten]
to put a question to sb
2. Frage (Problem):
Frage
question
Frage
problem
Frage
issue
das ist eine Frage des Anstandes/des Geldes/der Zeit
this is a question [or matter] of decency/money/time
keine Frage
no problem
ohne Frage
without doubt
etw steht [o. ist] außer Frage [für jdn]
there is no question [or doubt] about sth [as far as sb is concerned]
die großen Fragen unserer Zeit
the great issues of our time
eine strittige Frage
a contentious issue
ungelöste Fragen
unsolved issues
Fragen aufwerfen
to prompt [or raise] questions
3. Frage (Betracht):
[für jdn/etw] in Frage [o. infrage] kommen
to be worthy of consideration [for sb/sth]
für diese schwierige Aufgabe kommt nur eine Spezialistin/ein Spezialist in Frage [o. infrage]
only an expert can be considered for this difficult task
[für jdn/etw] nicht in Frage [o. infrage] kommen
to be out of the question [for sb/sth]
[das] kommt nicht in Frage [o. infrage]!
that's [completely] out of the question!
es steht [o. ist] außer Frage, dass ...
there is no question [or doubt] that ...
4. Frage (Zweifel):
etw in Frage [o. infrage] stellen
to question [or query] [or challenge] sth
etw in Frage [o. infrage] stellen
to call sth into question
wegen seines Unfalls wird unsere Reise nach Australien in Frage [o. infrage] gestellt
there's a question mark hanging over our trip to Australia [or it's doubtful whether our trip to Australia will take place] on account of his accident
ιδιωτισμοί:
auf eine dumme Frage gibt es [immer] eine dumme Antwort παροιμ
ask a silly question[, get a silly answer]
I. fra·gen [ˈfra:gn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. fragen (eine Frage stellen):
fragen
to ask
da fragst du mich zu viel οικ
you've got me there οικ
da müssen Sie woanders fragen
you'll have to ask someone else
man wird ja wohl noch fragen dürfen οικ
I was only asking
ohne [lange] zu fragen
without asking [a lot of] questions
ohne nach etw δοτ zu fragen
without bothering about the consequences of sth
2. fragen (sich erkundigen):
nach jdm fragen
to ask for sb
hat während meiner Abwesenheit irgendwer nach mir gefragt?
did anyone ask for me while I was away?
nach etw δοτ fragen
to enquire [or ask] about sth
nach der Uhrzeit fragen
to ask the time
nach dem Weg fragen
to ask for directions
nach jds Gesundheit fragen
to enquire [or ask] about [or βρετ a. after] sb's health
dürfte ich Sie wohl nach Ihrem Alter/Beruf fragen?
may I enquire how old you are/what you do for a living?
nicht nach etw δοτ fragen
to not be bothered about sth
II. fra·gen [ˈfra:gn̩] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
sich αιτ fragen, ob/wann/wie ...
to wonder whether/when/how ...
es fragt sich, ob ...
it is doubtful whether ...
III. fra·gen [ˈfra:gn̩] ΡΉΜΑ μεταβ
[jdn] etwas fragen
to ask [sb] sth
jdn fragen, ob/wann/...
to ask sb whether/when ...
in1 [ɪn] ΠΡΌΘ
1. in +δοτ (darin befindlich):
in
in
sie wohnt in Berlin
she lives in Berlin
bist du schon mal in New York gewesen?
have you ever been to New York?
ich arbeite seit einem Jahr in dieser Firma
I've been working for this company for a year
er war nie in einer Partei
he has never been a member of a party
du siehst in diesem Kleid toll aus
you look great in that dress
es stand gestern in der Zeitung
it was in the newspaper yesterday
in der Kirche/Schule sein
to be at church/school
2. in +αιτ (hin zu einem Ziel):
in
into
wir fahren in die Stadt
we're going into town
er warf die Reste in den Mülleimer
he threw the leftovers in the bin
in die Kirche/Schule gehen
to go to church/school
in die Mongolei/Schweiz
to Mongolia/Switzerland
ins Theater gehen
to go to the theatre
3. in +δοτ (innerhalb von):
in
in
in einem Jahr bin ich 18
in a year I'll be 18
in diesem Augenblick
at this moment
in diesem Jahr/Monat/Sommer
this year/month/summer
heute in zwei Wochen
two weeks today
4. in +αιτ (bis zu einer Zeit):
in
until
wir haben bis in die Nacht getanzt
we danced until the early hours
bis in das neunzehnte Jahrhundert hinein
up to [or into] the nineteenth century
bis in jds früheste Kindheit zurück
back to sb's earliest childhood
5. in +αιτ o δοτ (Verweis auf ein Objekt):
in
at
er ist Fachmann in seinem Beruf
he is an expert in his field
in Französisch haben wir eine Muttersprachlerin
we have a native speaker in [or for] French
ich habe mich in ihm getäuscht
I was wrong about him
etw hat es in sich
sth has what it takes
der Schnaps hat es in sich
the schnapps packs a punch
der Schnaps hat es in sich
that's some schnapps!
6. in ειδικ ορολ (mit):
in
in
er handelt in Textilien
he deals in textiles
7. in +δοτ (auf eine Art und Weise):
in
in
haben Sie nichts in Blau?
haven't you got anything in blue?
in Schwierigkeiten sein [o. stecken]
to be in difficulties
in Vorbereitung sein
to be being prepared
in Wirklichkeit
in reality
in2 [ɪn] ΕΠΊΘ οικ
in
in οικ
in sein
to be in
diese Musik ist gerade in
this kind of music is really in at the moment
Präsens
ichfrage
dufragst
er/sie/esfragt
wirfragen
ihrfragt
siefragen
Präteritum
ichfragte
dufragtest
er/sie/esfragte
wirfragten
ihrfragtet
siefragten
Perfekt
ichhabegefragt
duhastgefragt
er/sie/eshatgefragt
wirhabengefragt
ihrhabtgefragt
siehabengefragt
Plusquamperfekt
ichhattegefragt
duhattestgefragt
er/sie/eshattegefragt
wirhattengefragt
ihrhattetgefragt
siehattengefragt
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Die von den Frauen gegerbten, schönen Decken waren bereits im Land zu teuer, um als Exportartikel infrage zu kommen.
de.wikipedia.org
Nachforschungen eines Zeugen, der die Katastrophennacht in der Turmstube überlebt hat, stellen diese These nachhaltig infrage.
de.wikipedia.org
Ausnahmen gelten nur für Patienten, die eine definitive Therapie ablehnen oder wegen schwerer Begleiterkrankungen für die definitiven Therapieformen nicht infrage kommen.
de.wikipedia.org
Einmal mehr wird nach der lernenden Organisation gerufen und die Belegschaft wird aufgerufen „das Bestehende grundsätzlich und immer wieder infrage zu stellen“.
de.wikipedia.org
Bei einer solchen reflexiven Art des Denkens werden die Bedeutungsperspektiven infrage gestellt und verändert.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Anlässlich ihrer ersten Londoner Ausstellung seit 2002 werden wir erneut aufgefordert, unsere Identität und traditionelle Machtverhältnisse infrage zu stellen.
[...]
universes-in-universe.org
[...]
For her first show in London since 2002, we are again invited to question our identity and traditional power relations.
[...]
[...]
Die Publikation stellt mit den Werken der diesjährigen Preisträger alternative Modelle und künstlerische Strategien vor, die das vermeintliche Wissen über die Welt infrage stellen:
[...]
www.hatjecantz.de
[...]
This publication presents the works of this year’s prizewinners, who have developed alternative models and artistic strategies that question what we ostensibly know about the world.
[...]
[...]
Denn in den letzten zwanzig Jahren wird die Ästhetik des Tanzes, die exponierte Virtuosität des Tänzerkörpers und die Funktion des Künstlernamen als Markenlabel von Vertretern des zeitgenössischen Tanzes systematisch infrage gestellt – allen voran die bekanntesten Vertreter des sogenannten Konzepttanzes, Xavier Le Roy und Jérôme Bel.
[...]
www.goethe.de
[...]
Over the past 20 years, the dance aesthetic, the display of virtuosic dancing and the role of the stage name as a veritable brand name has been systematically challenged by practitioners of contemporary dance – first and foremost by the most illustrious exponents of so-called conceptual dance, Xavier Le Roy and Jerome Bel.
[...]
[...]
Und ein weiterer Beleg dafür, dass der gebürtige Österreicher jedes Gericht und jede Kombination infrage stellt und bis ins Kleinste durchdenkt.
[...]
www.hangar-7.com
[...]
An extremely successful interplay of textures and temperatures, and further proof that the native Austrian questions and thinks through the slightest detail of every dish and combination.
[...]
[...]
Die Wirkungen wurden von einigen Wissenschaftlern infrage gestellt.
[...]
www.zeitschrift-sportmedizin.de
[...]
The effects were called into question by some scientists.
[...]

Αναζητήστε "in Frage" σε άλλες γλώσσες

"in Frage" στα μονόγλωσσα Γερμανικά λεξικά