

- fallen
- to fall
- fallen Gegenstand a.
- to drop
- etw fallen lassen
- to drop sth
- jdn fallen lassen
- to let go of sb
- Sie haben Ihren Geldbeutel fallen gelassen
- you've dropped your purse
- sich αιτ auf/in etw αιτ fallen lassen
- to flop onto/into sth οικ
- sich αιτ aufs Bett/in den Sessel/auf einen Stuhl fallen lassen
- to flop onto the bed/into the armchair/down onto a chair οικ
- fallen (niedergehen) Beil
- to fall
- fallen Klappe, Vorhang
- to drop
- fallen Klappe, Vorhang
- to come down
- fallen (Hammer)
- to come down
- durch eine Prüfung fallen
- to fail [or αμερικ οικ flunk] an exam
- jdn durch eine Prüfung fallen lassen
- to fail sb in an exam
- jdn/etw fallen lassen
- to drop sb/sth
- fallen
- to fall
- Achtung, auf dem nassen Boden kann man leicht fallen!
- be careful, it's easy to slip on the wet floor
- er fiel unglücklich
- he fell badly
- über etw αιτ fallen
- to trip over [or on] sth
- fallen Vorhang, Kleid
- to hang
- die Haare fielen ihm ins Gesicht/bis auf die Schultern
- his hair fell into his face/reached his shoulders
- fallen
- to fall λογοτεχνικό
- fallen
- to be killed
- sein Großvater ist im Krieg gefallen
- his grandfather was killed in the war
- fallen
- to fall
- nach langem Kampf fiel die Stadt schließlich
- after a prolonged fight the town finally fell
- fallen
- to fall
- fallen
- to drop
- fallen Fieber
- to go down
- fallen Fieber
- to subside
- fallen Nachfrage
- to decrease
- im Preis/Wert fallen
- to go down [or drop] [or fall] in price/value
- auf jdn fallen
- to fall on sb
- der Verdacht fiel auf den Gärtner
- the suspicion fell on the gardener
- die Wahl der Chefin fiel auf den ersten Bewerber
- the boss chose the first applicant
- auf/durch/in etw αιτ fallen [Sonnen]strahlen
- to shine on[to]/through/into sth
- Licht fiel durch ein kleines Fenster
- light came in through a small window
- auf etw αιτ fallen
- to fall on sth
- der 1. April fällt dieses Jahr auf einen Montag
- April 1st falls on a Monday this year
- in eine Epoche fallen
- to belong to an era
- an jdn fallen
- to be annexed by sb
- an jdn fallen (nach Verhandlungen)
- to go to sb
- nach dem Krieg fielen viele Teile Ostdeutschlands an Polen
- after the war many parts of East Germany were annexed by Poland
- nach seinem Tod fiel die Versicherungssumme an die Bank
- after his death the insurance money went to the bank
- in etw αιτ fallen
- to be channelled into sth
- sein Privatvermögen fällt nicht in das gemeinschaftliche Vermögen
- his private means are not channelled into the collective property
- fallen Entscheidung
- to be made
- fallen Urteil
- to be given
- die Entscheidung ist gefallen, wir verkaufen
- a decision has been made, we're selling
- morgen fällt das Urteil im Mordfall Maier
- tomorrow the verdict in the Maier murder case will be given
- fallen
- to be scored
- das zweite Tor fiel fünf Minuten vor Spielende
- the second goal was scored five minutes before the end
- fallen Schuss
- to be fired
- sie hörten, wie die Schüsse fielen
- they heard the shots being fired
- fallen (ausgesprochen werden)
- to be spoken
- fallen (geäußert werden)
- to be uttered
- fallen (erwähnt werden)
- to be mentioned
- sein Name fiel während der Sitzung mehrere Male
- his name was mentioned several times during the meeting
- bei dem Treffen seiner geschiedenen Eltern fiel kein einziges böses Wort
- when his divorced parents met, not a single harsh word was said [or spoken] [or uttered]
- eine Andeutung fallen lassen
- to mention something
- er hat letzte Woche so eine Andeutung fallen lassen
- he mentioned something [like that] last week
- eine Andeutung fallen lassen, dass ...
- to let it drop that ...
- eine Bemerkung fallen lassen
- to make [or drop] a remark
- in einen Dialekt fallen
- to lapse into a dialect
- in eine andere Gangart fallen
- to change one's pace
- in Schlaf fallen
- to fall asleep
- in eine andere Tonart fallen
- to adopt a different tone [of voice]
- unter etw αιτ fallen
- to be part of sth
- unter einen Begriff/eine Kategorie fallen
- to fall in [or under] a category
- nicht in jds Kompetenz [o. Zuständigkeitsbereich] fallen
- to be outside sb's responsibility
- fallen Gesetz, Verbot
- to be dropped
- fallen Tabu
- to disappear
- fallen Regierung
- to fall
- ins Schloss fallen
- to slam shut
- [vor jdm] auf die Knie fallen
- to fall one one's knees [in front of sb]
- jdm um den Hals fallen
- to throw one's arms around sb's neck
- einem Pferd in die Zügel fallen
- to grab a horse's reins


- to discard an idea
- eine Idee fallenlassen [o. verwerfen]
- to scrub sth
- etw fallenlassen
- to waive an objection
- einen Einwand fallenlassen
- to jettison sb
- jdn fallenlassen ευφημ
- to fling off ⇆ sth hint, insult, remark
- etw fallenlassen
- to dismiss a thought [from one's mind]
- einen Gedanken [wieder] fallenlassen οικ
- to cancel a plan
- einen Plan fallenlassen
- to throw off a comment
- eine Bemerkung fallenlassen
- to forget one's dignity
- seine Würde fallenlassen
- to forget about a plan
- einen Plan fallenlassen
ich | lasse | fallen |
---|---|---|
du | lässt | fallen |
er/sie/es | lässt | fallen |
wir | lassen | fallen |
ihr | lasst | fallen |
sie | lassen | fallen |
ich | ließ | fallen |
---|---|---|
du | ließt / τυπικ ließest | fallen |
er/sie/es | ließ | fallen |
wir | ließen | fallen |
ihr | ließt | fallen |
sie | ließen | fallen |
ich | habe | fallengelassen |
---|---|---|
du | hast | fallengelassen |
er/sie/es | hat | fallengelassen |
wir | haben | fallengelassen |
ihr | habt | fallengelassen |
sie | haben | fallengelassen |
ich | hatte | fallengelassen |
---|---|---|
du | hattest | fallengelassen |
er/sie/es | hatte | fallengelassen |
wir | hatten | fallengelassen |
ihr | hattet | fallengelassen |
sie | hatten | fallengelassen |
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.