Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
dessalage [desalaʒ] ΟΥΣ αρσ
1. dessalage (d'eau de mer):
I. au-dessous [odəsu] ΕΠΊΡΡ
1. au-dessous (plus bas):
II. au-dessous de ΠΡΌΘ
1. au-dessous de (plus bas que):
2. au-dessous de (inférieur à):
I. dessous [dəsu] ΕΠΊΡΡ
II. dessous [dəsu] ΟΥΣ αρσ
III. dessous ΟΥΣ αρσ πλ
1. dessous (sous-vêtements):
VI. en dessous ΕΠΊΡΡ
1. en dessous (sous quelque chose):
VII. par en dessous ΕΠΊΡΡ
1. par en dessous (sous quelque chose):
VIII. en dessous de ΠΡΌΘ
1. en dessous de (sous):
2. en dessous de (à un niveau inférieur):
IX. de dessous ΠΡΌΘ (d'un endroit)
là-dessous [lad(ə)su] ΕΠΊΡΡ De même que là se traduit soit par here soit par there, là-dessous au sens littéral, se traduit par under here ou under there suivant que l'objet dont on parle se trouve près ou non du locuteur.
1. là-dessous (sous une surface):
I. ressortir1 [ʀ(ə)sɔʀtiʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. ressortir:
2. ressortir (ce qu'on ne sortait plus):
3. ressortir (redire):
II. ressortir1 [ʀ(ə)sɔʀtiʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. ressortir (sortir à nouveau):
2. ressortir (après être entré):
3. ressortir (se distinguer nettement):
I. dessoûler, dessouler [desule] ΡΉΜΑ μεταβ (faire cesser l'ivresse de)
στο λεξικό PONS
I. au-dessous [od(ə)su] ΕΠΊΡΡ
I. dessous [d(ə)su] ΕΠΊΡΡ
1. dessous (sous):
- dessous passer, regarder, être (placé)
-
II. dessous [d(ə)su] ΠΡΌΘ
1. dessous (sous):
III. dessous [d(ə)su] ΟΥΣ αρσ
1. dessous (face inférieure, de ce qui est plus bas):
I. ressortir [ʀ(ə)sɔʀtiʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ +être
1. ressortir personne:
2. ressortir (contraster):
II. ressortir [ʀ(ə)sɔʀtiʀ] ΡΉΜΑ μεταβ +avoir
I. au-dessous [od(ə)su] ΕΠΊΡΡ
I. dessous [d(ə)su] ΕΠΊΡΡ
1. dessous (sous):
- dessous passer, regarder, être (placé)
-
II. dessous [d(ə)su] ΠΡΌΘ
1. dessous (sous):
III. dessous [d(ə)su] ΟΥΣ αρσ
1. dessous (face inférieure, de ce qui est plus bas):
I. ressortir [ʀ(ə)sɔʀtiʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ +être
1. ressortir personne:
2. ressortir (contraster):
II. ressortir [ʀ(ə)sɔʀtiʀ] ΡΉΜΑ μεταβ +avoir
Λεξιλόγιο τεχνολογίας ψύξης της GEA
ressort de pression
| je | ressortis |
|---|---|
| tu | ressortis |
| il/elle/on | ressortit |
| nous | ressortissons |
| vous | ressortissez |
| ils/elles | ressortissent |
| je | ressortissais |
|---|---|
| tu | ressortissais |
| il/elle/on | ressortissait |
| nous | ressortissions |
| vous | ressortissiez |
| ils/elles | ressortissaient |
| je | ressortis |
|---|---|
| tu | ressortis |
| il/elle/on | ressortit |
| nous | ressortîmes |
| vous | ressortîtes |
| ils/elles | ressortirent |
| je | ressortirai |
|---|---|
| tu | ressortiras |
| il/elle/on | ressortira |
| nous | ressortirons |
| vous | ressortirez |
| ils/elles | ressortiront |
PONS OpenDict
Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;
Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.