Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

wait’
underneath
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
là-dessous [lad(ə)su] ΕΠΊΡΡ De même que se traduit soit par here soit par there, là-dessous au sens littéral, se traduit par under here ou under there suivant que l'objet dont on parle se trouve près ou non du locuteur.
1. là-dessous (sous une surface):
2. là-dessous (dans cette histoire):
il y a qc de louche οικ -dessous
I. deviner [dəvine] ΡΉΜΑ μεταβ
1. deviner (parvenir à connaître):
deviner secret
deviner avenir
2. deviner (soupçonner):
deviner danger
3. deviner (imaginer):
4. deviner (apercevoir):
II. se deviner ΡΉΜΑ μεταβ
1. se deviner (être facile à connaître):
2. se deviner (transparaître):
se deviner inquiétude, trouble:
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
là-dessous [lad(ə)su] ΕΠΊΡΡ
1. là-dessous (dessous):
2. là-dessous μτφ:
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
I. behind [bɪˈhaɪnd] ΠΡΌΘ
1. behind (at the back of):
right behind sb/sth
2. behind (hidden by):
3. behind (responsible for):
4. behind (in support of):
5. behind (late):
6. behind (less advanced than):
II. behind [bɪˈhaɪnd] ΕΠΊΡΡ
1. behind (at the back):
2. behind (late):
3. behind (where one was):
III. behind [bɪˈhaɪnd] ΟΥΣ (buttocks)
I. under [ˈʌndəʳ, αμερικ -dɚ] ΠΡΌΘ
1. under (below):
2. under (supporting):
3. under (less than):
under £10/the age of 30
4. under (governed by):
5. under (in state of):
6. under (in category of):
7. under (according to):
ιδιωτισμοί:
II. under [ˈʌndəʳ, αμερικ -dɚ] ΕΠΊΡΡ
to get out from under a. μτφ
I. over [ˈəʊvəʳ, αμερικ ˈoʊvɚ] ΠΡΌΘ
1. over (above):
4 over 12 equals a third ΜΑΘ
2. over (on):
3. over (across):
4. over (during):
5. over (more than):
over 40°
au-dessus de 40°
over $50
plus de 50$
6. over (through):
7. over (in superiority to):
8. over (about):
over sth
9. over (for checking):
10. over (past):
II. over [ˈəʊvəʳ, αμερικ ˈoʊvɚ] ΕΠΊΡΡ
1. over (at a distance):
2. over (moving across):
3. over (on a visit):
4. over (moving above):
over go, jump
5. over (downwards):
6. over (another way up):
7. over (completely):
8. over (again):
to do sth all over αμερικ
9. over (more):
7 into 30 goes 4 and 2 over
30 divisé par 7 font 4, reste 2
10. over (too):
11. over (sb's turn):
over ΡΑΔΙΟΦ, ΑΕΡΟ
à vous
III. over [ˈəʊvəʳ, αμερικ ˈoʊvɚ] ΕΠΊΘ αμετάβλ
1. over (finished):
2. over (remaining):
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
là-dessous [lad(ə)su] ΕΠΊΡΡ
1. là-dessous (dessous):
2. là-dessous μτφ:
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
I. behind [bɪ·ˈhaɪnd] ΠΡΌΘ
1. behind (at the back of):
right behind sb/sth
2. behind (hidden by):
3. behind (responsible for):
4. behind (in support of):
5. behind (late):
6. behind (less advanced than):
II. behind [bɪ·ˈhaɪnd] ΕΠΊΡΡ
1. behind (at the back):
2. behind (late):
3. behind (where one was):
III. behind [bɪ·ˈhaɪnd] ΟΥΣ (buttocks)
Présent
jedevine
tudevines
il/elle/ondevine
nousdevinons
vousdevinez
ils/ellesdevinent
Imparfait
jedevinais
tudevinais
il/elle/ondevinait
nousdevinions
vousdeviniez
ils/ellesdevinaient
Passé simple
jedevinai
tudevinas
il/elle/ondevina
nousdevinâmes
vousdevinâtes
ils/ellesdevinèrent
Futur simple
jedevinerai
tudevineras
il/elle/ondevinera
nousdevinerons
vousdevinerez
ils/ellesdevineront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Elle regarde la grande lampe et on semble deviner qu'elle lui annonce que la balle est définitivement perdue.
fr.wikipedia.org
Lors de la seconde manche, vous avez 30 secondes pour faire deviner autant de personnalités que possible, en n'utilisant qu'un seul mot.
fr.wikipedia.org
Personne non plus ne peut deviner qu'à présent que tout est fini, plus rien ne lui importe.
fr.wikipedia.org
Par exemple, si le mot à deviner est « fédéral », le point est validé si le candidat qui devine prononce « fédéraux » et vice versa.
fr.wikipedia.org
Leurs tentatives mutuelles de deviner ce que pensait l'autre donnaient tout son attrait à leur relation.
fr.wikipedia.org