Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

tägliche
Lastkraftwagen (Pritsche)
I. bed [bed] ΟΥΣ
1. bed (furniture):
Bett ουδ <-(e)s, -en>
to put sb to bed
jdn ins [o. zu] Bett bringen
2. bed (related to sexuality):
gut im Bett sein οικ
mit jdm ins Bett gehen οικ
3. bed ΤΟΥΡΙΣΜ:
[Hotel]bett ουδ
4. bed ΤΥΠΟΓΡ:
to put sth to bed
5. bed ΚΗΠ:
Beet ουδ <-(e)s, -e>
Blumenbeet ουδ <-(e)s, -e>
6. bed (foundation substratum):
Unterlage θηλ
Bett ουδ <-(e)s, -en> μτφ
Meeresgrund αρσ <-(e)s> kein pl
Meeresboden αρσ <-s, -böden>
7. bed ΜΑΓΕΙΡ:
Beilage θηλ <-, -n>
ιδιωτισμοί:
to get out of [or αμερικ also up on] the wrong side of the bed
to be in bed with sb μειωτ
mit jdm unter einer Decke stecken μειωτ
to be in bed with sth μειωτ
I wouldn't kick her out of bed χιουμ αργκ
as you make your bed so you must lie on it, αμερικ you made your bed, now lie in it παροιμ
wie man sich bettet, so liegt man παροιμ
II. bed <-dd-> [bed] ΡΉΜΑ μεταβ dated
to bed sb
jdm beiwohnen ευφημ παρωχ τυπικ
BEd [bi:ˈed] ΟΥΣ βρετ
BEd συντομογραφία: Bachelor of Education
I. truck1 [trʌk] ΟΥΣ
1. truck (lorry):
Laster αρσ <-s, -> ΟΔΓ, A οικ
Lieferwagen αρσ <-s, ->
2. truck βρετ (train):
Güterwagen αρσ <-s, ->
Güterwaggon αρσ <-s, -s>
II. truck1 [trʌk] ΟΥΣ modifier
truck (accident, motor):
III. truck1 [trʌk] ΡΉΜΑ μεταβ esp αμερικ
IV. truck1 [trʌk] ΡΉΜΑ αμετάβ αμερικ οικ
gehen <gehst, ging, gegangen>
ιδιωτισμοί:
vor sich δοτ hin arbeiten
truck2 [trʌk] ΟΥΣ no pl
to have [or want] no truck with sb/sth οικ
I. flat1 <-tt-> [flæt] ΕΠΊΘ
1. flat:
flat (not raised, horizontal) inclination
flach <flacher, am flachsten>
flat (even) floor, ground
flach <flacher, am flachsten>
flat ground, path, territory
flat face, nose
to be [as] flat as a pancake ground
to be [as] flat as a pancake οικ woman
flaches Dach ουδ
Flachdach ουδ <-(e)s, -dächer>
2. flat (shallow):
flat cup, plate
flach <flacher, am flachsten>
3. flat (smooth):
glatt <-er [o. οικ glätter], -este>
flat surface
4. flat προσδιορ, αμετάβλ μτφ (absolute):
glatt <-er [o. οικ glätter], -este>
5. flat also μτφ μειωτ (dull):
langweilig μειωτ
lahm οικ
öd[e] οικ
flat of conversation, writing
geistlos μειωτ
flat of conversation, writing
flach <flacher, am flachsten>
6. flat ΛΟΓΟΤ:
flat (monotone) voice
ohne Modulation nach ουσ
flat (monotone) voice
ausdruckslos μειωτ
eindimensional ειδικ ορολ
flat (lacking depth, contrast) of a photo, picture
flach <flacher, am flachsten>
flat (lacking depth, contrast) of a photo, picture
7. flat (not shiny):
flat of colour, paint, varnish
flat of colour, paint, varnish
8. flat (tasteless):
flat cooking
flat drinks
flat drinks
9. flat βρετ, αυστραλ (exhausted):
flat battery
10. flat (deflated):
Plattfuß αρσ <-es, -füße> οικ
Patschen αρσ <-s, -> A
Platten αρσ CH
11. flat ΕΜΠΌΡ, ΟΙΚΟΝ (not active):
flat business, market prices
flau ειδικ ορολ
flat business, market prices
12. flat κατηγορ αμερικ οικ (without funds):
pleite οικ
13. flat ΜΟΥΣ:
flat key
mit B-Vorzeichen nach ουσ
flat (below intended pitch) string, voice
Es-Dur <-; kein Pl>
14. flat προσδιορ, αμετάβλ ΕΜΠΌΡ (fixed):
Pauschale θηλ <-, -n> ειδικ ορολ
Pauschalgebühr θηλ <-, -en>
Pauschalhonorar ουδ ειδικ ορολ
Einheitspreis/Einheitstarif αρσ ειδικ ορολ
Einheitssatz αρσ <-es, -sätze>
Pauschalsatz αρσ <-es, -sätze> ειδικ ορολ
Umlaufrendite θηλ <-, -n>
ιδιωτισμοί:
II. flat1 <-tt-> [flæt] ΕΠΊΡΡ
1. flat (horizontally):
flach <flacher, am flachsten>
A a., CH a. auf die Nase fallen
2. flat (levelly):
to fold sth flat napkin, sheet
to fold sth flat ironing, napkin, tablecloth
to fold sth flat deckchair
to knock [or lay] sth flat building, wall
etw plattwalzen [o. einebnen] [o. a. μτφ dem Erdboden gleichmachen]
3. flat αμετάβλ οικ (absolutely):
4. flat αμετάβλ οικ (completely):
völlig οικ
total [o. völlig] pleite [o. A a. abgebrannt] sein οικ
völlig alle [o. total erledigt] sein οικ [o. A a. hin]
5. flat οικ (exactly):
6. flat ΜΟΥΣ (below intended pitch):
flat sing, play
ιδιωτισμοί:
to fall flat (fail) attempt, effort
scheitern οικ
to fall flat (fail) attempt, effort
to fall flat stage performance
to fall flat joke
in no time flat οικ
III. flat1 [flæt] ΟΥΣ
1. flat (level surface):
flat of a knife, sword
Breitseite θηλ <-, -n>
Handfläche θηλ <-, -n>
2. flat (level ground):
Fläche θηλ <-, -n>
Ebene θηλ <-, -n>
3. flat ΓΕΩΓΡ (land):
Flachland ουδ <-(e)s> kein pl
Niederung θηλ <-, -en> ειδικ ορολ
the flats pl ground
die Ebenen ειδικ ορολ pl
the flats seafloor
the flats seafloor
die Sandbänke ειδικ ορολ pl
die Sumpfebene ειδικ ορολ ενικ
die Salzwüste ειδικ ορολ ενικ
4. flat ΜΟΥΣ:
Erniedrigungszeichen ουδ <-s, -> ειδικ ορολ
b ουδ <-(s), -(s)>
5. flat βρετ ΑΘΛ:
Flachrennen ουδ <-s, -> ειδικ ορολ
6. flat ΘΈΑΤ (scenery):
Kulisse θηλ <-, -n> ειδικ ορολ
7. flat esp βρετ, αυστραλ (tyre):
Platte(r) αρσ
Plattfuß αρσ <-es, -füße> οικ
Patschen αρσ <-s, -> A
Platten αρσ CH
flat2 [flæt] ΟΥΣ βρετ, αυστραλ
[Etagen]wohnung θηλ
Mietwohnung θηλ <-, -en>
Dienstwohnung θηλ <-, -en>
Wohnblock αρσ <-blocks>
Mietblock αρσ
flat ΕΠΊΘ ΛΟΓΙΣΤ
flat bed truck αμερικ ΕΜΠΟΡ ΜΕΤΑΦ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Lastkraftwagen mit Pritsche ΕΜΠΟΡ ΜΕΤΑΦ
flat truck βρετ
Lastkraftwagen mit Pritsche ΕΜΠΟΡ ΜΕΤΑΦ
flat-bed truck αμερικ
Lastkraftwagen (Pritsche) ΕΜΠΟΡ ΜΕΤΑΦ
flat bed truck αμερικ
truck αμερικ ΕΜΠΟΡ ΜΕΤΑΦ
Present
Ibed
youbed
he/she/itbeds
webed
youbed
theybed
Past
Ibedded
youbedded
he/she/itbedded
webedded
youbedded
theybedded
Present Perfect
Ihavebedded
youhavebedded
he/she/ithasbedded
wehavebedded
youhavebedded
theyhavebedded
Past Perfect
Ihadbedded
youhadbedded
he/she/ithadbedded
wehadbedded
youhadbedded
theyhadbedded
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Patients are recommended to sit up on the edge of the bed and walk short distances for several times a day.
en.wikipedia.org
He died in 2008, aged 83, having been confined to bed for a few months following a heart attack and a stroke.
en.wikipedia.org
Common side effects include extreme constipation, bed-wetting, night-time drooling, muscle stiffness, sedation, tremors, orthostatic hypotension, hyperglycemia, and weight gain.
en.wikipedia.org
Built from an oil barrel with red lights and fog, it was placed in the flower bed in front of the original sign.
en.wikipedia.org
I wasn't exactly a night owl, but they went to bed way before my bedtime.
www.huffingtonpost.com