Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

raisonnables
relier
I. string together ΡΉΜΑ [βρετ strɪŋ -, αμερικ strɪŋ -] (string [sth] together, string together [sth])
string together sentences, words
string together songs, rhymes
I. together [βρετ təˈɡɛðə, αμερικ təˈɡɛðər] ΕΠΊΡΡ Together in its main adverbial senses is almost always translated by ensemble.
together frequently occurs as the second element in certain verb combinations (get together, pull together, put together, tie together etc.). For translations for these, see the appropriate verb entry (get together, pull together, tie together etc.).
For examples and further uses, see the entry below.
1. together (as a pair or group):
to be close together objects , trees, plants etc:
2. together (so as to be joined):
3. together (in harmony):
4. together (at the same time):
5. together (without interruption):
II. together [βρετ təˈɡɛðə, αμερικ təˈɡɛðər] ΕΠΊΘ οικ
III. together with ΠΡΌΘ
IV. together [βρετ təˈɡɛðə, αμερικ təˈɡɛðər]
I. tie together ΡΉΜΑ [βρετ tʌɪ -, αμερικ taɪ -] (tie together)
tie together facts, information:
II. tie together ΡΉΜΑ [βρετ tʌɪ -, αμερικ taɪ -] (tie [sth] together, tie together [sth])
tie together bundles, objects:
I. pull together ΡΉΜΑ [βρετ pʊl -, αμερικ pʊl -] (pull together)
II. pull together ΡΉΜΑ [βρετ pʊl -, αμερικ pʊl -] (pull [sth] together)
I. get together ΡΉΜΑ (get together) (assemble)
se réunir (about , over pour discuter de)
II. get together ΡΉΜΑ (get [sb/sth] together, get together [sb/sth])
1. get together (assemble):
get together different people, groups
2. get together (accumulate):
get together food parcels, truckload
3. get together (form):
get together company, action group
I. string [βρετ strɪŋ, αμερικ strɪŋ] ΟΥΣ
1. string U (twine):
ficelle θηλ
2. string (length of cord):
ficelle θηλ
cordon αρσ
corde θηλ
fil αρσ
to pull the strings κυριολ, μτφ
3. string:
a string of (series of) visitors, ministers, boyfriends
a string of crimes, convictions, scandals, takeovers, novels
a string of victories, successes, awards
a string of shops, businesses
a string of complaints, insults
4. string (set):
tresse θηλ d'ail
5. string ΙΠΠΑΣ, ΙΠΠΟΔΡ:
6. string ΜΟΥΣ (on instrument):
corde θηλ
7. string Η/Υ:
chaîne θηλ
8. string (in bean):
string ΒΟΤ, ΜΑΓΕΙΡ
fil αρσ
9. string ΓΛΩΣΣ:
suite θηλ
ιδιωτισμοί:
string, a. stringboard ΟΙΚΟΔ
limon αρσ (d'escalier)
II. strings ΟΥΣ
strings ουσ πλ ΜΟΥΣ:
les cordes θηλ πλ
III. string <απλ παρελθ, μετ παρακειμ strung> [βρετ strɪŋ, αμερικ strɪŋ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. string:
string ΜΟΥΣ, ΑΘΛ racket
string guitar, violin
string bow
to string [sth] tightly racket
2. string (thread):
string beads, pearls
enfiler (on sur)
3. string (hang):
to string sth (up) above/across street
to string sth up on lamppost, pole
to string sth between trees, supports
IV. string <απλ παρελθ, μετ παρακειμ strung> [βρετ strɪŋ, αμερικ strɪŋ] ΡΉΜΑ αμετάβ ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ
V. -stringed ΣΎΝΘ
VI. string [βρετ strɪŋ, αμερικ strɪŋ]
string → bow
to pull strings οικ
to pull strings for sb οικ
pistonner qn οικ
I. bow2 [βρετ baʊ, αμερικ baʊ] ΟΥΣ
1. bow (forward movement):
salut αρσ
to take a bow ΘΈΑΤ
to make one's bow μτφ
2. bow ΝΑΥΣ:
avant αρσ
proue θηλ
3. bow ΑΘΛ:
rameur/-euse αρσ/θηλ avant
II. bow2 [βρετ baʊ, αμερικ baʊ] ΡΉΜΑ μεταβ
bow head
bow branch
bow tree
to bow the knee μτφ
se soumettre (to à)
III. bow2 [βρετ baʊ, αμερικ baʊ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. bow (bend forward):
2. bow (give way):
to bow to wisdom, knowledge, necessity, majority
3. bow (sag):
bow plant, shelf:
se courber (under sous)
IV. bowed ΕΠΊΘ
bowed head
bowed back
V. bow2 [βρετ baʊ, αμερικ baʊ]
to bow and scrape μτφ
faire des courbettes (to devant)
to fire a shot across sb's bows μτφ
I. bow1 [βρετ bəʊ, αμερικ boʊ] ΟΥΣ
1. bow (weapon):
arc αρσ
2. bow ΜΟΥΣ:
archet αρσ
3. bow (knot):
nœud αρσ
II. bow1 [βρετ bəʊ, αμερικ boʊ] ΡΉΜΑ αμετάβ
III. bow1 [βρετ bəʊ, αμερικ boʊ]
I. together [təˈgeðəʳ, αμερικ -ɚ] ΕΠΊΡΡ
ιδιωτισμοί:
to get it together οικ
II. together [təˈgeðəʳ, αμερικ -ɚ] ΕΠΊΘ οικ
I. string [strɪŋ] ΟΥΣ
1. string (twine):
ficelle θηλ
2. string (wire causing musical notes):
corde θηλ
3. string πλ (orchestral section):
4. string (chain holding things):
string of pearls
collier αρσ
5. string (sequence):
série θηλ
string of names
suite θηλ
6. string Η/Υ:
suite θηλ
ιδιωτισμοί:
II. string <strung, strung> [strɪŋ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. string (attach strings to):
string a racket
2. string (attach objects to chain):
I. together [tə·ˈgeð·ər] ΕΠΊΡΡ
ιδιωτισμοί:
to get it together οικ
II. together [tə·ˈgeð·ər] ΕΠΊΘ οικ
I. string [strɪŋ] ΟΥΣ
1. string (twine):
ficelle θηλ
2. string (on guitar, violin):
corde θηλ
3. string πλ (orchestral section):
cordes fpl
4. string (chain):
string of pearls
collier αρσ
5. string μτφ (sequence):
série θηλ
string of names
suite θηλ
6. string comput:
suite θηλ
ιδιωτισμοί:
II. string <strung, strung> [strɪŋ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. string (attach strings to):
string racket, guitar
2. string (thread onto string):
Present
Istring together
youstring together
he/she/itstrings together
westring together
youstring together
theystring together
Past
Istrung together
youstrung together
he/she/itstrung together
westrung together
youstrung together
theystrung together
Present Perfect
Ihavestrung together
youhavestrung together
he/she/ithasstrung together
wehavestrung together
youhavestrung together
theyhavestrung together
Past Perfect
Ihadstrung together
youhadstrung together
he/she/ithadstrung together
wehadstrung together
youhadstrung together
theyhadstrung together
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Ultimately, they pull together to assemble a functional camp.
en.wikipedia.org
They pull together the three most external leaflets with silk.
en.wikipedia.org
Now you need to pull together these building blocks and assemble a compelling movie.
en.wikipedia.org
From our urge to pull together comes our tendency to tear each other apart.
en.wikipedia.org
A call issued by several activists in the area warned the disparate rebel forces to pull together or face defeat.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "string together" σε άλλες γλώσσες