Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

anbietend
changement de vitesse
gear change ΟΥΣ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
changer de braquet κυριολ, μτφ
to change gear βρετ
changer de rapport ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ, ΜΗΧΑΝΙΚΉ
I. gear [βρετ ɡɪə, αμερικ ɡɪr] ΟΥΣ
1. gear (equipment):
matériel αρσ
2. gear (personal possessions, stuff):
gear οικ
affaires θηλ πλ
3. gear (clothes):
fringues οικ
θηλ πλ tennis/football gear
4. gear ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:
vitesse θηλ
to get (oneself) into gear for sth μτφ
5. gear ΤΕΧΝΟΛ (toothed wheel):
roue θηλ dentée
6. gear (drugs):
gear οικ
drogués θηλ πλ
II. gears ΟΥΣ ουσ πλ
1. gears ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:
2. gears ΤΕΧΝΟΛ:
engrenage αρσ
III. gear [βρετ ɡɪə, αμερικ ɡɪr] ΡΉΜΑ μεταβ
1. gear (tailor):
to be geared to or towards sb/sth course, policy, system, tax:
2. gear (provide with gearing):
gear ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ, ΤΕΧΝΟΛ car
gear other machinery
I. change [βρετ tʃeɪn(d)ʒ, αμερικ tʃeɪndʒ] ΟΥΣ
1. change (alteration):
changement αρσ
to make changes in room, company
2. change (substitution, replacement):
changement αρσ (of de)
3. change (fresh, different experience):
changement αρσ
to need a change of air μτφ
the train was late, for a change ειρων
4. change (of clothes):
vêtements αρσ πλ de rechange
5. change (cash):
monnaie θηλ
you won't get much change out of £20 οικ
6. change (in bell-ringing):
to ring the changes κυριολ
7. change archaic ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
II. change [βρετ tʃeɪn(d)ʒ, αμερικ tʃeɪndʒ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. change (alter):
changer d'avis (about à propos de)
2. change (exchange for sth different):
change (gen) clothes, name, car
change (in shop) faulty item, unsuitable purchase
échanger (for pour)
3. change (replace sth dirty, old, broken):
change battery, bulb, fuse, linen, accessory, wheel
4. change (exchange with sb):
change clothes, seats
changer de place (with avec)
to change ends ΑΘΛ
5. change (actively switch):
change course, side, job, direction, transport, TV channel, hands, feet, doctor, dentist, agent, supplier
to change hands μτφ
6. change (alter character):
to change sb/sth into frog, prince
changer qn/qc en
7. change (replace nappy of):
change baby
8. change ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
change cheque, currency
changer (into, for en)
9. change Η/Υ:
III. change [βρετ tʃeɪn(d)ʒ, αμερικ tʃeɪndʒ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. change (alter):
change wind:
to change from X (in)to Y ΧΗΜ
2. change (into different clothes):
to change into different garment
to change out of garment
3. change (from bus, train):
4. change (become transformed):
change person, face, Europe:
se métamorphoser (from de, into en)
IV. changed ΕΠΊΘ
changed man, woman, child, animal:
V. change [βρετ tʃeɪn(d)ʒ, αμερικ tʃeɪndʒ]
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
to change [or αμερικ shift] gear
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. gear [gɪəʳ, αμερικ gɪr] ΟΥΣ
1. gear ΑΥΤΟΚ (speed):
vitesse θηλ
to change [or αμερικ shift] gear
to shift into top [or αμερικ high] gear
2. gear (mechanism):
mécanisme αρσ
3. gear ΤΕΧΝΟΛ (set of gears):
engrenage αρσ
4. gear (toothed wheel):
roue θηλ dentée
5. gear no πλ οικ (equipment):
attirail αρσ
gear clothes
tenue θηλ
6. gear no πλ οικ (belongings):
7. gear no πλ οικ (trendy clothes):
ιδιωτισμοί:
II. gear [gɪəʳ, αμερικ gɪr] ΡΉΜΑ αμετάβ
III. gear [gɪəʳ, αμερικ gɪr] ΡΉΜΑ μεταβ
1. gear ΤΕΧΝΟΛ:
2. gear μτφ:
to gear sth to sth
adapter qc à qc
I. change [ˈtʃeɪndʒ] ΟΥΣ
1. change (alteration):
changement αρσ
ειρων for a change
2. change no πλ (fluctuation):
évolution θηλ
3. change (extra outfit):
change of clothes
rechange αρσ
4. change no πλ (coins):
monnaie θηλ
remettre Βέλγ
II. change [ˈtʃeɪndʒ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. change (alter):
2. change (swap trains):
3. change (put on different clothes):
4. change (change speed):
III. change [ˈtʃeɪndʒ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. change (alter):
2. change (give coins for):
3. change (exchange currencies):
4. change (to swap):
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. change [tʃeɪndʒ] ΟΥΣ
1. change (alteration):
changement αρσ
2. change (fluctuation):
évolution θηλ
3. change (extra outfit):
change of clothes
rechange αρσ
4. change (coins):
monnaie θηλ
remettre Βέλγ
II. change [tʃeɪndʒ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. change (alter):
2. change (get on different plane or train):
3. change (put on different clothes):
4. change (change speed):
III. change [tʃeɪndʒ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. change (alter):
2. change (give coins for):
3. change (exchange currencies):
4. change (to swap):
I. gear [gɪr] ΟΥΣ
1. gear ΑΥΤΟΚ (speed):
vitesse θηλ
2. gear (mechanism):
mécanisme αρσ
3. gear ΤΕΧΝΟΛ (set of parts):
engrenage αρσ
4. gear (toothed wheel):
roue θηλ dentée
5. gear οικ (equipment):
attirail αρσ
6. gear οικ (clothes):
tenue θηλ
7. gear οικ (belongings):
ιδιωτισμοί:
II. gear [gɪr] ΡΉΜΑ αμετάβ ΤΕΧΝΟΛ
III. gear [gɪr] ΡΉΜΑ μεταβ
1. gear ΤΕΧΝΟΛ:
2. gear μτφ:
to gear sth to sth
adapter qc à qc
Present
Igear
yougear
he/she/itgears
wegear
yougear
theygear
Past
Igeared
yougeared
he/she/itgeared
wegeared
yougeared
theygeared
Present Perfect
Ihavegeared
youhavegeared
he/she/ithasgeared
wehavegeared
youhavegeared
theyhavegeared
Past Perfect
Ihadgeared
youhadgeared
he/she/ithadgeared
wehadgeared
youhadgeared
theyhadgeared
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The gear leaver gaiter was of smooth leather, with a chrome trim surround at the base, manufactured by.
en.wikipedia.org
With the rev limiter disabled, the engine was reputed to pull in excess of 7,000 rpm, even in 4th gear.
en.wikipedia.org
Instead of a manual gear lever, the driver is provided with (usually) a pair of flipper paddles on the steering wheel, rally cars often utilize just a double-acting single paddle.
en.wikipedia.org
The landing gear is of a bicycle design, with a main wheel and a nose wheel, plus wing tip skids.
en.wikipedia.org
The aircraft has a tricycle landing gear and two engines, one mainly for vertical take-off, and another for level flight.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "gear change" σε άλλες γλώσσες